Übersetzung für "Menschenfreundlich" in Englisch
Wir
wollen
gute
Gastgeber
sein,
nicht
menschenfreundlich.
My
aim
for
this
occasion
is
to
be
hospitable...
not
philanthropic.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
menschenfreundlich
sein
wollen,
denken
Sie
an
die
Hilfssheriffs.
If
your
views
are
humanitarian,
you
think
about
the
farmers
and
your
own
deputies.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nicht
vegetarisch,
es
war
menschenfreundlich.
It
wasn't
vegetarian,
it
was
humanitarian.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
wir
Menschen
vom
Menschlichen
sprechen,
dann
sind
wir
selten
menschenfreundlich.
When
we
as
humans
talk
about
being
human
we
are
seldom
humane.
ParaCrawl v7.1
Viele
sind
offensichtlich
menschenfreundlich,
obwohl
sie
diese
schädlichen
Anlagen
überwachen.
Many
are
obviously
human-friendly,
despite
the
fact
that
they
guard
these
harmful
facilities.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet,
dass
sie
nicht
gleichzeitig
Menschenfreundlich
sein
kann.
This
means
it
can
not
be
Human-Friendly
at
the
same
time.
CCAligned v1
Sie
schmecken
wie
Shortbread,
die
ich
kenne,
weil
sie
menschenfreundlich
zu!
They
taste
like
shortbread
which
I
know
because
they
are
human-friendly
too!
ParaCrawl v7.1
Wie
sollten
wir
KI
bauen,
um
sicherzustellen,
dass
sie
menschenfreundlich
wird?
How
should
we
build
AI
to
assure
that
it
becomes
human
friendly?
ParaCrawl v7.1
Sind
Bill
Gates
und
Warren
Buffett
wirklich
so
menschenfreundlich
wie
sie
scheinen?
Are
Bill
Gates
and
Warren
Buffett
really
as
philanthropic
as
they
seem?
ParaCrawl v7.1
Die
buddhistische
Religion
wird
als
„menschenfreundlich“
und
von
der
Oberschicht
allgemein
akzeptiert
beschrieben.
Buddhism
was
described
as
"humane"
and
generally
accepted
by
the
elite.
WikiMatrix v1
Er
ist
träumerisch
menschenfreundlich,
und
richtet
zu
seinen
idealistischen
Ansichten
über
das
Leben
aus.
He
is
dreamy,
philanthropic,
and
true
to
his
idealistic
views
on
life.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
"menschenfreundlich"
bin,
habe
ich
schnell
viele
Freunde
und
Verbündete.
If
I
am
"philanthropic",
I
will
quickly
have
many
friends
and
allies.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
steht
auch
fest,
dass
wir
uns
sehr
ernsthaft
mit
der
Tatsache
auseinander
setzen
müssen,
dass
nicht
jede
Gesellschaft
menschenfreundlich
ist.
It
is
also
clear
that
we
must
give
very
serious
consideration
to
the
fact
that
not
every
society
is
people
friendly.
Europarl v8
Es
muss
menschenfreundlich
sein,
denn
Profitgier
lenkt
Biotech
ab,
aber
ich
glaube
im
Prinzip
gibt
es
eine
90%
Chance
erfolgreich
zu
sein.
It's
got
to
be
philanthropic,
because
profits
distract
biotech,
but
it's
basically
got
a
90
percent
chance,
I
think,
of
succeeding
in
this.
TED2013 v1.1
Diese
Ambilvanz
hat
zwei
Ziele:
erstens
ermöglicht
sie
das
fortwährende
Gespräch
mit
den
traditionellen
"Rechten"
sowohl
innerhalb
als
auch
außerhalb
der
LAOS
(der
Name
der
Partei,
LAOS,
ist
ein
Akronym
und
bedeutet
Menschen
–
auch
wenn
ihre
Politik
nicht
gerade
menschenfreundlich
ist).
In
fact,
this
ambivalence
has
two
objectives:
on
the
one
hand,
it
enables
continued
communication
with
the
traditional
"rightists"
both
inside
and
outside
LAOS
(the
name
of
the
party,
LAOS,
is
an
acronym
meaning
"people"
–
even
if
its
policies
are
not
so
friendly
to
them).
ParaCrawl v7.1
Amanprana
ist
100
%
biologisch,
enthält
keine
schädlichen
Inhaltsstoffe,
wie
Phthalate,
Parabene
oder
Sulfate,
und
ist
umwelt-
und
menschenfreundlich
verpackt.
Amanprana
products
are
100%
organic,
contain
no
harmful
ingredients
like
phthalates,
parabens
or
sulphates,
and
their
packaging
is
not
only
environmentally
friendly,
it's
also
people
friendly.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
ein
ganz
lieber,
überlegter
Kerl,
der
wie
die
zwei
großen
Mädels
schon
in
seinem
zarten
Alter
sehr
anhänglich
und
ganz
besonders
menschenfreundlich
ist.
He
is
a
very
dear,
considered
guy
and
in
his
tender
age
very
affectionate
and
very
human-friendly.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Produktionsseite
beteiligen
sich
Sozialunternehmen,
Produzentinnen-
und
Produzentenkooperativen
und
Gemeinschaften
am
Austausch
von
Technologien
für
nachhaltige
Nahrungsmittelproduktion,
etwa
bäuerlich-ökologische
Landwirtschaft,
Agroökologie,
Biodiversität,
abfallfreie
Produktion
und
indigene
agronomische
Praktiken
(etwa
Saatzucht
und
-produktion),
die
umwelt-
und
menschenfreundlich
sind
und
gleichzeitig
die
Produktivität
steigern.
On
the
production
side,
social
enterprises,
producer
cooperatives
and
communities
are
engaged
in
exchange
of
sustainable
food
production
technology
such
as
organic
family
farming,
agro-ecology,
biodiversity,
zero-waste
production,
and
indigenous
agronomic
practices
(e.g.
seed
breeding
and
production),
that
are
environmentally
and
people-friendly
while
promoting
productivity.
ParaCrawl v7.1
Da
wie
menschenfreundlich
die
Luft
ist,
hat
sie
so
wenig
Kraft
die
mit
den
Fahrer
und
den
Gepäcke
vielhundert
Kilogramm
wiegenden
Fahrzeuge
bis
zur
nötigen
Zeit
mit
der
nötigen
Geschwindigkeit
zu
bewegen.
But
as
humanitarian
the
air
is,
it
has
such
a
little
power
to
move
the
more
hundred
kilo
weighted
vehicles
with
their
drivers
and
packages
for
the
proper
time
with
the
proper
speed.
ParaCrawl v7.1
Diese
Baumaterialien
sind
nicht
nur
umwelt-
und
menschenfreundlich,
sondern
bessern
auch
die
natürliche
Luftzirkulation
in
den
Holzhäusern
auf,
was
deren
Langlebigkeit
sichert.
These
materials
are
not
only
environmental-
and
human-friendly,
they
also
improve
natural
air
circulation
in
wooden
buildings,
thus
prolonging
their
lifespan.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
ist
er
in
seinen
Außenbezirken
bereits
so
verwässert,
daß
er
nichts
weiter
mehr
heißt
als
human,
menschenfreundlich.
In
fact,
in
its
outskirts,
it
has
been
watered
down
to
mean
nothing
more
than
humane.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Bestellung
über
die
Produktion
bis
zur
Lieferung
stellen
wir
sicher,
dass
jeder
Schritt
sowohl
umweltfreundlich
als
auch
menschenfreundlich
ist.
From
order,
to
production,
to
delivery,
we
make
sure
every
step
we
take
is
both
environmental
friendly
and
people
friendly.
CCAligned v1