Übersetzung für "Masttiere" in Englisch

Schlachtkühe und Mastkälber sind genauso im Preis gesunken wie die Masttiere.
The price of cull cows and calves has fallen just as sharply as that of beef cattle.
Europarl v8

Das gilt vor allem für Masttiere wie zum Beispiel Masthühner.
This applies especially to animals raised for meat production, such as broiler chickens.
Europarl v8

Masttiere werden hauptsächlich mit Gen-Mais und -Soja gefüttert, die voller Pestizide sind.
Commercial animals are largely fed GMO corn and soy which are very laden in pesticides.
OpenSubtitles v2018

So ist die reibungslose Übertragung des Zuchtfortschritts auf Eltern- und Masttiere gewährleistet.
This ensures the smooth transfer of advances in breeding to parents and animals for fattening.
ParaCrawl v7.1

Derzeit erhalten die meisten Masttiere (Kühe, Schafe, Schweine) spezielle Hormone.
Currently, most animals for fattening (cows, sheep, pigs) are given special hormones.
ParaCrawl v7.1

Masttiere werden zu den Schlachttieren gezählt, aber ich glaube, hier sollte man trotzdem einen Unterschied machen.
Animals for fattening are counted as animals for slaughter, but I believe we should nevertheless make a distinction here.
Europarl v8

Masttiere sollte man nicht mit den Schlachttieren in einen Topf werfen, sondern sie sollten auch auf dieser kurzen Strecke zu einem Betrieb gelangen.
Animals for fattening should not be lumped together with slaughter animals, but they should be taken to a farm within the same short distance.
Europarl v8

Diese Tiere sind vorrangig für Erzeuger bestimmt, bei denen mindestens 50 % der Masttiere aus der örtlichen Erzeugung stammen.
Priority for such animals shall be given to producers holding animals for fattening at least 50 % of which are of local origin.
JRC-Acquis v3.0

Die Zulassung kann auf die eine oder die andere der Tierarten, die unter diese Richtlinie fallen, oder auf Zucht- bzw. Masttiere oder auf Schlachttiere begrenzt werden.
Such approval may be limited to one or the other species covered by this Directive or to animals for breeding or fattening or to animals for slaughter.
JRC-Acquis v3.0

Die Behörde kam weiterhin zu dem Schluss, dass die Verwendung der Zubereitung die Produktion von Mastrindern steigern kann, und dass diese Wirkung auf Masttiere von Wiederkäuerarten von geringerer wirtschaftlicher Bedeutung extrapoliert werden kann.
The Authority further concluded that the use of the preparation has the potential to improve the production of cattle raised for fattening and that this efficacy can be extrapolated to minor ruminant species raised for fattening.
DGT v2019

Die Bestandssperre wird aufgehoben, wenn alle Zuchttiere und eine repräsentative Anzahl Masttiere nach Eliminierung der infizierten Tiere zweimal im Abstand von mindestens 21 Tagen mit Negativbefund serologisch untersucht wurden.
Isolation shall be terminated when, after the infected animals have been eliminated, two serological examinations of all breeding animals and a representative number of fattening animals carried out at an interval of least 21 days have produced negative results.
DGT v2019

Diese Tiere sind vorrangig für Erzeuger bestimmt, bei denen mindestens 50 % der Masttiere aus örtlicher Erzeugung stammen.
Priority for such animals shall be given to producers keeping animals for fattening at least 50% of which are of local origin.
TildeMODEL v2018

Ferner ist es erforderlich, einen angemessenen Schutz der Tiergesundheit in der Gemeinschaft zu gewährleisten, wenn Masttiere nach der Durchfuhr durch Drittländer eingeführt werden, aus denen die Ausfuhr von Tieren in die Gemeinschaft nicht zulässig ist.
In addition, it is necessary to ensure an adequate animal health protection in the Community when animals for fattening are introduced after having transited through third countries that are not permitted to export animals to the Community.
DGT v2019

Spanien, Österreich und Griechenland lassen keine Zucht- sowie Masttiere über die Grenze, es sei denn, sie werden geschlachtet oder reexportiert, bevor sie 20 Monate alt sind.
Spain, Austria and Greece refuse all bovine reproducing animals as well as animals for fattening except if they will be slaughtered or re-exported before 20 months.
TildeMODEL v2018

Diese Tiere sind vorrangig für Erzeuger bestimmt, bei denen mindestens 50% der Masttiere aus der örtlichen Erzeugung stammen.
Priority for such animals shall be given to producers keeping animals for fattening at least 50% of which are of local origin.
TildeMODEL v2018

Vor allem die Masttiere (rund 30% des Gesamtrinderbestands) sind die Ursache der leichten Verringerung des Rinderbestands der Union.
Cattle for fattening (around 30% of the total herd) account for the bulk of the slight decline in population.
EUbookshop v2

Und da Masttiere regelmäßig damit behandelt werden, herrschtin manchen Gebieten eine Dauerbelastung, deren Folgen eingehenderuntersucht werden müssen.“
And as farm animals are treatedregularly with antibiotics, some environments are subject to continuousexposure, the effects of which require further investigation.’
EUbookshop v2

Bei der Bewertung von Vieh ist zu unterscheiden zwischen Tieren, die als Anlagevermögen klassifiziert werden (Zuchtvieh, Zugtiere, Milchkühe usw.), und Tieren, die als Vorräte anzusehen sind (hauptsächlich Masttiere).
When livestock is valued, a distinction must be made between animals classified as fixed assets (breeding and draught animals, dairy cows, etc.) and those classified as stocks (animals intended mainly for meat).
EUbookshop v2

Ferner ist zu erwähnen, dass Stoffe, die die Resorption des Nahrungsfettes bei Tieren hemmen, zur Bildung von fettarmer Muskulatur der Tiere, insb. der Masttiere eingesetzt werden können.
Further, it has to be mentioned that substances which inhibit the absorption of fat in the feed of animals can be used for the formation of low-fat musculature in animals, especially of animals reared for fattening.
EuroPat v2

Der Kampf gegen diese Hormone und Antibiotika kann nur durch Urinproben der Zucht- bzw. Masttiere wirksam geführt werden.
One farmer, who breeds and fattens cattle, said to me, 'One day I gambled and took the risk not to vaccinate my animals to fatten them.
EUbookshop v2

Ein weiterer Gegenstand der Erfindung ist auch ein Verfahren zum Mästen von Rindern und Schweinen, das dadurch gekennzeichnet ist, daß man die Masttiere in üblicher Weise mit Mischfuttermitteln, die erfindungsgemäß hergestelltes penicillinfreies Myzelsilageprodukt enthalten, füttert.
The invention furthermore also relates to a method of fattening cattle and pigs, which comprises feeding, in the usual manner, the animals for fattening with mixed feeds containing the penicillin-free mycelium silage product prepared according to the invention.
EuroPat v2

Es gilt als erfindungswesentlich, dass die beanspruchte Verwendung der Guanidinoessigsäure und deren Salze in Kombination mit Cholin und/oder Betain für Menschen oder Wirbeltiere, vorzugsweise Haustiere, Zucht- und Masttiere vorgenommen wird.
It is important for the invention that the claimed use of guanidinoacetic acid and salts thereof in combination with choline and/or betaine is carried out for humans or vertebrates, preferably pets, breeding animals and animals for fattening.
EuroPat v2