Übersetzung für "Mengenbedingt" in Englisch
Die
Umsatzerlöse
stiegen
im
Wesentlichen
mengenbedingt
um
4,7
%
auf
470,3
Mio.
EUR.
Sales
increased
mainly
due
to
volume
by
4.7
%
to
EUR
470.3
million.
ParaCrawl v7.1
Mengenbedingt
erhöhten
sich
die
Umsatzerlöse
von
466,5
Mio.
EUR
auf
476,7
Mio.
EUR.
Sales
increased,
due
to
volumes,
from
EUR
466.5
million
to
EUR
476.7
million.
ParaCrawl v7.1
Der
Rückgang
war
insbesondere
mengenbedingt
und
ist
teilweise
auch
auf
höhere
Anzahlungen
zurückzuführen.
The
decline
was
driven
especially
by
volume
and
is
in
part
also
due
to
higher
advance
payments.
ParaCrawl v7.1
Die
Umsatzentwicklung
war
preis-
und
mengenbedingt
sowie
infolge
der
Umhängungen
höher.
Revenue
development
was
up
as
a
result
of
price
and
volume
effects
and
the
reassignments.
ParaCrawl v7.1
Die
Umsatzausweitung
um
insgesamt
23,8%
war
überwiegend
mengenbedingt.
The
total
increase
in
sales
revenues
of
23.8%
was
predominantly
due
to
volume
effects.
ParaCrawl v7.1
Der
Außenumsatz
verringerte
sich
mengenbedingt
auf
8,6
Mio.€
(Vorjahresperiode:
19,2
Mio.€).
External
sales
fell
to
€8.6
million
(previous
year:
€19.2
million)
for
volume-related
reasons.
ParaCrawl v7.1
Der
Produktionswert
der
Landwirtschaft
in
den
neuen
Bundesländern
dürfte
daher
preis-
und
mengenbedingt
im
Wirtschaftsjahr
1990/91
nur
etwa
15
Mrd.
DM
erreichen.
Thus,
owing
to
the
prices
and
quantities
involved,
the
value
of
agricultural
output
in
the
new
German
Länder
in
the
1990/91
financial
year
is
likely
to
be
only
about
DM
15.0
billion.
EUbookshop v2
Vor
allem
wegen
der
überwiegend
mengenbedingt
geringeren
Beiträge
des
Geschäftsbereiches
Handel
ging
der
Konzern-Außenumsatz
im
ersten
Halbjahr
2014
um
9%
auf
4.549,3
Mio.
€
zurück
(1.
Halbjahr
2013:
4.973,0
Mio.
€).
Owing
principally
to
the
largely
volume-induced
decline
in
the
contributions
of
the
Trading
Business
Unit,
consolidated
external
sales
decreased
by
9
%
to
€
4,549.3
million
in
the
first
half
of
2014
(first
half
of
2013:
€
4,973.0
million).
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
verringerte
sich
der
Außenumsatz
des
Segments
erlös-
und
mengenbedingt
auf
535,9
Mio.
€
(9M
2015:
719,0
Mio.
€).
As
a
result,
the
segment’s
external
sales
also
declined,
impacted
by
selling
prices
and
lower
volumes,
to
€
535.9
million
(9M
2015:
€
719.0
million).
ParaCrawl v7.1
Gegenüber
dem
Vorquartal
(1.235,7
Mio.
EUR)
ist
der
Umsatz
vor
allem
mengenbedingt
um
3
Prozent
gewachsen.
Compared
with
the
preceding
quarter
(EUR1,235.7
million),
sales
were
up
3
percent,
mainly
due
to
volume
growth.
ParaCrawl v7.1
Im
Vergleich
zum
Vorquartal
(301,9
Mio.
EUR)
hat
sich
der
Umsatz
vor
allem
mengenbedingt
um
14
Prozent
erhöht.
Compared
with
the
preceding
quarter
(EUR301.9
million),
sales
were
up
14
percent,
mainly
due
to
volume
growth.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
aufgrund
des
preis-
und
mengenbedingt
schwächeren
Beitrags
des
Geschäftsbereiches
Handel
reduzierte
sich
der
Konzern-Außenumsatz
in
den
ersten
neun
Monaten
2014
um
6
%
auf
6.811,5
Mio.
€
(9
Monate
2013:
7.279,3
Mio.
€).
Weaker
contributions
by
the
Trading
Business
Unit,
resulting
first
and
foremost
from
price-and
volume-induced
effects,
caused
consolidated
external
sales
to
drop
6
%
to
€
6,811.5
in
the
first
nine
months
of
2014
(first
nine
months
of
2013:
€
–7,279.3
million).
ParaCrawl v7.1
Der
vom
Halbzeuggeschäft
mit
Konzernfremden
generierte
Außenumsatz
des
Bereiches
Sonstiges/Konsolidierung
erhöhte
sich
im
Geschäftsjahr
2011
sowohl
erlös-
als
auch
mengenbedingt
auf
85,3
Mio.
€
(2010:
55,9
Mio.
€).
External
sales
generated
in
the
Other/Consolidation
segment
through
business
in
semi-finished
products
with
external
parties
climbed
to
€
85.3
million
in
the
financial
year
2011
(2010:
€
55.9
million),
boosted
by
selling
prices
and
volume.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
mengenbedingt
als
auch
infolge
niedrigerer
Durchschnittspreise
und
gestiegener
Kosten
erreichte
das
betriebliche
Ergebnis
29,5
Mio.
EUR
nach
einem
Rekordwert
von
43,3
Mio.
EUR
im
ersten
Halbjahr
des
Vorjahres.
Both
in
terms
of
quantity
and
due
to
lower
average
prices
and
increased
costs,
operating
profit
was
at
EUR
29.5
million
after
a
record
value
of
EUR
43.3
million
in
the
first
half
of
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
Den
Umsatz
des
Vorquartals
(514,4
Mio.
EUR)
hat
der
Bereich
preis-
und
mengenbedingt
um
rund
2
Prozent
unterschritten.
The
division's
sales
were
some
2
percent
below
the
preceding
quarter
(EUR514.4
million)
due
to
price
and
volume
effects.
ParaCrawl v7.1
Die
konsolidierten
Umsatzerlöse
erhöhten
sich
im
Wesentlichen
mengenbedingt
um
5,8
%
auf
415,0
Mio.
EUR
(Q4
2008:
392,4
Mio.
EUR).
Consolidated
sales
saw
a
quantity-related
increase
by
5.8
%
to
EUR
415.0
million
(4th
quarter
2008:
EUR
392.4
million).
ParaCrawl v7.1
Der
Umsatz
der
K+S
Gruppe
konnte
in
diesem
Zeitraum
vor
allem
mengenbedingt
um
26%
auf
1.340,5
Mio.
€
zulegen.
During
this
period,
the
K+S
Group's
revenues
rose
by
26%
to
€
1,340.5
million,
mainly
due
to
volume
factors.
ParaCrawl v7.1