Übersetzung für "Massenpsychose" in Englisch
Für
mich
ist
das
ein
einwandfreier
Fall
von
Massenpsychose.
This
is
a
case
of
mass
hypnosis!
OpenSubtitles v2018
Sie
scheinen
Symptome
einer
Massenpsychose
zu
sein,
die
von
der
Maskulisierung
stammt.
To
me,
they
seem
to
be
symptoms
of
a
mass
psychosis
that
is
being
caused
by
masculation.
ParaCrawl v7.1
Wird
eine
solche
Lebenseinstellung
und
Mentalität
nicht
auch
zu
Herdenbewußtsein
und
Massenpsychose
werden?
Will
not
such
a
mentality
and
attitude
to
life
also
become
flock
consciousness
and
mass
psychosis?
ParaCrawl v7.1
Erst
dachte
ich,
es
wäre
eine
seltsame
Massenpsychose,
-
doch
dann
begannen
die
Mutationen.
At
first
I
thought
it
was
some
bizarre
case
of
mass
psychosis,
but
then
the
mutations
started
to
happen.
OpenSubtitles v2018
Man
schließt
sich
der
allgemeinen
Massenpsychose
an
und
glaubt
noch,
dies
sei
rechtens.
One
follows
the
general
mass
psychosis
and
still
believes
that
this
is
quite
legal.
ParaCrawl v7.1
Die
Heilungen
unzähliger
Menschen
wurden
von
vielen
Ärzten
entweder
abgestritten
oder
als
Folge
einer
Massenpsychose
angesehen.
The
healings
of
countless
people
were
either
denied
by
many
doctors
or
were
labeled
as
the
result
of
mass
psychosis.
ParaCrawl v7.1
Die
Bekämpfung
des
Terrorismus
bildet
lediglich
den
Vorwand,
eine
Massenpsychose
heraufzubeschwören,
um
die
Akzeptanz
der
antidemokratischen
und
volksfeindlichen
politischen
Bestrebungen
zu
erhöhen.
The
fight
against
terrorism
is
simply
being
used
as
an
excuse
to
create
a
climate
of
mass
fear
in
order
to
smooth
the
way
for
the
anti-democratic,
anti-grass
roots
policies
being
promoted.
Europarl v8
Das
ist
nur
für
den
Unterschied
von
der
allgemeinen
Masse,
die
sie
dem
Phänomen
der
Massenpsychose
gleichsetzen.
That's
just
for
the
difference
from
the
general
mass
they
equated
to
the
phenomenon
of
mass
psychosis.
ParaCrawl v7.1
Diejenigen,
die
wegen
des
Mangels
an
Mut
selbstständig
zu
denken
und
zu
empfinden
von
ihnen
irregeführt
wurden,
erlagen
der
Massenpsychose,
Jesus
sei
nicht
der
Gottessohn
und
so
trugen
sie
zur
seinen
Kreuzigung
bei.
Those
who
were
mislead
by
them
because
they
lacked
enough
courage
to
think
and
feel
independently,
succumbed
to
the
crowd
psychosis
that
Jesus
was
not
the
Son
of
God
and
contributed
to
his
crucifixion.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
Amerika
nicht
gelingt,
sich
zu
einer
etwas
weniger
naivkindlichen
Lebensauffassung
durchzuringen
als
seine
gegenwärtige,
auf
reine
Massenpsychose
und
sogenannte
christliche
Wissenschaft
begründete
Allerweltsmoral,
dann
ist
es
fraglich,
wie
lange
noch
dieser
Erdteil
unter
weißer
Vorherrschaft
bleiben
wird.
If
America
fails
to
struggle
through
to
reach
a
somewhat
less
naïve-childish
conception
of
life
than
its
present-day
morality,
based
on
pure
mass
psychosis
and
so-called
Christian
science,
then
it
is
questionable
how
long
this
continent
will
remain
under
white
supremacy.
ParaCrawl v7.1
Freilich
sind
wir
auch
hier
durchaus
kritisch
und
verhehlen
uns
nicht,
daß
die
militaristische
Massensuggestion
oder
auch
Massenpsychose
und
die
Suggestion
der
militaristischen
Kommandogewalt
auch
hier
ein
großes
Loch
in
die
Berechnung
jenes
militärischen
Mitarbeiters
reißen
kann.
But
even
on
this
point
we
have
to
take
up
a
critical
attitude
and
not
forget
that
mass
suggestion
on
militarist
lines
or
mass
psychosis
and
the
methods
of
suggestion
employed
by
the
military
authorities
are
capable
of
knocking
a
big
hole
in
the
above
calculation.
ParaCrawl v7.1
Ich
erachte
diese
Epidemie
als
eine
Krise
-
und
wenn
so
viele
Menschen
gestorben
sind,
so
muss
dies
als
Ausbruch
einer
Massenpsychose
verstanden
werden.
I
view
this
epidemic
as
a
crisis
-
and
since
so
many
people
died,
it
has
to
be
understood
as
the
eruption
of
a
mass
psychosis.
ParaCrawl v7.1
Binsen
oder
Rohrkolben
oder
Lampenputzer
werden
immer
hereingebracht
um
sie
in
die
Vase
zu
stellen
weil
sie
so
dekorativ
sind,
obwohl
während
der
sowjetischen
Zeit
war
es
eine
fixe
Idee,
dass
Binsen
eine
geschützte
Art
seien
und
Estland
wurde
wie
von
einer
Massenpsychose
überzogen
und
die
Vasen
blieben
leer.
Bulrushes
or
reedmaces
have
always
been
brought
in
to
put
in
vases
because
they
are
so
decorative,
although
during
the
Soviet
period
a
fixed
idea
that
bulrushes
were
a
protected
species
swept
Estonia
like
a
mass
psychosis
and
left
the
vases
empty.
ParaCrawl v7.1
Wie
träumt
das
Kollektiv
im
Zustand
der
Massenpsychose,
wie
unter
den
Bedingungen
algorithmischer
Umwelten
und
sozialer
Netzwerke?
How
does
the
collective
dream
in
a
state
of
mass
psychosis,
and
also
under
the
conditions
of
algorithmic
environments
and
social
networks?
ParaCrawl v7.1
Weil
er
zunächst
Opfer
einer
Massenpsychose
zu
sein
schien,
filmte
er
zwei
Videos
des
Vorfalls.
Es
war
genau
dasselbe,
was
er
beim
Filmen
gesehen
hatte.
Because
he
initially
seemed
to
have
been
the
victim
of
mass
psychosis,
he
filmed
two
videos
of
the
incident.
It
was
exactly
the
same
thing
he
was
eye-witnessing
when
filming.
CCAligned v1
Diejenigen,
die
wegen
des
Mangels
an
Mut
selbstständig
zu
denken
und
zu
empfinden
von
ihnen
irregeführt
wurden,
erlagen
der
Massenpsychose,
Jesus
sei
nicht
der
Gottessohn
und
so
trugen
sie
zur
seinen
Kreuzigung
bei.
Derart
ermordete
das
auserwählte
Volk
dem,
der
es
aus
den
Klauen
der
machtgierigen
und
falschen
spirituellen
Lehrer
befreien
sollte.
Those
who
were
mislead
by
them
because
they
lacked
enough
courage
to
think
and
feel
independently,
succumbed
to
the
crowd
psychosis
that
Jesus
was
not
the
Son
of
God
and
contributed
to
his
crucifixion.
ParaCrawl v7.1
Unerklärlich
ist
der
Massencharakter
dieser
Erscheinungen.
Wer
am
9.
Mai
1945
selbst
in
Moskau
war
und
das
durchgemacht
hat,
was
jeder
russische
Mensch
in
den
Jahren
des
Krieges
erlebte,
der
weiß
genau,
was
Massenpsychose
ist.
Yet
any
one
who
was
in
Moscow
on
9
May
1945,
and
who
had
gone
through
what
every
Russian
had
gone
through
during
the
years
of
the
war,
knows
exactly
what
mass
psychosis
is.
ParaCrawl v7.1
Die
Psychiater
kennen
die
Erscheinungen
der
Psychose.
Unerklärlich
ist
der
Massencharakter
dieser
Erscheinungen.
Wer
am
9.
Mai
1945
selbst
in
Moskau
war
und
das
durchgemacht
hat,
was
jeder
russische
Mensch
in
den
Jahren
des
Krieges
erlebte,
der
weiß
genau,
was
Massenpsychose
ist.
Yet
any
one
who
was
in
Moscow
on
9
May
1945,
and
who
had
gone
through
what
every
Russian
had
gone
through
during
the
years
of
the
war,
knows
exactly
what
mass
psychosis
is.
I
have
seen
and
experienced
it
only
once
in
my
life,
and
I
am
not
likely
to
experience
anything
like
it
again.
ParaCrawl v7.1