Übersetzung für "Massenverbreitung" in Englisch
Auf
traditionelle
Informationsformen
folgte
das
geschriebene
Wort,
worauf
wiederum
die
Massenverbreitung
von
Informationen
folgte.
Traditional
forms
of
information
were
followed
by
the
written
word,
which
in
turn
was
followed
by
the
mass
dissemination
of
information.
Europarl v8
Bereits
seit
einiger
Zeit
können
wir
die
Evolution
und
zunehmende
Massenverbreitung
von
Android-Ransomware
beobachten.
We
have
been
following
the
evolution
and
mass
spreading
of
Android
ransomware
for
a
while
now.
ParaCrawl v7.1
Auch
im
Hinblick
auf
Zielsetzung
(b)
sind
die
Massenverbreitung
von
Informationen
und
die
Zusammenarbeit
mit
den
Medien
von
entscheidender
Bedeutung.
For
Objective
(b)
also,
mass
information
activities
and
cooperation
with
the
media
will
be
vital.
TildeMODEL v2018
Außerdem
ist
nur
der
Rundfunk
in
der
Lage,
dieselben
Inhalte
gleichzeitig
an
eine
große
Anzahl
von
Nutzern
zu
übertragen,
was
ihn
für
eine
Massenverbreitung
des
Mobilfernsehens
unverzichtbar
macht.
In
addition,
only
the
broadcast
mode
is
able
to
deliver
the
same
content
to
a
large
number
of
users
at
the
same
time
and
is
therefore
key
to
achieve
mass-market
deployment
of
mobile
TV
services.
TildeMODEL v2018
Es
schließt
jedoch
weder
die
Lehrgänge
traditioneller
Konzeption
noch
die
Mittel
zur
Massenverbreitung
aus,
deren
ganzes
Interesse
darauf
gerichtet
ist,
je
nach
ihrer
spezifischen
Bestimmung
in
ein
Gesamt
system
integriert
zu
werden,
das
die
Institutionen
der
Anfangsausbildung
umfaßt.
But
it
excludes
neither
the
training
schemes
which
are
traditional
in
conception
nor
the
methods
of
mass
communication,
which
lose
nothing
of
their
value
provided
only
that
they
are
integrated,
each
according
to
its
specific
contribution,
into
an
overall
system
which
encompasses
the
initial
training
institutions.
EUbookshop v2
Durch
die
raschen
Fortschritte
der
Technik
auf
diesem
Gebiet,
die
verkürzte
Entwicklungszeit
für
Endgeräte
und
die
Massenverbreitung
sol
cher
Geräte
ist
es
notwendig
geworden,
die
für
diese
Geräte
geltenden
Rechtsvorschriften
der
Gemeinschaft
gründlich
zu
überarbeiten,
um
sie
in
Anwendung
des
neuen
Konzepts
der
Gemeinschaft
für
die
technische
Harmonisierung
einfacher
und
rationeller
zu
gestalten.
The
Committee
sup
ported
further
development
of
Community
environmental
law
and
made
recommendations
on
raising
awareness
of
the
environment,
cross-border
cooperation,
transport,
waste
management,
soil
use
and
climate
protection.
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
können
ihre
Pläne,
die
bestehende
Austauschplattform
in
vielen
anderen
internationalen
Sprachen
auf
allen
Plattformen
zu
starten,
auch
als
eine
gute
Strategie
für
die
Massenverbreitung
dienen.
In
addition,
their
plans
of
launching
their
existing
exchange
platform
in
many
other
international
languages
across
all
platforms
may
also
work
as
a
good
strategy
for
mass
adoption.
CCAligned v1
Das
Spektakel
kann
nicht
als
Übertreibung
einer
Welt
des
Schauens,
als
Produkt
der
Techniken
der
Massenverbreitung
von
Bildern
begriffen
werden.
The
spectacle
cannot
be
understood
as
an
abuse
of
the
world
of
vision,
as
a
product
of
the
techniques
of
mass
dissemination
of
images.
ParaCrawl v7.1
Da
wir
wissen,
dass
sich
eine
große
Täuschung
über
die
Welt
verbreiten
wird,
scheint
es
unwahrscheinlich,
dass
Autoritäten
und
Machthaber
untätig
zusehen
und
die
Massenverbreitung
von
Materialien
über
biblische
Prophetie
zulassen.
Knowing
that
a
great
delusion
will
sweep
over
the
world,
it
seems
unlikely
that
authorities
will
idly
stand
by
and
allow
for
the
mass
distribution
of
prophetic
materials.
ParaCrawl v7.1
Nur
eine
konzertierte
und
umfassende
Herangehensweise,
die
vielfache
Wahlmöglichkeiten
verbindet,
hat
eine
realistische
Chance
auf
Geberbeteiligungen
und
zukünftige
Massenverbreitung.
Only
a
concerted
comprehensive
“real-scale”
approach
that
combines
multiple
options
“on
scale”
has
a
realistic
chance
of
donor
buy-ins
and
future
mass-replications.
ParaCrawl v7.1
Man
hat
festgestellt,
dass
die
Verbreitung
von
AIDS
in
vielen
Ländern,
wo
man
auf
die
Massenverbreitung
von
Kondomen
setzt,
zugenommen
hat.
It’s
been
found
that
in
many
countries,
where
everything
was
focused
on
the
mass
distribution
of
condoms,
AIDS
has
increased.
ParaCrawl v7.1
Hierher
gehört
auch
die
Massenverbreitung
der
Daszynskischen
Reichsratsrede
vom
25.
September
1903
unter
dem
Titel
Weg
mit
dem
Dualismus
und
Militarismus.
In
this
context
we
must
also
note
the
mass
distribution
of
copies
of
Daszynski’s
speech
to
the
Reichsrat
on
September
25,
1903,
under
the
title
Down
with
Dualism
and
Militarism!
ParaCrawl v7.1
All
die
Aktiengesellschaften
die
vor
100
bis
150
Jahren
gegründet
wurden
um
neue
Erfindungen
zu
einer
Massenverbreitung
zu
bringen
haben
unsere
Zivilisation
geprägt.
All
the
stock
company
founded
100
to
150
years
ago
to
bring
new
inventions
to
a
mass
market
formed
our
civilisation.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wahr,
daß
es
eine
Massenverbreitung
von
fremdenfeindlichen,
razzistischen
und
nazionalistischen
Tendenzen
gibt,
die
ihren
politischen
Ausdruck
überschreiten,
aber
diese
Sachen
sind
nicht
vom
Himmel
gefallen,
sondern
sie
sind
durch
jahrelanger
Korporativation
der
Gesellschaft
(Proletariat
inbegriffen)
vorbereitet
worden,
und
das
ist
das
gesellschaftliche
Effekt
in
erster
Linie
von
den
technischen
und
politischen
Zergliedern
der
Klasse,
d.
h.
von
ihrer
hervorgehenden
Niederlage.
It
is
true
that
there
is
a
mass
diffusion
of
xenophobic,
racist
and
nationalist
tendencies,
that
goes
far
over
their
political
expression,
but
these
things
are
not
fallen
from
heaven
but
they
have
been
prepared
during
long
years
of
corporativation
of
the
society,
including
the
proletariat,
and
this
is
the
social
effect
first
of
all
of
the
technical
and
political
fragmentation
of
the
class,
that
is
to
say
its
foregoing
defeat.
ParaCrawl v7.1
Thomas
Babington
Macaulay
würde
wahrscheinlich
fröhlich
auferstehen,
könnte
ihm
diese
Kunde
der
Massenverbreitung
dieses
Buches
in
Indien
mit
dem
Titel
The
Wonder
that
was
India
überbracht
werden.
Thomas
Babington
Macaulay
would
probably
rise
from
the
dead
cheerfully,
if
he
would
get
the
news
of
the
mass
circulation
of
this
book
in
India
with
the
title
The
Wonder
that
was
India.
ParaCrawl v7.1
Dieser
notwendige
Unabhängigkeitsgrundsatz
gilt
nicht
nur
für
Zeitungen,
Radio
und
Fernsehen,
sondern
auch
für
Meinungsforschungsinstitute
und
statistische
Institute
sowie
für
jedes
bestehende
oder
künftige
Instrument
zur
Massenverbreitung
von
Informationen
(*).
This
necessary
principle
of
independence
applies
not
only
to
newspapers,
radio
and
television,
but
also
to
polling
and
statistical
institutions,
as
well
as
to
any
existing
or
future
instrument
for
the
mass
dissemination
of
information
(*).
ParaCrawl v7.1