Übersetzung für "Messausgang" in Englisch
Die
Empfängermatrix
weist
einen
Messausgang
auf,
der
ein
Ausgangssignal
liefert.
The
receiver
matrix
has
a
measurement
output
which
supplies
an
output
signal.
EuroPat v2
Der
Messausgang
b
des
Blocks
3
ist
mit
dem
Steuereingang
7
des
Blocks
1
verbunden.
The
measuring
output
b
of
the
block
3
is
collected
to
the
control
input
7
of
the
block
1
.
EuroPat v2
Der
Messausgang
des
Wegaufnehmers
ist
an
eine
Auswertschaltung
(in
den
Figuren
nicht
sichtbar)
angeschlossen,
die
mit
Hilfe
eines
einstellbaren
Taktgebers
im
notwendigen
Takt
den
Messwert
abfragt.
The
measurement
output
of
the
displacement
transducer
is
connected
to
an
evaluation
circuit
(not
visible
in
the
drawings),
which
interrogates
the
measured
value
in
the
necessary
timed
cycle
with
the
aid
of
an
adjustable
timer.
EuroPat v2
Zusammen
mit
zwei
Mitstreitern
veröffentlichte
er
den
folgenden
Gedankengang,
der
als
Einstein-Podolsky-Rosen-Argument
bekannt
wurde:
Geht
man
davon
aus,
dass
sich
zwei
Systeme
wie
die
beiden
Elektronen
voneinander
separieren
lassen,
so
dass
die
Manipulation
des
einen
keinen
Einfluss
auf
das
jeweils
andere
haben
kann,
lässt
sich
bei
dem
oben
beschriebenen
Zwei-Elektronen-Experiment
nach
der
Messung
an
Elektron
1
eine
100%ige
Vorhersage
für
den
Messausgang
an
Elektron
2
machen,
ohne
dieses
beeinflusst
zu
haben.
He
published
the
following
train
of
thought
together
with
two
colleagues,
which
became
known
as
the
Einstein-Podolsky-Rosen
argument:
assuming
that
two
systems,
say
two
electrons,
are
completely
separated
from
each
other,
so
that
the
manipulation
of
one
will
not
affect
the
other
one,
the
above
described
experiment
still
allows
a
100%
prediction
for
the
measurement
outcome
of
the
second
electron
after
the
measurement
of
the
first
one
without
mutual
influence.
ParaCrawl v7.1
Vorzugsweise
weist
die
Schaltung
einen
Messausgang
auf,
über
den
ein
Messsignal
ausgegeben
wird,
das
für
die
gemessene
Größe
(Abstand,
Position,
Profil)
repräsentativ
ist.
The
circuit
has
a
measurement
output,
by
means
of
or
via
which
a
measuring
signal
is
outputted
that
is
representative
of
the
measured
variable
(distance,
position,
profile).
EuroPat v2
Das
an
dem
Messausgang
anliegende
Messsignal
kann
einer
Auswerteschaltung
zugeführt
werden,
die
das
Messsignal
geeignet
aufbereitet.
The
measuring
signal
at
the
measurement
output
can
be
fed
to
an
evaluation
circuit,
which
conditions
the
measuring
signal
in
a
suitable
manner.
EuroPat v2
Insoweit
handelt
es
sich
bei
den
Messports
7a
jeweils
sowohl
um
einen
Messausgang
als
auch
um
einen
Messeingang.
In
this
respect,
the
measurement
ports
7
a
are
each
both
a
measurement
output
and
a
measurement
input.
EuroPat v2
Am
Messausgang
b
des
Blocks
3
wird
ein
Signal
bereit
gestellt,
das
dem
Strom
vom
Anschluss
a
nach
c
und
damit
dem
Strom
durch
den
Level-Shift-Schalter
T3
proportional
ist.
Provided
at
the
measuring
output
b
of
the
block
3
is
a
signal
that
is
proportional
to
the
current
from
the
terminal
a
to
c,
and
thus
to
the
current
through
the
level
shift
switch
T
3
.
EuroPat v2
Ein
Meßausgang
195
des
Spannungsmessers
160
ist
mit
einem
Spannungsmeßeingang
175
einer
Kontrolleinheit
40
verbunden.
A
measuring
output
195
of
voltmeter
160
is
connected
to
a
voltage-measuring
input
175
of
a
control
unit
40.
EuroPat v2
Der
Meßausgang
11
der
Induktionssonde
10
ist
direkt
an
den
nichtinvertierenden
Eingang
des
Elektrometerverstärkers
15
angeschlossen.
The
measuring
output
11
of
the
induction
probe
10
is
directly
connected
to
the
non-inverting
input
of
the
electrometer
amplifier
15.
EuroPat v2
Der
Meßausgang
8
braucht
nicht
als
Anschlußklemme
an
der
Zündspule
bzw.
dem
Hochspannungstransformator
ausgebildet
sein.
The
test
output
8
does
not
have
to
be
formed
as
a
connecting
clip
on
the
ignition
coil
or
the
high
voltage
transformer.
EuroPat v2
Zwischem
dem
Ausgang
21
des
Vergleichers
9
und
einem
Meßausgang
22
ist
ein
Filter
12
angeordnet,
das
als
Sperr-
und
Tiefpassfilter
ausgebildet
ist.
A
filter
12,
constructed
as
a
stop
or
rejection
and
low-pass
filter,
is
disposed
between
the
output
21
of
the
comparator
9
and
a
measuring
output
22.
EuroPat v2
Soll
die
Magnetfeldquelle
mittels
der
Meßvorrichtung
auch
geortet,
also
ihr
Ort
nach
Entfernung
und
Richtung
zur
Meßvorrichtung
bestimmt,
werden,
sind
in
der
Meßvorrichtung
mindestens
zwei
Induktionssonden
10,
10'
in
einem
definierten
Abstand
a
voneinander
anzuordnen,
wobei
der
Meßausgang
11
jeder
Induktionssonde
10,
10'
über
einen
separaten
Anpaßverstärker
13
und
einen
separaten
Analog-Digital-Wandler
14
mit
der
Signalverarbeitungselektronik
12
verbunden
sind.
If
it
is
also
intended
to
determine
the
position
of
the
magnetic
field
source
by
means
of
the
measuring
arrangement,
that
is,
if
its
location
is
to
be
determined
according
to
distance
and
direction
with
respect
to
the
measuring
arrangement,
at
least
two
induction
probes
10,
10'
must
be
arranged
in
the
measuring
arrangement
at
a
defined
distance
a
from
one
another.
The
measuring
output
11
of
each
induction
probe
10,
10'
is
connected
to
the
electronic
signal
processing
unit
12
via
a
separate
adapter
or
matching
amplifier
13
and
a
separate
analog/digital
converter
14.
EuroPat v2
Der
Meßausgang
11
der
Induktionssonde
10
ist
über
einen
Widerstand
25
an
den
invertierenden
Eingang
des
Verstärkers
24
geführt,
dessen
integrierendes
Verhalten
durch
die
Ausbildung
des
Rückführungszweigs
erreicht
ist,
in
dem
eine
Reihenschaltung
aus
einem
Kondensator
26
und
aus
einem
Widerstand
27
einem
Widerstand
28
parallelgeschaltet
ist.
The
measuring
output
11
of
the
induction
probe
10
is
guided
via
a
resistor
25
to
the
inverting
input
of
amplifier
24
whose
integrating
response
is
accomplished
by
a
feedback
branch
in
which
a
series
connection
comprised
of
a
capacitor
26
and
a
resistor
27
is
connected
in
parallel
with
a
resistor
28.
EuroPat v2
Für
eine
flexible
Auslegung
des
Spannungshubs
an
dem
Meßausgang
30
kann
ein
externer
Widerstand
zum
Widerstand
29
parallel
geschaltet
sein.
In
order
to
provide
a
flexible
configuration
of
the
voltage
waveform
at
the
measuring
output
30,
an
external
resistor
may
be
connected
in
parallel
with
the
resistor
29
.
EuroPat v2
Der
Meßausgang
11
der
Induktionssonde
10
ist
hierzu
über
einen
Anpaßverstärker
13
und
einen
Analog-Digital-Wandler
14
mit
der
Signalverarbeitungselektronik
12
verbunden.
For
this
purpose,
the
measuring
output
11
of
the
induction
probe
10
is
connected
to
the
electronic
signal
processing
unit
12
via
an
adapter
amplifier
13
and
an
analog/digital
converter
14.
EuroPat v2
Das
am
Meßausgang
11
der
Induktionssonde
10
anstehende
Meßsignal
entspricht
der
zeitlichen
Ableitung
der
magnetischen
Induktion
entsprechend
EPMATHMARKEREP
wobei
B(t)
die
magnetische
Induktion
und
U
Sonde
das
am
Meßausgang
11
der
Induktionssonde
10
als
Spannungssignal
vorliegende
Meßsignal
ist.
The
measuring
signal
that
is
present
at
the
measuring
output
11
of
the
induction
probe
10
corresponds
to
the
derivative
over
time
of
the
magnetic
induction
or
flux
according
to
##EQU1##
with
B(t)
being
the
magnetic
induction
or
flux,
and
Uprobe
being
the
measuring
signal
that
is
applied
as
a
voltage
signal
at
the
measuring
output
11
of
the
induction
probe
10.
EuroPat v2
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
6
bis
8,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Synchronisationseinrichtung
zur
Detektion
der
Nichtansteuerungsphasen
der
mit
der
jeweiligen
Abschalteinrichtung
(17a,
17b)
abzuschaltenden
Halbleiterschalter
(8a,
8b)
eine
Strommeßeinrichtung
aufweist,
zur
Messung
des
Betriebsstromes
wenigstens
einer
Ansteuerschaltung
(9a,
9b)
ausgebildet
ist,
und
daß
der
Meßausgang
dieser
Strommeßeinrichtung
mit
einer
Vergleichseinrichtung
zum
Vergleichen
des
Strommeßsignales
mit
einem
Schwellwert
verbunden
ist.
Device
according
to
claim
7,
wherein
the
synchronization
device
for
detecting
the
non-actuation
phases
of
the
semiconductor
switches
(8
a,
8
b)
to
be
shut
off
with
the
respective
shut
off
device
(17
a,
17
b)
has
a
current
measuring
apparatus
constructed
for
measurement
of
an
operating
current
of
at
least
one
actuation
circuit
(9
a,
9
a),
and
wherein
the
measurement
output
of
the
current
measuring
apparatus
is
connected
with
a
comparison
device
for
comparing
the
current
measuring
signal
with
a
threshold
value.
EuroPat v2
Bei
einer
vorteilhaften
Ausführungsform
ist
vorgesehen,
daß
die
Synchronisationseinrichtung
zur
Detektion
der
Nichtansteuerungsphasen
der
mit
der
jeweiligen
Abschalteinrichtung
abzuschaltenden
Halbleiterschalter
eine
Strommeßeinrichtung
aufweist,
zur
Messung
des
Betriebsstromes
wenigstens
einer
Ansteuerschaltung
ausgebildet
ist,
und
daß
der
Meßausgang
dieser
Strommeßeinrichtung
mit
einer
Vergleichseinrichtung
zum
Vergleichen
des
Strommeßsignales
mit
einem
Schwellwert
verbunden
ist.
It
is
provided
with
an
advantageous
embodiment
that
the
synchronization
device
for
detection
of
non-actuation
phases
of
the
semiconductor
switch
to
be
shut
off
with
the
respective
shut
off
device
has
a
current
measuring
device
constructed
for
measuring
the
operating
current
of
at
least
one
actuation
circuit,
and
that
the
measuring
output
of
this
current
measuring
unit
is
connected
with
a
comparison
device
for
comparing
the
current
measuring
signal
with
a
threshold
value.
EuroPat v2