Übersetzung für "Meldebestätigung" in Englisch

So, dann brauche ich nur noch die Meldebestätigung.
So, then I only need the confirmation of registration.
OpenSubtitles v2018

Meldebestätigung, wenn kein Wohnsitz im Inland vorliegt.
Registration certificate if not resident in Austria.
ParaCrawl v7.1

Zur Anmeldung ist entweder der Personalausweis oder ein Reisepass mit Meldebestätigung erforderlich.
It is necessary to show the ID-card or passport with a certificate of residency in order to register.
ParaCrawl v7.1

Dazu ist der Nachweis mittels Meldebestätigung (Hauptwohnsitz) notwendig.
Proof of registration (main residence) is required for this.
ParaCrawl v7.1

Wir benötigen Ihren Personalausweis oder Ihren Reisepass mit Meldebestätigung.
We will need your ID or passport and official proof of residence.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser Meldebestätigung möchten wir Euch die wichtigsten Wettkampfinformationenzukommen lassen.
With this confirmation we would like to send you the most important informationabout the competition.
CCAligned v1

Hierbei ist es erforderlich, dass Sie Ihre Meldebestätigung vorzeigen.
You will be asked to show the confirmation of your registration.
ParaCrawl v7.1

Jeder Verein erhält eine Meldebestätigung per e-mail zugesandt.
Each club will receive a checklist of their entries by e-mail.
ParaCrawl v7.1

Bei der Anmeldung wird Ihnen die Meldebestätigung ausgestellt.
At the registration you will get the confirmation of registration.
ParaCrawl v7.1

Die Meldebestätigung sollten Sie in Kopie immer bei sich haben.
You should keep a copy of the registration confirmation with you at all times.
ParaCrawl v7.1

Eine Meldebestätigung erhalten Sie bei Ihrem örtlichen Bürgerservice/Einwohnermeldeamt.
You can obtain a registration certificate at your local citizens service/registration office.
ParaCrawl v7.1

Meldebestätigung: Alle JuniorInnen erhalten eine schriftliche Bestätigung mit weiteren Informationen.
Affirmation of entry: All juniors will get an affirmation with further information.
ParaCrawl v7.1

Aber die Probleme beginnen von vorn, was den Pass und die Meldebestätigung angeht.
But they're hassling me again with problems of passport and residency.
OpenSubtitles v2018

Ohne gültige Meldebestätigung kann ich und... und darf ich Ihnen Ihren Sohn gar nicht mitgeben.
Without valid reporting confirmation, I can... And I can not give you your son at all.
OpenSubtitles v2018

Hierbei ist es erforderlich, dass Sie Ihre Meldebestätigung und Ihren Personalausweis bzw. Reisepass vorzeigen.
You will be required to show your registration confirmation and your personal ID or passport.
ParaCrawl v7.1

Bitte halten Sie zur Anmeldung Ihren gültigen Personalausweis oder Ihren Pass mit der aktuellen Meldebestätigung bereit.
When registering, please provide your valid personal ID or passport with current residence registration document.
ParaCrawl v7.1

Finanzierungsnachweis (wird nach der Ankunft für die Meldebestätigung benötigt, nur für Steyr)
Certification of Finances (will be needed for registration upon arrival, only for Steyr)
ParaCrawl v7.1

Sie teilen dann dem Ordnungsamt die geänderten Wohnanschrift formlos unter Beifügung einer Kopie der Meldebestätigung mit.
Notify the public order office of your new home address and enclose a copy of the certificate of registration.
ParaCrawl v7.1

In den meisten Ländern ist für die Teilnahme an einem Therapieprogramm allerdings eine offizielle Meldebestätigung und der Nachweis der Krankenversicherung erforderlich.
However, in most countries to join a treatment programme they would need official registration and medical insurance.
ParaCrawl v7.1

Für das Einrichten eines Bankkontos benötigen Sie folgende Unterlagen: Pass, Zulassungsbescheid (diesen bekommen Sie von Ihrer Hochschule), Meldebestätigung (erhalten Sie beim Bürger- und Ordnungsamt).
To open a bank account you need the following documents: passport, approval document (you will get this from your university), confirmation of registration (you will get this at the residents' registration).
ParaCrawl v7.1

Nach Ihrer Ankunft müssen Sie sich innerhalb von 7 Tagen bei einer der unten genannten Meldestellen amtlich anmelden und erhalten dort eine Meldebestätigung.
Within 7 days after your arrival, you have to be at one of the registration departments (see bottom of page) and collect a certificate of your registration.
ParaCrawl v7.1

Um die Ländereinstellung zu aktualisieren, schicken Sie uns einfach Ihre aktuelle Meldebestätigung oder eine Gas-, Wasser- oder Stromrechnung per Fax oder laden Sie sie hoch.
To update the country settings, just upload or fax your current confirmation of residence form or a utility bill.
ParaCrawl v7.1

Beim Einwohnermeldeamt bekommen Sie eine Meldebestätigung, die Sie für weitere Behördengänge (Beantragung der Aufenthaltserlaubnis, Eröffnung eines Bankkontos etc.) benötigen.
At the Residents’ Registration Office you will receive a registration confirmation which you will need for other administrative purposes (applying for a residence permit, opening a bank account etc.).
ParaCrawl v7.1

Für die Eröffnung eines Bankkontos benötigen Sie Ihren Reisepass mit Visum, ggf. Ihre Aufenthaltserlaubnis, evtl. eine Bescheinigung der Sprachschule über Ihre Anmeldung bzw. der Hochschule über Ihre Immatrikulation sowie Ihre Meldebestätigung.
To open a bank account, you will need your passport and visa, your residence permit (where required), and confirmation of registration from your language school or confirmation of enrolment from your university, where applicable, as well as your official letter of registration.
ParaCrawl v7.1