Übersetzung für "Meeresumwelt" in Englisch

Nicht nur die Fischbestände, sondern auch die Meeresumwelt hätte zu leiden.
It is not only fish stocks but also the marine environment which stand to suffer.
Europarl v8

Seit jeher wird die Meeresumwelt als Endlagerplatz für einen Großteil unseres Industriemülls benutzt.
Historically the marine environment has been used as the ultimate dumping ground for much of our industrial waste.
Europarl v8

Desweiteren zerstören destruktive Fangmethoden den Rest der Meeresumwelt.
Furthermore, destructive fishing methods are also devastating the rest of the marine environment.
Europarl v8

Infolgedessen ist der Fischereisektor der Hauptleidtragende, wenn die Meeresumwelt beeinträchtigt ist.
This means that if the maritime environment is in a bad state, the fishing industry, in particular, will bear the brunt of this.
Europarl v8

Beide stören das ökologische Gleichgewicht der empfindlichen Meeresumwelt.
Both may disturb the fragile ecological balance of sensitive marine environments.
Europarl v8

Herr Präsident, über die Meeresumwelt ist noch immer wenig bekannt.
Mr President, very little is as yet known about the submarine environment.
Europarl v8

Das würde meines Erachtens zu einem effektiveren Schutz der Meeresumwelt beitragen.
I believe that this would make maritime environmental protection much more effective.
Europarl v8

Der Zustand der europäischen Meeresumwelt verschlechtert sich jedoch rapide.
The status of Europe's marine environment is rapidly deteriorating, however.
Europarl v8

Nährstoffemissionen wirken sich massiv auf die Meeresumwelt der Ostsee aus.
Nutrient supply has a major influence on the Baltic Sea's marine environment.
Europarl v8

Die Meeresumwelt ist zweifellos das Fundament unserer Meereswirtschaft.
The marine environment is clearly the foundation of our marine economy.
Europarl v8

In der Vergangenheit nutzte man die Meeresumwelt als Endlager für viele Industrieabfälle.
Historically the marine environment has been used as the ultimate dumping-ground for much industrial waste.
Europarl v8

Darüber hinaus ist die Meeresumwelt nicht von raschen Veränderungen gekennzeichnet.
Moreover, the marine environment is by no means characterised by rapid change.
Europarl v8

Drittens stammt fast 80 % der Verschmutzung der Meeresumwelt vom Festland.
Thirdly, almost 80% of pollution of the marine environment originates from the land.
Europarl v8

Es ist unsere Pflicht, die Meeresumwelt zu schützen.
It is our duty to protect the marine environment.
Europarl v8

Schließlich ist der Schutz unserer Meeresumwelt unerlässlich, wenn die Menschheit überleben soll.
After all, the protection of our marine environment is an essential element in safeguarding our own survival on this planet.
Europarl v8

Lassen Sie uns die Meeresumwelt jetzt in den Mittelpunkt stellen.
Let us make the marine environment the main focus of attention now!
Europarl v8

Die Fischerei hat keine signifikanten Auswirkungen auf die Meeresumwelt.
The fishery has no significant impact on marine environment.
DGT v2019

Daten über die Meeresumwelt sind ein wertvolles Instrument.
Data on the marine environment are a valuable asset.
TildeMODEL v2018

Der Raubbau an der Meeresumwelt und insbesondere die Fischerei bleiben ein Problem.
Over-exploitation of the marine environment and in particular fisheries remains a problem.
TildeMODEL v2018

Der Schutz der Meeresumwelt stößt in Europa auf verschiedene institutionelle Hemmnisse:
There are institutional barriers to improved protection of Europe’s marine environment:
TildeMODEL v2018

Der Schutz der Meeresumwelt wird in Zukunft mehr Gewicht erhalten.
More attention will be given to protecting the marine environment.
TildeMODEL v2018

Auch im Bereich Meeresumwelt bedarf es der regionalen Integration und Zusammenarbeit.
There is also a need for regional integration and co-operation in the marine environment.
TildeMODEL v2018

Der derzeitige politische Rahmen bietet der Meeresumwelt kein hohes Schutzniveau.
The current policy framework is not delivering a high level of protection of the marine environment.
TildeMODEL v2018

Die Strandwaden-Fischerei hat keine signifikanten Auswirkungen auf die Meeresumwelt.
The shore seines fishery has no significant impact on marine environment.
DGT v2019

Besonders betroffen sind Wirtschafts­tätigkeiten, die von der Qualität der Meeresumwelt abhängen.
Economic activities that depend on the quality of the marine environment are particularly affected.
TildeMODEL v2018