Übersetzung für "Mehrmenge" in Englisch
Die
restliche
benötigte
Mehrmenge
wird
auf
zwei
Speicher
aufgeteilt.
The
remaining
additional
quantity
required
is
distributed
between
two
storage
devices.
EuroPat v2
Hinzu
kommt
noch
eine
gewisse,
unvermeidliche
Mehrmenge,
um
Füllverluste
auszugleichen.
Added
to
this
is
a
certain,
unavoidable
additional
quantity
in
order
to
compensate
for
filling
losses.
EuroPat v2
Aus
der
Differenz
der
beiden
Förderraten
ergibt
sich
insgesamt
eine
Mehrmenge
an
eingespritzem
Kraftstoff.
From
the
difference
between
the
two
supply
rates,
the
overall
result
is
an
increased
quantity
of
injected
fuel.
EuroPat v2
Nur
durch
Mehrmenge,
Effizienzsteigerungen
und
eine
Verbesserung
des
Absatzmixes
werden
wir
unser
Ergebnisniveau
behaupten
können.
Only
by
increasing
volumes,
raising
efficiency
and
improving
the
sales
mix,
we
will
be
able
to
maintain
our
profit
level.
ParaCrawl v7.1
Der
im
zweiten
Halbjahr
rückläufige
spezifische
Ergebnisbeitrag
aus
dem
Überseegeschäft
der
Kartondivision
wurde
durch
Mehrmenge
kompensiert.
Reduced
specific
earnings
contribution
from
the
Cartonboard
Division’s
overseas
business
during
the
second
half-year
was
compensated
by
higher
volume.
ParaCrawl v7.1
Ist
die
im
Rahmen
einer
Lizenz
und
einer
Ersatzlizenz
oder
einer
Teillizenz
und
einer
Ersatz-Teillizenz
ausgeführte
Warenmenge
größer
als
die
Warenmenge,
die
im
Rahmen
der
Lizenz
oder
der
Teillizenz
hätte
ausgeführt
werden
dürfen,
so
wird
die
in
Absatz
6
genannte
Sicherheit
für
die
Mehrmenge
als
Rückzahlung
der
Erstattung
einbehalten.
Where
the
quantity
of
products
exported
under
a
licence
or
certificate
and
the
replacement
licence
or
certificate,
or
under
an
extract
and
the
replacement
extract,
is
greater
than
that
which
could
have
been
exported
under
the
original
licence,
certificate
or
extract,
the
security
referred
to
in
paragraph
6
corresponding
to
the
excess
quantity
shall
be
forfeit,
the
refund
being
treated
thereby
as
recovered.
DGT v2019
Die
genannte
Vorschrift
stelle
ferner
klar,
daß
ein
Zollwert
für
jede
eingeführte
Warenmenge
festgestellt
werden
müsse
und
daß
daher
auch
eine
als
Rabatt
zu
sätzlich
und
ohne
Aufpreis
gelieferte
Mehrmenge
einzubeziehen
sei.
In
addition,
the
abovementioned
provision
lays
down
that
the
value
for
customs
purposes
must
be
fixed
for
all
the
quantities
of
goods
imported
and
that
therefore
additional
quantities
which
are
supplied
by
way
of
discount
without
any
increase
in
price
EUbookshop v2
Zum
Beispiel
wirkt
sich
auch
eine
abweichende
Verstellcharakteristik
des
Reglers
im
Leerlaufbetrieb
in
diesem
Sinne
nachteilig
aus,
wenn
über
einen
bestimmten
Lastbereich
die
Einspritzrate
dadurch
vermindert
werden
soll,
dass
im
Bypass
zur
Einspritzung
über
einen
Teil
des
Pumpenkolbenförderhubes
ein
Teil
der
geförderten
Kraftstoffmenge
abströmt,
so
dass
zum
Erreichen
derselben
Einspritzmenge,
die
für
den
jeweiligen
Betriebspunkt
benötigt
wird,
eine
relativ
grössere
Verschiebung
des
Ringschiebers
in
Richtung
Mehrmenge
notwendig
ist.
For
example,
a
differing
adjustment
characteristic
of
the
governor
in
idling
operation
has
a
disadvantageous
effect
in
this
respect,
if
beyond
a
particular
load
range
the
injection
rate
is
supposed
to
be
decreased
by
having
a
portion
of
the
supplied
fuel
quantity
flow
out
during
a
portion
of
the
pump
piston
supply
stroke,
bypassing
the
injection
location;
in
order
to
attain
the
same
injection
quantity
required
for
a
given
operating
point,
this
necessitates
a
relatively
large
displacement
of
the
annular
slide
in
the
direction
of
an
increased
quantity.
EuroPat v2
In
umgekehrten
Fall,
einer
Bewegung
in
Gegenrichtung
der
Brennkraftmaschine
wird
der
Druck
im
Fluidvolumen
abgebaut,
so
daß
der
Kolben
73
unter
Einwirkung
der
Rückstellfeder
75
zum
Einstellhebel
38
verstellt
wird
und
dieser
eine
Änderung
der
basis
Einspritzmenge
in
Richtung
Mehrmenge
bewirkt.
In
the
reverse
situation,
where
there
is
a
movement
in
the
opposite
direction
of
the
engine,
the
pressure
in
the
fluid
chamber
82
is
decreased,
so
that
under
the
influence
of
the
restoring
spring
75
the
piston
73
is
adjusted
toward
the
setting
lever
38,
and
the
setting
lever
effects
a
variation
of
the
basic
injection
quantity
to
produce
an
increased
quantity.
EuroPat v2
Auch
diese
bekannten
System
sind
so
ausgelegt,
daß
während
des
Starts
einer
Brennkraftmaschine
vor
allem
im
interen
Temperaturbereich
dieser
eine
Mehrmenge
an
Kraftstoff
zugemessen
wird,
um
so
mögliche
Kondensationsverluste
auftrund
der
kalten
Ansaugrohr-
und
Zylinderinnenwände
zu
kompensieren.
The
known
systems
are
designed
in
such
a
way
that,
while
starting
an
internal
combustion
engine,
in
particular
in
the
lower
temperature
range,
a
supplementary
feed
of
fuel
is
metered
to
the
engine
in
order
to
compensate
for
possible
condensation
losses
owing
to
cold
intake
pipe
walls
and
cylinder
inner
walls.
EuroPat v2
Bei
der
Verwendung
von
Wasser
für
die
in-situ-Herstellung
von
Alkalimetallhydroxid
muß
eine
entsprechende
Mehrmenge
an
Metallierungsmittel
vorgelegt
werden.
When
using
water
for
in
situ
production
of
alkali
metal
hydroxide,
an
appropriate
additional
quantity
of
metalation
agent
must
initially
be
introduced.
EuroPat v2
Der
Anreicherungsfaktor
entspricht
einer
bestimmten
Mehrmenge
an
Kraftstoff,
die
einer
angesaugten
Luftmenge
beigegeben
wird,
als
dies
für
ein
stöchiometrisches
Gemisch
notwendig
wäre.
The
enrichment
factor
is
equivalent
to
a
certain
additional
quantity
of
fuel,
added
to
an
aspirated
air
quantity,
over
that
which
would
be
necessary
for
a
stoichiometric
mixture.
EuroPat v2
Dazu
ist
u.
a.
vorgesehen,
die
berechnete
Mehrmenge
an
Kraftstoff
auf
mehrere
aufeinanderfolgende
Zumeßvorgänge
zu
verteilen
bzw.
sogenannte
Zwischenspritzer
vorzusehen.
For
this
purpose,
provision
is
made
inter
alia,
to
divide
the
calculated
additional
quantity
of
fuel
between
a
plurality
of
successive
metering
processes
or
to
provide
so-called
interim
injections.
EuroPat v2
Das
physikalische
Problem
bei
der
Beschleunigungsanreicherung
ist,
die
erforderliche
Mehrmenge
in
den
Brennräumen
der
Brennkraftmaschine
selbst
zur
Verfügung
zu
stellen.
The
physical
problem
in
acceleration
enrichment
is
to
make
available
the
required
additional
quantity
in
the
combustion
chambers
of
the
internal
combustion
engine
themselves.
EuroPat v2
Bei
Anordnung
einer
Drosselöffnung
kann
die
maximale
Zulaufmenge
ohnehin
nicht
vollständig
durch
die
Drosselöffnung
in
den
Speicherraum
fließen,
so
daß
die
Mehrmenge
über
die
Überlaufschwelle
in
den
Speicherraum
gelangt.
Since,
when
there
is
a
choking
opening,
the
maximum
intake
volume
can
absolutely
not
flow
completely
into
the
storage
space
through
the
choking
opening,
the
excess
will
be
able
to
arrive
in
the
storage
space
through
the
overflow
sill.
EuroPat v2
Durch
die
Mehrmenge
im
Zylinder
"eins"
ist
es
bei
konstanter
Last
und
Drehzahl
des
Motors
erforderlich,
Mindermengen
in
den
Zylindern
"zwei",
"drei"
und
"vier"
einzustellen.
Given
the
excess
fuel
quantity
in
cylinder
"one",
at
constant
engine
load
and
speed,
it
becomes
necessary
to
adjust
for
allocation
of
lesser
amounts
of
engine
fuel
to
cylinders
"two",
"three"
and
"four".
EuroPat v2
Im
umgekehrten
Fall,
einer
Bewegung
in
Gegenrichtung
der
Brennkraftmaschine
wird
der
Druck
im
Fluidvolumen
abgebaut,
so
daß
der
Kolben
73
unter
Einwirkung
der
Rückstellfeder
75
zum
Einstellhebel
38
verstellt
wird
und
dieser
eine
Änderung
der
Basis
Einspritzmenge
in
Richtung
Mehrmenge
bewirkt.
In
the
reverse
situation,
where
there
is
a
movement
in
the
opposite
direction
of
the
engine,
the
pressure
in
the
fluid
chamber
82
is
decreased,
so
that
under
the
influence
of
the
restoring
spring
75
the
piston
73
is
adjusted
toward
the
setting
lever
38,
and
the
setting
lever
effects
a
variation
of
the
basic
injection
quantity
to
produce
an
increased
quantity.
EuroPat v2
Hydraulisch
druckausgeglichen
bewegt
sich
nun
der
Stellkolben
91
unter
Wirkung
der
Rückstellfeder
92
hin
bis
zum
Anschlag
93
und
korrigiert
die
Kraftstoffeinspritzmenge
in
Richtung
Mehrmenge.
With
a
hydraulically
equalized
pressure,
the
adjusting
piston
91
now
moves
as
far
as
the
stop
93,
under
the
influence
of
the
restoring
spring
92,
and
corrects
the
fuel
injection
quantity
in
the
direction
of
an
increased
injection
quantity.
EuroPat v2
Da
insbesondere
bei
Dieselbrennkraftmaschinen
zum
Antrieb
von
Kraftfahrzeugen
zum
Starten
eine
Mehrmenge
an
Kraftstoff
eingespritzt
wird,
die
zu
einer
entsprechenden
Verringerung
des
Lambda-Wertes
im
Abgas
führt,
kann
es
zur
Vermeidung
eines
unbeabsichtigten
Stillsetzens
der
Brennkraftmaschine
zweckmäßig
sein,
in
der
Vergleichselektronik
eine
Kurve
mit
drehzahlabhängigen
Lambda-Sollwerten
zu
speichern
und
dieser
Elektronik
ein
drehzahlabhängiges
Signal
zuzuführen,
um
den
für
die
momentane
Drehzahl
zulässigen
Lambda-Sollwert
festzustellen,
mit
dem
das
Signal
der
Lambda-Magersonde
zu
vergleichen
ist.
Particularly
in
diesel
engines
used
to
drive
motor
vehicles,
it
is
normal
to
inject
an
excess
of
fuel
for
starting,
which
leads
to
a
corresponding
reduction
of
the
lambda
value
in
the
exhaust
gas.
It
may
be
of
advantage
therefore
in
order
to
avoid
bringing
the
engine
to
a
standstill
unintentionally,
to
store
in
the
comparator
electronics
a
characteristic
curve
of
speed-dependent
lambda
nominal
values,
and
to
arrange
for
a
speed-dependent
signal
to
be
fed
to
the
electronics
system
so
as
to
determine
the
permitted
lambda
nominal
value
for
the
instantaneous
speed,
with
which
value
the
signal
of
the
lambda
lean
probe
has
to
be
compared.
EuroPat v2