Übersetzung für "Materialknappheit" in Englisch

Wenig erfreulich sind auch die permanenten Meldungen über Preiserhöhungen und die Materialknappheit.
Less enjoyable to read are the permanent announcements on price increases and material shortages.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der Materialknappheit durch den Krieg wurde der Plan nicht umgesetzt.
Due to the scarcity of materials because of the war, the plan was not implemented.
ParaCrawl v7.1

Als mögliche Gründe werden Finanznot, Materialknappheit, Arbeitskräftemangel und allgemeine Planungsunsicherheit im gesellschaftspolitischen Wandel genannt.
Possible reasons were financial problems, material shortages, labour shortages and general planning uncertainty during a period of social and political changes.
WikiMatrix v1

Entworfen wurde sie von der Baugruppe Schlempp, jedoch aufgrund der Materialknappheit nie vollständig ausgeführt.
It was designed by the Baugruppe Schlempp construction company, but because of a material shortage it was never fully implemented.
ParaCrawl v7.1

In einer Zeit der Materialknappheit musste man aus dem etwas machen, was vorhanden war.
At a time when access to materials was limited, one had to use what was already there.
ParaCrawl v7.1

Wegen der durch den Koreakrieg hervorgerufenen Materialknappheit fielen die Verkaufszahlen bei Nash ebenso wie die der anderen Autohersteller 1952 deutlich.
Due to materials restrictions caused by the Korean War, Nash sales, like those of many other carmakers, dropped off sharply in 1952.
Wikipedia v1.0

Ich bin davon überzeugt, dass Kunststoff in einer Kreislaufwirtschaft, in der hohe Recyclingraten Lösungen für Materialknappheit bieten, eine Zukunft hat.
In a circular economy where high recycling rates offer solutions to material scarcity, I believe plastic has a future.
TildeMODEL v2018

Sonstige Personen, die nicht gearbeitet haben, weil die Produktion ihres Betriebes durch einen Arbeitskampf behindert wurde (wodurch z.B. Materialknappheit entstand), werden unter Kode 04 erfaßt.
Other persons who did not work because production in the establishment was impeded by a labour dispute (thus causing a shortage in material supplies, for example) are coded 04.
EUbookshop v2

Sonstige Personen, die nicht gearbeitet haben, weil die Produktion Ihres Betriebes durch einen Arbeitskampf außerhalb desselben behindert wurde (wodurch z.B. Materialknappheit entstand), werden unter Kode 04 "Kurzarbeit aus technischen oder wirtschaftlichen Gründen" erfaßt.
Other persons who did not work because production in the establishment was impeded by a labour dispute (thus causing a shortage in material supplies, for example) are coded 04.
EUbookshop v2

Aufgrund der Materialknappheit nach dem Ersten Weltkrieg wurde die geplante Bahnsteigüberdachung der Gleise 1 bis 16 nicht in Stahl, sondern in Holz ausgeführt.
Due to the shortage of materials after the First World War, the canopies planned for tracks 1 to 16 were not executed in steel, but in wood.
WikiMatrix v1

Warum diese Planungen letztlich nicht durchgeführt wurden, kann nicht mehr mit Sicherheit beantwortet werden, jedoch werden Finanznot, Materialknappheit, Arbeitskräftemangel und allgemeine Planungsunsicherheit im gesellschaftspolitischen Wandel als mögliche Gründe genannt.
Why these plans were not ultimately carried out, cannot be answered with certainty, however, financial problems, material shortages, labour shortages and general planning uncertainty during socio-political change are cited as possible reasons.
WikiMatrix v1

Sonstige Personen, die nicht gearbeitet haben, weil die Produktion ihres Betriebes durch einen Arbeitskampf außerhalb desselben behindert wurde (wodurch z.B. Materialknappheit entstand), werden unter Kode 04 "Kurzarbeit aus technischen oder wirtschaftlichen Gründen" erfaßt.
Other persons who did not work because production in the establishment was impeded by a labour dispute (thus causing a shortage in material supplies, for example) are coded 04.
EUbookshop v2

Eine Weiterführung nach Bad Vilbel wurde wegen der Materialknappheit in den Jahren vor dem Zweiten Weltkrieg nicht mehr verwirklicht.
A continuation to Bad Vilbel was not realized because of the shortage of materials in the years before the Second World War.
WikiMatrix v1

Der Bau der von Holton D. Robinson und John A. Roebling’s Sons Company geplanten Brücke begann 1916, wurde aber wegen örtlicher politischer und finanzieller Probleme sowie der Materialknappheit infolge der Kriegseintritts der USA bis 1920 unterbrochen.
The bridge was designed by the firms of Holton D. Robinson and John A. Roebling's Sons Company, with Holton D. Robinson, Daniel E. Moran, William Yates listed as chief engineers Construction was hampered by local political and financial difficulties, as well as material shortages caused by entry by the United States into World War I, and was suspended until 1920.
WikiMatrix v1

Der unzureichende Markt für Produktionskapazitäten und Einsatzgüter sowie die Materialknappheit sind weitere Faktoren, die eine Zu sammenarbeit mit einem Unternehmen erfordern, das im alten Verteilernetz für Kapital- und Einsatzgüter bereits gut verankert ist.
The underdeveloped level of the market for production capacities and material inputs and shortages are other factors which make it crucial to be linked to an enterprise well established in the old network for the distribution of capital goods and inputs.
EUbookshop v2

Das Unternehmen war einigermaßen erfolgreich, bis durch Materialknappheit während des Ersten Weltkriegs die Fabrik geschlossen werden musste.
The enterprise was modestly successful until materials shortages during World War I forced the plant to close.
WikiMatrix v1

Dies hat zu einer Produkt- und Materialknappheit – insbesondere bei Baumaterialien – im Gazastreifen geführt, wo die Nachfrage nach Bautätigkeiten jährlich zunimmt.
This has led to a product and material shortage—especially of construction materials—in the Gaza strip, where construction demand is annually increasing.
ParaCrawl v7.1

Aus Materialknappheit ist eine alte Grundstücksmauer der Schützenstraße – die Häuser sind im Zweiten Weltkrieg zerstört worden – zur Berliner Mauer geworden.
Due to a shortage of materials, an old garden wall on Schützenstraße belonging to houses destroyed in the Second World War was used for this stretch of the Berlin Wall.
ParaCrawl v7.1

Seine Arbeitsweise der Récupération, die auf der Befragung und Weiternutzung von vorhandenen Materialien basiert, korrespondiert mit der Informalität und Materialknappheit einer Stadt wie Lagos.
His approach of recuperation, based on reusing and converting items found in the artist’s environments, reflects the informality and scarcity of materials in a city such as Lagos.
ParaCrawl v7.1

Die zylindrische Form hat damit zu tun, dass nach dem ersten Weltkrieg wegen der Materialknappheit ausgeschossene Patronenhülsen als Benzintanks verwendet wurden.
The cylindrical shape was due to the shortage of materials after the First World War, so spent bullet casings were used as fuel receptacles.
ParaCrawl v7.1

Damals, 1919, fertigte man kurz nach Kriegsende aufgrund der herrschenden Materialknappheit zunächst aus alten Strohbindern erste neue Maschinen.
In 1919, in the immediate postwar period, the first new machines were initially produced from old hay balers, because of the shortage of raw materials.
ParaCrawl v7.1