Übersetzung für "Medienbildung" in Englisch

Außerdem haben manche Schulen Medienbildung als Spezialprofil eingerichtet.
Furthermore, some schools have chosen media education as one of study directions of the school.
EUbookshop v2

Wir fördern die Medienbildung von Kindern und Erwachsenen.
We support media education of children and adults.
CCAligned v1

Wo setzen Sie Schwerpunkte in der Medienbildung?
Where does the focus lie in your media courses?
ParaCrawl v7.1

Folglich ist die Beschäftigung damit zentral für eine zeitgemäße Medienbildung.
Consequently, dealing with this is a central point in the modern media education.
ParaCrawl v7.1

In diesem Jahr lautet das Motto »Medienbildung - früh beginnen«.
This year’s motto is: “Media Education – An Early Start.”
ParaCrawl v7.1

Die zentrale Forderung die die Charta beinhalten wird ist die Förderung der Medienbildung.
One of its main demands will be the promotion of media education.
ParaCrawl v7.1

In allen bayerischen Schulen ist Medienbildung ein fächerübergreifendes Bildungsziel.
Promoting media literacy is an interdisciplinary objective in all Bavarian schools.
ParaCrawl v7.1

Jetzt möchte ich auch meine Fähigkeiten in den Bereichen Journalismus, Medienbildung und Medienwirtschaft verbessern.
I now want to dive even deeper and improve my skills in journalism, media education and economics.
ParaCrawl v7.1

Die Filmbildung ist Teil der Medienbildung und vermittelt Kenntnisse für den Umgang mit Filmen.
Film education is part of media education and imparts knowledge for dealing with films.
ParaCrawl v7.1

Die Möglichkeit für LehrerInnen einer Medienbildung für SchülerInnen im Hinblick auf Computerspiele soll geschaffen werden.
The teachers should also be able to conduct media education regarding computer games.
ParaCrawl v7.1

Inwiefern helfen uns unterschiedliche Medien bei Überlegungen zur Ordnung von Wissen und Medienbildung über Kulturen hinweg?
How do different media help us to think about the ordering of knowledge and media literacy across cultures?
ParaCrawl v7.1

Wissenschaftliche Arbeiten und Forschungsprojekte zum Thema Medienpädagogik können formlos unter der Kategorie Medienbildung eingereicht werden.
Scientific work and research projects on the theme of media education can be entered in the category media education and need no special form.
ParaCrawl v7.1

Die Preise in den Kategorien Medienbildung und Inclusion wurden von der Redaktion mediamanual vergeben.
The prizes in the category "media education and inclusion" were awarded by the editorial board of the mediamanual.
ParaCrawl v7.1

Gesellschafter sind ein Verein der Programmschaffenden, das Freie Radio Radiofabrik, das Institut für Medienbildung (IMB), der Dachverband Salzburger Kulturstätten und Einzelpersonen.
Shareholders are the association of the program creators, Salzburg´s community radio Radiofabrik, the Institute for Media Education (IMB), the umbrella organization of cultural sites and individuals.
WikiMatrix v1

Das Netzwerk schulentwicklung.digital besteht aus 38 Schulen unterschiedlicher Schultypen aus allen Bundesländern, die Vorreiter des digitalen Lehrens und der Medienbildung sind und sich nutzbringend über eigene Fortschritte und Hindernisse austauschen wollen.
The network schulentwicklung.digital consists of 38 schools of different types from all federal states. These are pioneers of digital teaching and media education who wish to share their own progress and obstacles to benefit each other.
ParaCrawl v7.1

Aufbauend auf den Ergebnissen lassen sich Rückschlüsse für die Weiterentwicklung und Anpassung von Regulierung und Maßnahmen der Medienbildung ziehen.
Based on the results, conclusions can be drawn for the further development and adaptation of regulations and measures in media education.
ParaCrawl v7.1

Er arbeitet seit vielen Jahren als freier Dokumentarfilmregisseur in Berlin und war darüber hinaus im Bereich Medienbildung tätig.
He has been a freelance documentary filmmaker in Berlin for many years and also involved in media education.
ParaCrawl v7.1

Um diese Zielsetzungen von Medienbildung klar herauszuheben, ist es notwendig, im Zug der Begriffsdefinition alle Begriffe, die Medien im schulischen Umfeld bezeichnen, sowie gängige, mit der Medienarbeit verknüpfte Gegenstandsbezeichnungen zu umreißen.
In order to clearly identify these objectives of media education, it is necessary to define all terms used for media in a school environment as well as customary names for subjects linked with media work.
ParaCrawl v7.1

In der Weiterentwicklung unseres Curriculums für IT- und Medienbildung lehnen wir uns an die Ziele und Standards des Europäischen Computerführerscheins an (European Computer Driving Licence, ECDL – international anerkannt als International Computer Driving Licence, ICDL).
We are leaning in the further development of our curriculum for IT and media education the objectives and standards of the European Computer Driving License (European Computer Driving License, ECDL – internationally recognized as International Computer Driving License, ICDL).
CCAligned v1

Ein Dank geht auch an das Labor für Medienbildung, die uns in der Anfangsphase weiter geholfen haben, und mit denen wir auch in den nächsten Jahren verstärkt zusammen arbeiten werden.
Also thanks to „Labor für Medienbildung“, who helped us since the beginning. We’re planning a stronger cooperation with them in the next years.
CCAligned v1

Die Vorträge, sowohl europäischer als auch nichteuropäischer Vertreter, liessen teilweise große Unterschiede des Vorhandenseins und der Durchführung von Medienbildung im jeweiligen Land erkennen.
The lectures, both from European and non-European representatives, could partially reveal large differences in the presence and implementation of Media Literacy in the respective countries.
CCAligned v1

Die angekündigten Interviews zur digitalen Kultur und Kunst, zu Medienbildung und Digital Humanities werden als Buchpublikation für 2015 vorbereitet.
The planned issue with interviews concerning issues of digital culture, aesthetics, literacy and Humanities is under review as a book production to be released in 2015.
CCAligned v1

Mit ihm hat sich Teachtoday über die Bedeutung von Apps und deren Chancen in der Medienbildung von Kindern und Jugendlichen unterhalten.
Teachtoday talked with him about apps and the opportunities they offer in media education for children and youngsters.
ParaCrawl v7.1

Im Schuljahr 2016-17 haben wir in der NMS Sekundarschule und Grundschule verschiedene interne Workshops und Tagungen zur Erklärung und Implementierung des neuen Basiscurriculums Medienbildung durchgeführt.
In 2016-17 several internal workshops and conferences on the implementation of the new Basiscurriculum Medienbildung (Media Education) have taken place at the NMS Primary and NMS Secondary School.
ParaCrawl v7.1

Das Netzwerk besteht aus 38 Schulen unterschiedlicher Schultypen aus allen Bundesländern, die Vorreiter des digitalen Lehrens und der Medienbildung sind und sich nutzbringend über eigene Fortschritte und Hindernisse austauschen wollen.
The network consists of 38 schools of different types from all federal states. These are pioneers of digital teaching and media education who wish to share their own progress and obstacles to benefit each other.
ParaCrawl v7.1

Hierfür ist das Schiller-Gymnasium, auch aufgrund des Fokus auf eine umfassende und notwendige Medienbildung, Partner.
Due to its focus on media education, the Schiller-Gymnasium is a partner in the project.
ParaCrawl v7.1