Übersetzung für "Menüangebot" in Englisch
Ich
nehme
das
Menüangebot
mit
Hauptspeise
und
Nachtisch.
I'll
have
the
set
meal
with
main
dish
and
dessert.
Tatoeba v2021-03-10
Im
Restaurant
Ikarus
können
Sie
aus
einem
umfangreichen
Menüangebot
wählen.
You
can
choose
from
a
range
of
different
menus
at
Restaurant
Ikarus.
ParaCrawl v7.1
Sehen
Sie
sich
unser
Menüangebot
für
Agenturen
an.
View
our
menu
offers
for
agencies...
CCAligned v1
Schauen
Sie
sich
unser
Menüangebot
für
die
kommende
Woche
an!
Check
out
our
menu
proposals.
CCAligned v1
Das
in
die
Hotelanlage
integrierte
Restaurant
bietet
ein
sehr
umfangreiches
Menüangebot.
The
Restaurant
integrated
into
the
Hotel
plant
offers
a
very
extensive
Menu
offer.
ParaCrawl v7.1
Das
Restaurant
bietet
täglich
zwischen
17:30
-
18:30
Uhr
ein
besonderes
Menüangebot.
The
restaurant
proposes
a
special
deal
menu
daily
between
17:30-18:30.
ParaCrawl v7.1
Sehen
Sie
sich
unser
Menüangebot
für
Agenturen
an...
View
our
menu
offers
for
agencies...
CCAligned v1
Unser
Absolvent
Daniel
Freismuth
leitet
die
Delikaterie
und
hat
dieses
Menüangebot
für
Absolventen.
Our
graduate
Daniel
Freismuth
manages
the
“Delikaterie”
and
offers
this
particular
menu
for
graduates.
CCAligned v1
Ein
reichhaltiges
Menüangebot
zu
vernünftigen
Preisen
erwartet
Sie.
Vast
selection
of
dishes
at
reasonable
prices.
CCAligned v1
Sehen
Sie
sich
unser
Menüangebot
für
Agenturenan...
View
our
menu
offers
for
agencies...
CCAligned v1
Im
Restaurant
wählen
Sie
aus
einem
festen
Menüangebot
mit
regionalen
Spezialitäten.
The
restaurant
proposes
fixed
menus
with
a
range
of
regional
specialities.
ParaCrawl v7.1
Wahlweise
servieren
wir
ein
dreigängiges
Menüangebot
zum
Abendessen
im
Restaurant
"Soul".
Alternatively,
you
can
enjoy
a
three
course
set
menu
for
dinner
at
the
Soul
restaurant.
ParaCrawl v7.1
Auf
die
Küche
und
auf
das
Menüangebot
mit
Fisch-
und
Fleischspezialitäten
wird
hier
besonders
geachtet.
Particular
attention
is
given
to
the
food
with
menus
including
meat
and
fish
specialties
of
the
region.
ParaCrawl v7.1
Das
Menüangebot
ist
vielfältig
(Auswahl
an
nationalen
und
internationalen
Gerichten)
und
ausgewogen.
The
menu
offered
is
diverse
(selection
of
national
and
international
dishes)
and
well-balanced.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
aus
unserem
vielfältigen
Menüangebot
und
genießen
Sie
ein
köstliches
Hochzeitsfrühstück
mit
Ihren
Gästen.
Choose
from
our
variety
of
menus
and
enjoy
a
delicious
wedding
breakfast
with
your
guests.
ParaCrawl v7.1
Der
Baustein
"Ansage
+
Rücksprung"
gibt
dem
Anrufer
die
Möglichkeit,
eine
Ansage
abzuhören
und
in
das
Menüangebot
zurück
zukehren.
With
the
module"Prompt
and
Return"
the
calle
can
listend
to
an
announcemend
and
then
is
connected
automatically
in
the
active
menu
back.
ParaCrawl v7.1
Das
wechselnde
Menü
Frische
ist
ein
weiterer
ausschlaggebender
Faktor
im
wechselnden
saisonalen
Menüangebot,
was
auf
die
harten
Realitäten
des
Lebens
an
der
Küste
und
auf
den
Inseln
zurückzuführen
ist.
Freshness
is
another
key
factor
in
the
changing
seasonal
menu,
with
its
roots
back
in
the
harsh
realities
of
life
on
the
coast
and
islands.
ParaCrawl v7.1
Ein
reiches
Menüangebot
an
Leckerbissen
aus
dem
Punjab,
wo
man
sowohl
unter
einheimischen
als
auch
Touristen
sitzen
kann.
A
rich
menu
of
Punjabi
delicacies,
where
one
can
sit
among
the
local
people
and
tourists
alike.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotelrestaurant
bietet
ein
angenehmes
Verweilen
im
stilvollen
Ambiente
mit
Menüangebot
der
traditionellen
tschechischen
und
internationalen
Küche.
Hotel
restaurant
offers
sitting
in
stylish
surroundings
and
dishes
of
traditional
czech
and
international
cuisine.
ParaCrawl v7.1
Umrahmt
von
Stichen
&
Graphiken
der
aus
dem
Bregenzer
Wald
stammenden
Mitbegründerin
der
Royal
Acamedy
in
London
genießen
Sie
täglich
wechselndes
Menüangebot
und
Spezialitäten.
Framed
by
etchings
&
graphics
by
the
co-founder
of
the
Royal
Academy
in
London
from
Bregenzer
Wald,
our
guests
enjoy
a
daily
changing
menu
selection
&
specialities.
CCAligned v1
Mit
seiner
außergewöhnlichen
Strandlage
und
einem
modernen,
saisonalen
Menüangebot
besticht
das
Minos
A
la
Carte-Restaurant
durch
sein
ruhiges,
romantisches
Ambiente
und
unvergessliche
kulinarische
Genüsse.
With
its
spectacular
beachfront
setting,
and
contemporary,
seasonal
menu,
the
Minos
A
la
carte
Restaurant
offers
a
tranquil,
romantic
environment
and
a
very
memorable
dining
experience.
CCAligned v1
Frische
ist
ein
weiterer
ausschlaggebender
Faktor
im
wechselnden
saisonalen
Menüangebot,
was
auf
die
harten
Realitäten
des
Lebens
an
der
Küste
und
auf
den
Inseln
zurückzuführen
ist.
Freshness
is
another
key
factor
in
the
changing
seasonal
menu,
with
its
roots
back
in
the
harsh
realities
of
life
on
the
coast
and
islands.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Dienstleistungen
der
Danubius
Quality
Conference
(DQC)
gehört
auch
ein
Menüangebot,
das
aus
dem
Danubius
Business
Lunch
und
der
Danubius
Kaffeepause
besteht.
The
Danubius
Quality
Conference
(DQC)
service
includes
a
menu
offer:
a
Danubius
Business
Lunch
and
a
Danubius
Coffee
Break.
ParaCrawl v7.1
Elf
Rehe
wurde
am
Futterplatz
beobachtet,
fünf
davon
waren
Männchen,
alle
gut
im
Futter:
der
Winter
war
mild
und
das
Menüangebot
vom
RMK
großzügig
–
vier
Autoanhängerladungen
Karotten
wurden
angeliefert,
dazu
zusätzlich
Äpfel
und
Kartoffeln,
insgesamt
fast
drei
Tonnen,
plus
drei
Silage
Ballen.
Eleven
deer
were
observed
at
the
feeding
ground,
five
of
whom
were
males,
all
well
fed:
the
winter
was
mild
and
the
menu
offered
by
RMK
lavish
–
four
car
trailer
loads
of
carrots
were
brought
in,
in
addition
apples
and
potatoes,
in
all
almost
three
tons,
plus
three
silage
bales.
ParaCrawl v7.1
Im
Hotelrestaurant
wird
Frühstück
in
kontinentaler
Art
oder
als
Buffet
serviert,
während
das
Mittagessen
aus
einem
Menüangebot
gewählt
werden
kann.
The
restaurant
serves
a
breakfast
buffet
and
continental
breakfast,
while
lunch
dinner
can
be
selected
from
set
menus.
ParaCrawl v7.1