Übersetzung für "Membranspeicher" in Englisch
In
der
unteren
Formhälfte
23
ist
ein
Membranspeicher
30
angeordnet.
In
the
lower
half
23
of
the
mold
21
a
membrane
store
30
is
arranged.
EuroPat v2
Ein
dritter
Speichertyp,
der
Membranspeicher,
wird
gewöhnlich
für
kleine
Volumen
verwendet.
A
third
type
of
accumulator,
the
membrane/diaphragm
accumulator,
is
typically
used
for
small
volumes.
ParaCrawl v7.1
Die
Federeinrichtung
weist
vorzugsweise
einen
Membranspeicher
auf.
The
spring
device
preferably
comprises
a
diaphragm
accumulator.
EuroPat v2
Der
Blasenspeicher
kann
auch
als
Membranspeicher
ausgebildet
sein.
The
bladder
reservoir
can
also
be
embodied
as
a
membrane
reservoir.
EuroPat v2
Druckspeicher
dieser
Gattung,
sogenannte
Membranspeicher,
sind
Stand
der
Technik.
Pressure
accumulators
of
this
kind,
which
are
called
membrane
accumulators,
are
prior
art.
EuroPat v2
Der
Federspeicher
22
kann
auch
als
Membranspeicher
ausgeführt
sein.
The
spring
reservoir
22
can
also
be
embodied
as
a
diaphragm
reservoir.
EuroPat v2
Des
weiteren
ist
ein
als
Membranspeicher
ausgebildeter
Hydrospeicher
10
vorhanden.
Furthermore,
a
hydraulic
accumulator
10
is
a
membrane
accumulator.
EuroPat v2
Der
Hydrospeicher
(70)
ist
beispielsweise
als
Blasen-
oder
Membranspeicher
ausgebildet.
Hydraulic
accumulator
(70)
is
configured,
for
example,
as
a
bubble
or
membrane
accumulator.
EuroPat v2
Vorzugsweise
findet
als
Hydrospeicher
ein
Membranspeicher
Verwendung.
Preferably,
a
diaphragm
accumulator
is
used
as
the
hydraulic
accumulator.
EuroPat v2
Der
Volumenspeicher
kann
auch
als
ein
Blasen-
oder
als
ein
Membranspeicher
realisiert
werden.
The
volume
accumulator
can
also
be
realized
as
a
bladder
accumulator
or
as
a
diaphragm
accumulator.
EuroPat v2
Der
vorgeschlagene
Membranspeicher
ist
ausschließlich
auf
die
Verwendung
als
Hochdruckspeicher
ausgelegt.
The
diaphragm-type
accumulator
disclosed
is
exclusively
designed
for
being
employed
as
a
high-pressure
accumulator.
EuroPat v2
Druckschwankungen
werden
von
einem
Membranspeicher
reduziert,
um
konstante
Energie
zu
liefern.
Pressure
fluctuations
are
reduced
by
a
diaphragm
accumulator
in
order
to
provide
constant
energy.
ParaCrawl v7.1
Druckschwankungen
werden
von
einem
Membranspeicher
reduziert,
um
konstant
hohe
Energie
zu
liefern.
The
accumulator
reduces
pressure
variations
in
order
to
be
able
to
constantly
provide
high
energy.
ParaCrawl v7.1
Das
Rückschlagventil
5
mündet
in
ein
spezielles
Cluster
welches
einen
Blasen-
oder
Membranspeicher
6
enthält.
The
check
valve
5
runs
into
a
special
cluster
that
contains
a
bladder
or
diaphragm-type
accumulator
6
.
EuroPat v2
Ein
derartiger
Membranspeicher
ist
für
den
Federbetrieb
mit
den
Zylinderkammern
der
Kolben-Zylindereinheit
der
Hubsäule
verbunden.
For
spring
operation,
such
diaphragm
accumulator
is
connected
to
the
cylinder
chambers
of
the
piston-cylinder
unit
of
the
lifting
column.
EuroPat v2
In
allen
dargestellten
Fällen
ist
in
der
Druckhaltephase
ein
an
sich
bekannter
Membranspeicher
5
eingesetzt.
In
all
the
illustrated
cases,
a
per
se
known
diaphragm
storage
means
5
is
used
in
the
pressure-holding
phase.
EuroPat v2
Je
nach
der
Wirkungsweise
basieren
Hydrospeicher
auf
dem
Prinzip
hydropneumatischer
Blasen-
und
Membranspeicher
oder
eines
Flüssigkeits-Schalldämpfers.
Depending
on
the
mode
of
operation,
hydraulic
accumulators
are
based
on
the
principle
of
bubble
and
membrane
accumulators
or
liquid
sound
dampers.
EuroPat v2
Als
den
Blasen-oder
Membranspeicher
abstützendes
Element
kann
jedes
beliebige
Element,
das
federt,
verwendet
werden.
Any
selected
resilient
element
can
be
used
as
the
element
supporting
the
bladder
or
diaphragm
accumulator.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
kann
auch
mit
einem
Membranspeicher
oder
Kolbenspeicher
in
prinzipiell
gleicher
Weise
durchgeführt
werden.
The
process
or
method
of
the
present
invention
can
also
be
carried
out
in
basically
the
same
way
with
a
diaphragm
accumulator
or
piston
accumulator.
EuroPat v2
Das
Füllmaterial
319
hilft,
einen
homogeneren
Temperaturverlauf
im
Membranspeicher
301
während
des
Betriebs
zu
gewährleisten.
The
filling
material
319
helps
to
ensure
a
more
homogeneous
temperature
profile
in
the
diaphragm
accumulator
301
during
operation.
EuroPat v2
Die
Zylinder-Kolben-Anordnungen
verhindern
eine
Vermischung
des
Druckmittels
der
hydraulischen
Fremdenergiequelle
mit
dem
dem
Hauptbremszylinder
und
den
Radbremsen
gemeinsamen
Druckmittel
mit
dem
Vorteil,
daß
von
einer
Pumpe
der
hydraulischen
Fremdenergiequelle
angesaugte
Luft
oder/und
Energiespeichergas,
das
innerhalb
eines
als
Membranspeicher
oder
als
Kolbenspeicher
ausgebildeten
Fremdenergiespeichers
enthalten
ist
und
in
das
hydraulische
Druckmittel
gelangen
könnte,
nicht
in
eine
Radbremse
gerät.
The
cylinder/piston
devices
prevent
a
mixing
of
the
hydraulic
fluid
of
the
external
hydraulic
energy
source
with
the
hydraulic
fluid
that
is
common
to
the
master
cylinder
and
the
wheel
brakes,
with
the
advantage
that
air
and/or
energy
storage
gas
aspirated
by
a
pump
of
the
external
hydraulic
energy
source,
which
air
or
gas
is
contained
inside
an
external
energy
accumulator
embodied
as
a
membrane
accumulator
or
a
piston-type
accumulator
and
could
get
into
the
hydraulic
fluid,
does
not
get
into
a
wheel
brake.
EuroPat v2
Bei
den
im
Stand
der
Technik
bekannten
elektrohydraulischen
Bremsanlagen
kommen
handelsübliche
Gas-
bzw.
Membranspeicher
zur
Verwendung,
die
an
einer
Außenseite
der
Hydraulikeinheit
angeschraubt
werden.
In
the
case
of
the
electrohydraulic
braking
systems
that
are
known
in
the
state
of
the
art,
use
is
made
of
standard
commercial
gas
accumulators
or
diaphragm
accumulators
which
are
screwed
to
an
outer
side
of
the
hydraulic
unit.
EuroPat v2
Die
bei
der
Energieeinsparungsvorrichtung
zum
Einsatz
kommenden
Kolbenspeicher
gehören
zu
der
Familie
der
Hydrospeicher,
wozu
auch
Blasenspeicher
und
Membranspeicher
gehören.
Piston
accumulators
being
used
in
the
energy
saving
device
belong
to
the
family
of
hydraulic
accumulators
to
which
also
belong
bubble
accumulators
and
diaphragm/membrane
accumulators
or
reservoirs.
EuroPat v2
Wenn
der
Membranspeicher
53
mit
ausreichendem
Druck
geladen
wird
und
im
Ölraum
51
ein
ausreichend
großes
Druckölvolumen
zur
Verfügung
steht,
das
über
das
Ventil
55
in
den
Vorfilter
5
einströmt,
so
dass
sich
im
Vorfilter
5
während
des
Ablasszeitraumes
ein
ausreichender
Druckanstieg
ergibt,
kann
das
2/2
Wegeventil
weggelassen
werden.
When
the
diaphragm
accumulator
53
is
charged
with
enough
pressure
and
a
sufficiently
large
volume
of
pressurized
oil
flowing
via
the
valve
55
into
the
prefilter
5
is
available
in
the
oil
space
51
so
that
a
sufficient
pressure
rise
is
formed
in
the
prefilter
5
during
the
discharge
interval,
the
2/2-way
valve
can
be
omitted.
EuroPat v2
Bei
Beendigen
des
Ablasszeitraumes
wird
das
Ventil
55
gegebenenfalls
das
Ventil
57
wieder
so
gesteuert,
dass
Tankleitung
3
und
Saugleitung
9
durchströmbar
sind,
die
Zweigleitung
59
wieder
gesperrt
ist
und
der
Membranspeicher
53
wieder
über
die
Druckleitung
13
geladen
wird.
When
the
discharge
interval
is
ended,
the
valve
55,
optionally
the
valve
57,
is
controlled
again
such
that
flow
takes
place
through
the
tank
line
3
and
the
suction
line
9
.
The
branch
line
59
is
blocked
again,
and
the
diaphragm
accumulator
53
is
again
charged
by
the
pressure
line
13
.
EuroPat v2
Der
Membranspeicher
verhindert
dabei
kurzzeitige
Druckeinbrüche
während
des
Saughubs
des
Pumpenkolbens,
so
daß
bei
jedem
Saughub
eine
exakt
reproduzierbare
Befüllung
des
Pumpenarbeitsraums
sichergestellt
ist.
The
diaphragm
reservoir
then
prevents
temporary
pressure
drops
during
the
intake
stroke
of
the
pump
plunger,
so
that
an
exactly
reproducible
filling
of
the
pump
chamber
is
ensured
with
every
intake
stroke.
EuroPat v2
Gemäß
einer
weiteren
Ausführungsform
der
Erfindung
trägt
der
Pumpenkolben
auf
seinem
dem
Treibwerkraum
naheliegenden
Kolbenabschnitt
innerhalb
des
Pumpenzylinders
eine
ringförmige
Leckölnut,
die
einerseits
mit
dem
Membranspeicher
und
andererseits
mit
dem
Kraftstoffrücklauf
in
Verbindung
steht.
According
to
another
embodiment
of
the
invention,
the
pump
plunger
carries
an
annular
leakage
oil
groove
on
the
plunger
section,
close
to
the
driving
gear
area
within
the
pump
cylinder
which,
on
the
one
hand,
is
connected
to
the
membrane
reservoir
and,
on
the
other
hand,
to
the
fuel
return
flow.
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
im
Schmiermittelzufluß
des
Treibwerkraums
und
im
Kraftstoffzulauf
jeweils
ein
Rückschlagventil
und
im
Schmiermittelabfluß
des
Treibwerkraums
ein
Druckbegrenzer
angeordnet
und
zusätzlich
der
Förderwerkraum
mit
einem
Druckraum
verbunden,
der
im
Membranspeicher
von
der
Membran
mit
ihrer
vom
Kraftstoffspeicherraum
abgekehrten
Membranfläche
begrenzt
ist.
In
a
preferred
embodiment
of
the
invention,
the
lubricant
feed
of
the
driving
gear
area
and
the
fuel
feed
each
have
a
non-return
valve
arranged
within
them,
and
in
the
lubricant
drain
of
the
driving
gear
area,
a
pressure
limiter
is
arranged
and,
additionally,
the
delivery
area
is
connected
with
a
pressure
chamber
which
is
separated
in
the
membrane
reservoir
by
the
membrane
with
the
face
of
the
membrane
directed
away
from
the
fuel
reservoir
area.
EuroPat v2
Die
schräg
unter
einem
spitzen
Winkel
zur
Pumpenkolbenachse
verlaufenden
Füllbohrungen
30
sind
mit
einem
Ringkanal
31
verbunden,
der
an
dem
zu
dem
Membranspeicher
23
führenden
Schrägkanal
24
angeschlossen
ist.
The
filling
holes
30
which
extend
obliquely
at
an
acute
angle
relative
to
the
pump
plunger
axis,
are
linked
to
an
annular
channel
31,
which
is
connected
to
the
oblique
channel
24
which
leads
to
the
membrane
reservoir
23.
EuroPat v2