Übersetzung für "Menschenfreundlich" in Englisch

Wir wollen gute Gastgeber sein, nicht menschenfreundlich.
My aim for this occasion is to be hospitable... not philanthropic.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie menschenfreundlich sein wollen, denken Sie an die Hilfssheriffs.
If your views are humanitarian, you think about the farmers and your own deputies.
OpenSubtitles v2018

Es war nicht vegetarisch, es war menschenfreundlich.
It wasn't vegetarian, it was humanitarian.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn wir Menschen vom Menschlichen sprechen, dann sind wir selten menschenfreundlich.
When we as humans talk about being human we are seldom humane.
ParaCrawl v7.1

Viele sind offensichtlich menschenfreundlich, obwohl sie diese schädlichen Anlagen überwachen.
Many are obviously human-friendly, despite the fact that they guard these harmful facilities.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet, dass sie nicht gleichzeitig Menschenfreundlich sein kann.
This means it can not be Human-Friendly at the same time.
CCAligned v1

Sie schmecken wie Shortbread, die ich kenne, weil sie menschenfreundlich zu!
They taste like shortbread which I know because they are human-friendly too!
ParaCrawl v7.1

Wie sollten wir KI bauen, um sicherzustellen, dass sie menschenfreundlich wird?
How should we build AI to assure that it becomes human friendly?
ParaCrawl v7.1

Sind Bill Gates und Warren Buffett wirklich so menschenfreundlich wie sie scheinen?
Are Bill Gates and Warren Buffett really as philanthropic as they seem?
ParaCrawl v7.1

Die buddhistische Religion wird als „menschenfreundlich“ und von der Oberschicht allgemein akzeptiert beschrieben.
Buddhism was described as "humane" and generally accepted by the elite.
WikiMatrix v1

Er ist träumerisch menschenfreundlich, und richtet zu seinen idealistischen Ansichten über das Leben aus.
He is dreamy, philanthropic, and true to his idealistic views on life.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich "menschenfreundlich" bin, habe ich schnell viele Freunde und Verbündete.
If I am "philanthropic", I will quickly have many friends and allies.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus steht auch fest, dass wir uns sehr ernsthaft mit der Tatsache auseinander setzen müssen, dass nicht jede Gesellschaft menschenfreundlich ist.
It is also clear that we must give very serious consideration to the fact that not every society is people friendly.
Europarl v8

Es muss menschenfreundlich sein, denn Profitgier lenkt Biotech ab, aber ich glaube im Prinzip gibt es eine 90% Chance erfolgreich zu sein.
It's got to be philanthropic, because profits distract biotech, but it's basically got a 90 percent chance, I think, of succeeding in this.
TED2013 v1.1

Diese Ambilvanz hat zwei Ziele: erstens ermöglicht sie das fortwährende Gespräch mit den traditionellen "Rechten" sowohl innerhalb als auch außerhalb der LAOS (der Name der Partei, LAOS, ist ein Akronym und bedeutet Menschen – auch wenn ihre Politik nicht gerade menschenfreundlich ist).
In fact, this ambivalence has two objectives: on the one hand, it enables continued communication with the traditional "rightists" both inside and outside LAOS (the name of the party, LAOS, is an acronym meaning "people" – even if its policies are not so friendly to them).
ParaCrawl v7.1

Amanprana ist 100 % biologisch, enthält keine schädlichen Inhaltsstoffe, wie Phthalate, Parabene oder Sulfate, und ist umwelt- und menschenfreundlich verpackt.
Amanprana products are 100% organic, contain no harmful ingredients like phthalates, parabens or sulphates, and their packaging is not only environmentally friendly, it's also people friendly.
ParaCrawl v7.1

Er ist ein ganz lieber, überlegter Kerl, der wie die zwei großen Mädels schon in seinem zarten Alter sehr anhänglich und ganz besonders menschenfreundlich ist.
He is a very dear, considered guy and in his tender age very affectionate and very human-friendly.
ParaCrawl v7.1

Auf der Produktionsseite beteiligen sich Sozialunternehmen, Produzentinnen- und Produzentenkooperativen und Gemeinschaften am Austausch von Technologien für nachhaltige Nahrungsmittelproduktion, etwa bäuerlich-ökologische Landwirtschaft, Agroökologie, Biodiversität, abfallfreie Produktion und indigene agronomische Praktiken (etwa Saatzucht und -produktion), die umwelt- und menschenfreundlich sind und gleichzeitig die Produktivität steigern.
On the production side, social enterprises, producer cooperatives and communities are engaged in exchange of sustainable food production technology such as organic family farming, agro-ecology, biodiversity, zero-waste production, and indigenous agronomic practices (e.g. seed breeding and production), that are environmentally and people-friendly while promoting productivity.
ParaCrawl v7.1

Da wie menschenfreundlich die Luft ist, hat sie so wenig Kraft die mit den Fahrer und den Gepäcke vielhundert Kilogramm wiegenden Fahrzeuge bis zur nötigen Zeit mit der nötigen Geschwindigkeit zu bewegen.
But as humanitarian the air is, it has such a little power to move the more hundred kilo weighted vehicles with their drivers and packages for the proper time with the proper speed.
ParaCrawl v7.1

Diese Baumaterialien sind nicht nur umwelt- und menschenfreundlich, sondern bessern auch die natürliche Luftzirkulation in den Holzhäusern auf, was deren Langlebigkeit sichert.
These materials are not only environmental- and human-friendly, they also improve natural air circulation in wooden buildings, thus prolonging their lifespan.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich ist er in seinen Außenbezirken bereits so verwässert, daß er nichts weiter mehr heißt als human, menschenfreundlich.
In fact, in its outskirts, it has been watered down to mean nothing more than humane.
ParaCrawl v7.1

Von der Bestellung über die Produktion bis zur Lieferung stellen wir sicher, dass jeder Schritt sowohl umweltfreundlich als auch menschenfreundlich ist.
From order, to production, to delivery, we make sure every step we take is both environmental friendly and people friendly.
CCAligned v1