Übersetzung für "Mehrheitsgesellschafter" in Englisch

Die Hako-Werke übernahmen 1998 die Anteile der Deutschen Beteiligungsgesellschaft und wurden somit Mehrheitsgesellschafter.
In 1998 Hako-Werke bought the shares held by Deutsche Beteiligungsgesellschaft (an equity fund) and thus became the majority shareholder.
Wikipedia v1.0

Torsten Grüber führt seitdem das Unternehmen als alleiniger Geschäftsführer und Mehrheitsgesellschafter fort.
Torsten Grüber is leading the company as Managing Director and majority shareholder.
ParaCrawl v7.1

Der Mehrheitsgesellschafter der MetalloGruppe ist die Privatkapitalgesellschaft Towerbrook Investors,
Metallo Group’s majority shareholder is Private Equity Firm Towerbrook Investors,
CCAligned v1

Die Mehrheitsgesellschafter engagieren sich seit 1985 in der Hansgrohe Gruppe.
The majority shareholders have been involved in the Hansgrohe Group since 1985.
ParaCrawl v7.1

Sie sind Mehrheitsgesellschafter von FORCAM – Ihr Hauptgrund?
You are the majority shareholder of FORCAM – why is this important to you?
CCAligned v1

Mehrheitsgesellschafter der Gesellschaft ist der Staatsschatz, der 50,67 Prozent der Aktien hält.
The company’s majority shareholder is the State Treasury holding 50.67 percent of shares..
ParaCrawl v7.1

Der neue Mehrheitsgesellschafter von BPAG ist das Schweizer Private Equity-Unternehmen Cross.
The new majority shareholder in BPAG is the Swiss private equity firm Cross.
ParaCrawl v7.1

Seit dem 1. September 2010 ist Jürgen Mariën Mehrheitsgesellschafter der Firmengruppe.
Since 1st September 2010, Jürgen Mariën has been the majority shareholder of the group.
ParaCrawl v7.1

Seit Anfang 2019 ist HG Capital Mehrheitsgesellschafter von Transporeon.
HG Capital has been the majority shareholder of Transporeon since the beginning of 2019.
ParaCrawl v7.1

Als Mehrheitsgesellschafter obliegt Oiltanking auch weiterhin die Geschäfts- und Betriebsführung der jeweiligen Terminals.
As the majority shareholder, Oiltanking continues to be the managing and operating partner.
ParaCrawl v7.1

Mehrheitsgesellschafter und einer der Geschäftsführer von Faist Anlagenbau ist wie bei AKsys Michael Faist.
Majority owner and one of the Managing Directors of FAIST Anlagenbau GmbH is Michael Faist.
WikiMatrix v1

Die gemeinnützige Stiftung ist eine rechtsfähige Stiftung des bürgerlichen Rechts und ist Mehrheitsgesellschafter der AMANN Group.
The non-profit foundation is a legal foundation of civil law and majority shareholder of AMANN Group.
ParaCrawl v7.1

Mehrheitsgesellschafter der Projektgesellschaft ist die WV Energie AG, eine 50-prozentige Tochter der Wintershall AG.
The majority shareholder in the project company is WV Energie AG, a 50% subsidiary of Wintershall AG.
ParaCrawl v7.1

Der bisherige Geschäftsführer und Mehrheitsgesellschafter Ulrich Otto Sauer hat sich erneut an SAF beteiligt.
Former managing director and majority owner Ulrich Otto Sauer has re-invested in SAF.
ParaCrawl v7.1

Bis 1993 der Diplom-Betriebswirt Wolfgang Jassner als Mehrheitsgesellschafter die bruno banani underwear GmbH gründete.
That was until 1993 when the business graduate Wolfgang Jassner founded the company bruno banani underwear GmbH as the majority shareholder.
CCAligned v1

Equistone übernimmt die Anteile eines Investorenkonsortiums um die Mehrheitsgesellschafter NORD Holding und BayBG Bayerische Beteiligungs-gesellschaft.
Equistone has acquired the shares of an investor consortium involving majority shareholders NORD Holding and BayBG Bayerische Beteiligungsgesellschaft.
CCAligned v1

Der Mehrheitsgesellschafter der KSB AG (www.ksb.com) ist nun auch wesentlicher Gesellschafter bei ITE.
The majority shareholder of the KSB AG (www.ksb.com) is now also a main shareholder of ITE.
ParaCrawl v7.1

Seit drei Jahren begleitet Charterhouse Capital Partners LLP als Mehrheitsgesellschafter die Entwicklung der BARTEC Gruppe.
For the past three years, Charterhouse Capital Partners LLP has supported the development of BARTEC Group as its majority shareholder.
ParaCrawl v7.1

Ihr Mehrheitsgesellschafter ist die Stadt Düsseldorf, die mehr als 50 Prozent des Aktienanteils kontrolliert.
Its majority owner is the city of Düsseldorf which controls over 50% of the stock.
ParaCrawl v7.1

Als Mehrheitsgesellschafter wird Oiltanking auch weiterhin die Geschäfts- und Betriebsführung der jeweiligen Terminals obliegen.
As the majority shareholder, Oiltanking will continue to be the managing and operating partner.
ParaCrawl v7.1

Der erste Mehrheitsgesellschafter der CMC, Wolfgang Thrun, hatte nie Erfolge der Gruppe veröffentlicht.
The first majority shareholder of CMC, Wolfgang Thrun had never published successes of the group.
ParaCrawl v7.1

Der B-PCGK gilt für Unternehmen, deren direkter oder indirekter Mehrheitsgesellschafter die Republik Österreich ist.
The B-PCGK is applicable for companies in relation to which the Republic of Austria is the direct or indirect majority shareholder.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Closing beabsichtigt Wendel Constantia Flexibles langfristig als Mehrheitsgesellschafter neben signifikanten Minderheitsgesellschaftern zu unterstützen.
Once the transaction is complete, Wendel intends to support Constantia Flexibles over the long term as the majority shareholder alongside significant minority shareholders.
ParaCrawl v7.1

Im Fall Solar Tech befanden sich nur 24 % der Anteile des Beihilfeempfängers im Eigentum des Permasteelisa-Konzerns (eines Großunternehmens), aber der Gründer und Mehrheitsgesellschafter dieses Konzerns, der gleichzeitig auch Manager von Solar Tech war, besaß 46 % des Kapitals und der Konzernchef und ein Mitglied des Boards von Permasteelisa hielten je 15 % des Kapitals.
In the Solar Tech case, the beneficiary Solar Tech was owned for only 24 % by the Permasteelisa concern (a large company), but the founder and majority shareholder of this concern, being also the manager of Solar Tech, owned 46 % of the capital, and the president of the concern as well as a member of the board of Permasteelisa both owned 15 % of the capital.
DGT v2019

Trösch ist Mehrheitsgesellschafter von Euroglas S.A., Hombourg (Frankreich) und Euroglas GmbH, Haldensleben (Deutschland).
Trösch is the majority owner of Euroglas S.A., Hombourg (France), and Euroglas GmbH, Haldensleben (Germany).
DGT v2019