Übersetzung für "Membranfläche" in Englisch

Durch die stark verkleinerte Membranfläche ergibt sich ein entsprechend verlangsamter Urindurchfluß.
The greatly reduced membrane area results in an accordingly slow passage of urine.
EuroPat v2

Die Membranfläche M der Pervaporation beträgt 100 cm².
The membrane area M of the pervaporation cell measures 100 cm2.
EuroPat v2

Der Steuerdruck auf die Membranfläche wirkt gegen eine Federkraft.
The control pressure against the diaphragm surface acts against the spring force.
EuroPat v2

Nach einer solchen Freigabe wird durch die Membranfläche die Kolbenstange zurückgedrückt.
After such a release, the piston rod is pushed back by the membrane surface.
EuroPat v2

Insbesondere kann die Dichte der Rezeptoren pro Membranfläche bestimmt werden.
In particular, the density of the receptors per membrane area can be determined.
EuroPat v2

Die Dicke der Kammern betrug 1 cm und die freie Membranfläche 3,14 cm².
The thickness of the chambers was 1 cm, and the free membrane surface area amounted to 3.14 cm2.
EuroPat v2

Daher sollte möglichst viel Membranfläche pro Volumeneinheit untergebracht werden können.
Therefore the membrane area per unit volume should be maximized.
EuroPat v2

Dieser Parameter gibt die effektive Membranfläche in cm² an.
This parameter indicates the effective diaphragm area in cm².
ParaCrawl v7.1

Dadurch kann eine gleichmäßigere Verteilung der Strömungsgeschwindigkeiten über die gesamte Membranfläche erreicht werden.
As a result, a more uniform distribution of the flow velocities can be achieved over the entire membrane face.
EuroPat v2

Der Sensor weist eine in Richtung der Oberseite angeordnete Membranfläche auf.
The sensor has a membrane surface arranged in the direction of the top.
EuroPat v2

In einer bevorzugten Ausführungsform weist das Membranelement eine rechteckige oder quadratische Membranfläche auf.
In a preferred embodiment, the membrane element has a rectangular or square membrane surface.
EuroPat v2

Die Versteifungsstruktur in Form eines Gitters bildet dann eine Matrixstruktur auf der Membranfläche.
The reinforcement structure in the form of a grid then forms a matrix structure on the membrane surface.
EuroPat v2

Zum Lösen dieses Problems wurde einerseits versucht, die Membranfläche zu vergrößern.
To solve this problem, it was attempted on the one hand to increase the membrane surface area.
EuroPat v2

Die nötige Membranfläche und damit die Kosten für eine gegebene Trennaufgabe werden verringert.
The membrane surface needed, and thus the costs, for a given separation objective are reduced.
EuroPat v2

Der verkürzte Platinheizer beansprucht 25 nur etwa die Hälfte der Membranfläche.
The shortened platinum heater 25 occupies only approximately half of the membrane area.
EuroPat v2

Die etwa rechteckige Membranfläche stellt den Funktionsbereich der Membran 10 dar.
The basically rectangular membrane surface represents the functional region of the membrane 10 .
EuroPat v2

Aus erfindungsgemäßen Membrangießlösungen kann daher pro Zeiteinheit mehr Membranfläche produziert werden.
Thus a greater membrane area can be produced per unit time from inventive membrane casting solutions.
EuroPat v2

Die aktive Membranfläche ist dem Feed zugewandt verbaut.
The active membrane area is installed facing the feed.
EuroPat v2

Die NaCl-Elektrolyse besteht aus 1475 bipolaren Elektrolyseelementen je 2,71m 2 Membranfläche.
NaCl electrolysis consists of 1475 bipolar electrolysis elements per 2.71 m 2 membrane surface.
EuroPat v2

Ein weiterer Einflussfaktor sind die Verhältnisse an Membranfläche in den einzelnen Stufen.
The ratios of membrane area in the individual stages are a further influence.
EuroPat v2

Das Lysozym wurde mit einer Membranfläche von 100 cm 2 vollständig entfernt.
The lysozyme was completely removed with a membrane area of 100 cm 2 .
EuroPat v2

Die Durchtrittsrate wird auf 1 m 2 Membranfläche bezogen.
The passage rate is based on 1 m 2 membrane surface.
EuroPat v2

Mit wachsender Membranfläche nimmt der Durchmesser der Baugruppen zu.
As the membrane surface is enlarged, the diameter of the component increases.
EuroPat v2

Dies bedingt eine große Membranfläche und einen nicht optimalen Rückhalt des Katalysatorsystems.
This requires a large membrane surface and nonoptimum retention of the catalyst system.
EuroPat v2

Die Membranfläche des Sensors wird dann beispielsweise gemeinsam mit Gateelektroden von MOSFET's hergestellt.
The membrane surface of the sensor is then produced, for example together with gate electrodes of MOSFETs.
EuroPat v2

Die Abstandsbeschichtungen 10 bedecken die auf der Membranfläche liegenden Schichten nur seitlich.
The spacing coatings 10 only laterally cover the layers lying on the surface of the membrane 2 .
EuroPat v2

Durch die einfache Geometrie der wirksamen Membranfläche wird ein homogener Kuchenaufbau erreicht.
Owing to the simple geometry of the effective membrane surface, a homogeneous cake buildup is achieved.
EuroPat v2

Die erforderliche Membranfläche kann auch auf mehrere Membranen verteilt sein.
The required membrane area may also be distributed over a plurality of membranes.
EuroPat v2