Übersetzung für "Messschenkel" in Englisch
Vorzugsweise
sind
beide
Messschenkel
(3A,B)
auf
der
Messschiene
(1)
verschiebbar,
zumindest
einer
der
beiden
ist
fixierbar.
Preferably,
both
measuring
limbs
(3A,
B)
are
displaceable
on
the
graduated
straightedge
(1),
and
at
least
one
of
the
two
can
be
fixed.
EuroPat v2
Der
Griffschlitten
4B
trägt
des
weiteren
den
somit
verfahrbaren
Messschenkel
3B,
in
dem
wenigstens
ein
Lager
12
zur
Aufnahme
eines
Messfingers
11
ausgebildet
ist.
Furthermore,
the
grip
slide
4B
carries
the
measuring
limb
3B,
which
is
thus
capable
of
travel,
and
in
which
at
least
one
bearing
12
for
holding
a
measuring
finger
11
is
present.
EuroPat v2
Hier
sei
nur
auf
die
Ausbildung
des
Lagerzapfens
24i
hingewiesen,
der
aus
mehreren
Permanentmagnetscheibchen
17
besteht,
die
möglichst
passgenau
und
mit
geringer
Reibung
in
einem
Lager
12i
(eines
der
hier
nicht
gezeigten
Messschenkel
3)
sitzen.
Here,
it
is
merely
necessary
to
point
out
the
form
of
the
bearing
journal
24i,
which
consists
of
a
plurality
of
permanent
magnet
disks
17
which
fit
as
precisely
as
possible
and
with
little
friction
in
a
bearing
12i
(of
one
of
the
measuring
limbs
3,
which
are
not
shown
here).
EuroPat v2
Aufgrund
der
halbautomatisierten
Erfassung
der
Lage
der
Messfläche
mit
Hilfe
der
Vorrichtung
wird
vermieden,
dass
mechanische
Ungenauigkeiten
wie
beispielsweise
nicht
exakt
angelegte
Messschenkel
an
der
Hilfsvorrichtung
bzw.
an
dem
Verstellhebel
das
Messergebnis
beeinflussen
können.
Owing
to
the
semi-automated
detection
of
the
position
of
the
measurement
surface
by
means
of
the
device,
a
situation
is
prevented
in
which
mechanical
inaccuracies,
such
as
for
example
inaccurately
placed
measurement
legs
on
the
auxiliary
device
or
on
the
adjusting
lever,
can
influence
the
measurement
result.
EuroPat v2
Die
Hilfsvorrichtung,
die
an
der
Referenznut
am
Leitschaufelträger
angelegt
wurde,
diente
als
Anschlag
für
den
einen
Messschenkel
des
Winkelmessers.
The
auxiliary
device,
which
was
placed
on
the
reference
groove
on
the
guide
blade
carrier,
served
as
a
stop
for
one
measurement
leg
of
the
angle
gauge.
EuroPat v2
Die
rückseitige
Seitenfläche
eines
an
der
verdrehbaren
Verdichterleitschaufel
angeordneten
Verstellhebels
diente
als
Anschlagfläche
für
den
zweiten
Messschenkel
des
Winkelmessers,
an
dem
dann
die
Winkellage
der
Leitschaufel
abgelesen
werden
konnte.
The
rear
side
surface
of
an
adjusting
lever
arranged
on
the
rotatable
compressor
guide
blade
served
as
a
stop
surface
for
the
second
measurement
leg
of
the
angle
gauge,
from
which
the
angle
position
of
the
guide
blade
could
then
be
read
off.
EuroPat v2
Dabei
sind
zwei
sich
gegenüberliegende
Messschenkel
vorgesehen,
zwischen
denen
die
wenigstens
zwei
Abschnitte
in
Führungsrichtung
nebeneinander
und
vorzugsweise
in
einem
in
vorgegebener
Weise
gestapelten
Bündel
auf
einer
Aufnahme
positionierbar
sind.
In
this
case
two
opposed
measuring
arms
are
provided,
between
which
the
at
least
two
sections
are
capable
of
being
positioned
adjacent
to
each
other
in
the
guiding
direction
and
preferably
in
a
bundle
stacked
in
a
pre-set
manner
on
a
receiving
means.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
sind
aus
der
DE
10
2007
008
887
B4
Messschenkel
mit
einer
in
dem
Material
integriert
ausgebildeten
Messstempelanordnung
bekannt.
In
addition,
measuring
arms
with
a
measuring
stamp
arrangement
formed
so
as
to
be
integrated
in
the
material
are
known
from
DE
10
2007
008
887
B4.
EuroPat v2
Oberhalb
der
prismatischen
Aufnahme
120
sind
hier
am
verfahrbaren
Messschenkel
110,
111,
112,
113
vier
Messstempel
140,
141,
142,
143
vorgesehen.
Four
measuring
stamps
140,
141,
142,
143
are
provided
in
this
case
on
the
movable
measuring
arm
101,
102
above
the
prismatic
receiving
means
120
.
EuroPat v2
Eine
Eindrücktiefe
der
Messstempel
140,
141,
142,
143
in
den
Messschenkel
102
wird
mittels
eines
induktiven
Wegmesssystems
bestimmt.
A
depth
of
penetration
of
the
measuring
stamps
140,
141,
142,
143
into
the
measuring
arm
102
is
determined
by
means
of
an
inductive
path
measurement
system.
EuroPat v2
Das
induktive
Messsystem
misst
die
Eindringtiefe
des
Messstempels
140,
141,
142,
143
in
den
Messschenkel
102
bis
auf
0,001
mm
genau.
The
inductive
measurement
system
measures
the
depth
of
penetration
of
the
measuring
stamp
140,
141,
142,
143
into
the
measuring
arm
102
to
up
to
0.001
mm.
EuroPat v2
Aufgrund
der
automatisierten
Erfassung
der
Größen
mit
Hilfe
der
Vorrichtung
wird
vermieden,
dass
mechanische
Ungenauigkeiten
wie
beispielsweise
nicht
exakt
angelegte
Messschenkel
an
der
Hilfsvorrichtung
bzw.
an
dem
Verstellhebel
das
Messergebnis
beeinflussen
können.
Due
to
the
automated
recording
of
values
by
means
of
the
device,
mechanical
inaccuracies,
like,
for
example,
inaccurately
located
measuring
arms
on
the
auxiliary
device
or
on
the
adjusting
lever,
as
the
case
may
be,
being
able
to
influence
the
measuring
result,
is
avoided.
EuroPat v2