Übersetzung für "Mehrfachbeschäftigung" in Englisch

Mehrfachbeschäftigung ist in der Altersgruppe 40 bis 54 Jahre häufiger als in den anderen Altersgruppen.
To have more than one job is more common in the age group 40 to 54 years than in any other.
EUbookshop v2

Mehrfachbeschäftigung ist in der EU ein häufig anzutreffendes Phänomen, das darauf abzielt, das Einkommen zusätzlich zu den Einnahmen aus landwirtschaftlicher Tätigkeit abzusichern.
Multiple employment in the EU is a common occurrence and aims to secure income in addition to agricultural income.
Europarl v8

Das Forschungsprogramm des Arkleton Trust zur Untersuchung der Struktur landwirt­schaftlicher Betriebe und der Mehrfachbeschäftigung in landwirtschaftlichen Haushalten in Europa, das finanziell unterstützt wurde von der EG­Kommission (GD VI) und anderen internationalen und nationalen Institutionen der 12 beteiligten europäischen Länder, erstreckte sich über mehr als 5 Jahre und produzierte eine ungeheure Menge an Daten, Informationen und Veröffentlichungen.
The Arkleton Trust Research Programme on Farm Structures and Household Pluriactivity in Europe, financially supported by the EC Commission (DG VI), among other international and national institutions of the 12 European countries involved, lasted more than 5 years and produced a huge amount of data, information and publications.
EUbookshop v2

Das Einkommen von Haushalten mit Mehrfachbeschäftigung nimmt eine Zwischenposition ein, weil es die Arbeit älterer Mitglieder, die ausschließlich im Betrieb arbeiten, und das Einkommen jüngerer Mitglieder aus Doppelbeschäftigung oder ausschließlich außer betrieblicher Tätigkeit verbindet.
The income of multiple-job holding families is in an intermediate position among others, as it combines the work of older members active exclusively on the farm and the income generated by the younger members' dual or entirely offfarm employment.
EUbookshop v2

Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raumes könnten ein Umfeld für Mehrfachbeschäftigung schaffen und es damit einem Teil der ländlichen Arbeitskräfte ermöglichen, ihre Wohnung auf dem Lande zu behalten, und dadurch die Abwanderung verhindern.
Rural development policies may generate a context that make pluriactivity possible, thus allowing sections of the rural labour force to retain rural residence and preventing exit.
EUbookshop v2

Mehrfachbeschäftigung kann deshalb das Über leben als Landwirt sichern, aber auch die Veränderungsmöglichkeiten einschränken, die dem Betrieb zu Aufschwung verhelfen könnten.
Multiple-job holding, therefore, is both a means of survival as farmers, and a limit to the possibility of changes that might make the farm more viable.
EUbookshop v2

Mehrfachbeschäftigung ist in der gesamten EU weit verbreitet, vor allem aber in den vier südlichen Ländern (Griechenland, Italien, Portugal und Spanien), wo nur 17,5% der Landwirte 100% ihrer Zeit in der Landwirtschaft zubringen und 64,7% der Landwirte weniger als 50% ihrer Zeit.
Pluriactivity is substantial all over the EU, but much more pronounced in the four countries of the "South" (Greece, Italy, Portugal, and Spain), where only 17.5% of farmers devote 100% of their time in agriculture, and 64.7% devote less than 50% of their time to it.
EUbookshop v2

Zwischen 1989/90 und 1997 ist der Anteil der Mehrfachbeschäftigung bei jungen Betriebsinhabern in EU­12 leicht zurückgegangen (Abbildung 9).
The tendency for young managers to have more than one job reduced slightly between 1989/90 and 1997 in EU-12 (Figure 9).
EUbookshop v2

Die Erlaubnis muss den Ort und Zeitpunkt der Arbeit und im Falle einer Mehrfachbeschäftigung die Angaben jeder einzelnen Beschäftigung enthalten.
The permit has to contain the place and dates of work; and in the case of multiple employment, the data concerning each employment.
ParaCrawl v7.1

So wenig die sporadischen Ergebnisse von Fallstudien repräsentativ sein können, so zeigen auch sie, daß bei den in Asien verbreiteten Kleinbetrieben Mehrfachbeschäftigung eher die Regel als die Ausnahme ist.
However poorly representative the sporadic findings of case studies can be, they still show that multiple employment is widespread in Asia.
ParaCrawl v7.1

Unter diesem Konzept wurde die Mehrfachbeschäftigung als eine Alternative zur besseren Ausschöpfung der Möglichkeiten der Beschäftigten und als Weg zur Erhöhung von deren Einkommen geregelt.
It was on these bases that the regulations were designed to hold more than one job as an alternative conducive to a better use of the workers' potentials while raising their incomes.
ParaCrawl v7.1