Übersetzung für "Massefluss" in Englisch

Sie verbessern den Massefluss, durch Verringerung der Reibung zwischen den PVC-Teilchen.
The lubricants improve melt flow by reducing the friction between the PVC particles.
EuroPat v2

Der Massefluss (Trockenmasse) betrug 110 g a-1 .
Mass flux (dry mass) amounted to 110 g a-1.
ParaCrawl v7.1

Treibende Kraft für den Massefluss war somit die Druckdifferenz zwischen beiden Druckreaktoren.
The driving force for mass flow was therefore the pressure difference between the two pressure reactors.
EuroPat v2

Diese Differenz ist ein direktes Maß für den Massefluss.
This difference is a direct measure of the mass flow.
ParaCrawl v7.1

Er ermöglicht zudem bei der Formfüllung einen konstanten Massefluss.
It also allows constant mass flow during mould filling.
ParaCrawl v7.1

Die Höhe der Energieabgabe ist abhängig von der Temperaturdifferenz und dem Massefluss.
The amount of this energy release depends on the temperature difference and the mass flow rate.
ParaCrawl v7.1

Der Massefluss (Trockenmasse) war mit 28,5 g a-1 deutlich geringer als in den Vorjahren.
With 28.5 g dry material the mass flux was considerable lower than in the previous years.
ParaCrawl v7.1

Dies bestimmt den konvektiven Massefluss einzelner Wolken und legt die Form ihrer Verteilung fest.
This itself determines the convective mass flux of individual clouds and sets the shape of their distribution.
ParaCrawl v7.1

Nachteilig hierbei ist, dass der Massefluss geteilt wird und Strömungsschatten unmittelbar hinter dem Stempel entstehen, so dass sich hier Teile des geschmolzenen Kunststoffes absetzen und dann dort verbrennen oder sich zersetzen können.
A disadvantage of this construction is that the mass flow of the plastic melt is divided and flow "shadows" arise directly behind the plunger, so that parts of the molten plastic are deposited hereat and then may burn off or decompose.
EuroPat v2

Besonders die hohen Massefluss- und Silikatwerte deuten auf das Sediment als Quelle eines großen Teils des Materials hin.
Particularly the high mass flux and silica values point to the benthic origin of a large part of the material.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Promass Q garantiert Endress+Hauser unerreichte Genauigkeit bei der Messung von Massefluss, Volumenstrom und Dichte – und das auch bei schwankenden Prozessbedingungen.
With the Promass Q, Endress+Hauser guarantees unrivalled accuracy when measuring mass flow, volume flow and density, even under fluctuating process conditions.
ParaCrawl v7.1

Die bei Massefluss auftretende Phasenverschiebung der Schwingung des Messrohrs, die sich letztendlich in einer Zeitverzögerung der Schwingungen zwischen den beiden Messrohrhälften äußert, ist proportional zum Massedurchfluss und wird daher zur Bildung des Messwertes herangezogen.
The phase-shift of the oscillation of the measuring tube occurring during mass flow, which is ultimately seen in a time delay of the oscillation between the two measuring tube halves, is proportional to the mass flow and is, thus, used in determining the measurements.
EuroPat v2

Gemäß einer weiteren Ausführungsform sind die Messeinheit und die weiteren Messeinheiten in Bezug auf ein Lungenvolumen eines Probanden oder auf einen festgelegten Massefluss standardisiert.
According to a further embodiment, the sensor unit and the further sensor units are standardized with respect to a lung volume of a test subject, or to a set mass flow.
EuroPat v2

Somit kann beispielsweise für eine Messung an einem ersten Probanden eine erste Messeinheit eingesetzt werden, die auf das Lungenvolumen oder einen festgelegten Massefluss des ersten Probanden kalibriert ist und anschließend für eine zweite Messung an einem zweiten Probanden eine zweite Messeinheit nach Abmontieren der ersten Messeinheit an der Halteeinheit befestigt werden, wobei die zweite Messeinheit für den zweiten Patienten individuell kalibriert ist.
A first sensor unit can thus be used for a measurement for a first test subject, for example, that is calibrated to the lung volume or a set mass flow of the first test subject, and then a second sensor unit can be attached to the body after the first sensor unit is removed, in order to take a second measurement for a second test subject, wherein the second sensor unit is individually calibrated for the second patient.
EuroPat v2

Anschließend wird in einem zweiten Schritt ein spezifischer Massefluss [kg/m 2 s] und dem dazugehörigen Leistungskoeffizient [W/K] aufgenommen.
Then, a specific mass flow [kg/m 2 s] and the associated power coefficient [W/K] is recorded in a second step.
EuroPat v2

Um bei einer gegenüber einem Ausgangswert verminderten Eintrittsdruck des Sauerstoffstrahles einen gleichbleibendem Massefluss zu gewährleisten, obwohl bei einer Verminderung des Drucks die Dichte des Sauerstoffstrahles abnimmt, wird der Durchmesser der bei dem verminderten Druck einzusetzenden Sauerstoffdüsen entsprechend größer ausgeführt.
In order to guarantee a mass flow that remains the same for an input pressure reduced in relation to an initial value, although the density of the oxygen stream decreases with a reduction in the pressure, the diameter of the oxygen nozzles to be used for the reduced pressure will be embodied correspondingly larger.
EuroPat v2

Durch die kurzzeitige Leistungsspitze und das gute Ansprechverhalten kann in kürzester Zeit ein Temperaturprofil aufgebaut werden, welches abhängig ist vom Massefluss oder einer dazu proportionalen Größe.
Thanks to the short-term power peak and the good response behavior, a temperature profile can be created in the shortest time possible, said temperature profile being dependent on the mass flow or a variable that is proportional to the mass flow.
EuroPat v2

Sofern die gespeicherte Energie ausreicht um eine entsprechende Energiemenge bereitzustellen, kann die Energiemenge und damit auch die in das Medium eingetragene Wärmemenge an den Massefluss des Mediums angepasst werden.
If the energy stored suffices to provide an appropriate amount of energy, the energy amount and therefore also the quantity of heat introduced into the medium can be adapted to the mass flow of the medium.
EuroPat v2

Dadurch wird immer eine ausreichende Temperaturdifferenz geschaffen, um einen Massefluss auch bei wenig zu Verfügung stehender Energie zu ermitteln.
As a result, a sufficient temperature difference is always achieved to determine a mass flow even if a small amount of energy is available.
EuroPat v2

Bei der gepulsten Energieversorgung des aktiven Elements kann es unter Umständen auch nicht zu einer Einpegelung einer konstanten Temperatur bei konstantem Massefluss bzw. eines konstanten Temperaturunterschiedes kommen.
In the case of the pulsed supply of power to the active element, under certain circumstances a constant temperature might not materialize at a constant mass flow, or a constant temperature difference might not arise.
EuroPat v2

Dabei liegt vorzugsweise ein kontinuierlicher Massefluss bezüglich des Gefrierschrittes vor, d.h. ein kontinuierlicher Zu- und Ablauf gemittelt über eine Zeit von 5 Stunden, vorzugsweise gemittelt über eine Zeit von 3 Stunden, bevorzugt gemittelt über eine Zeit von 1 Stunde.
The mass flow therein is preferably continuous in respect of the freezing step, i.e. there is a continuous in- and outflow averaged over a time of 5 hours, preferably averaged over a time of 3 hours, more preferably averaged over a time of 1 hour.
EuroPat v2

Links unten steht die Temperatur in °C und rechts unten wird der Massefluss in Kg/s angegeben.
The temperature in ° C. is indicated at the bottom left, and the mass flow rate in kg/s is indicated at the bottom right.
EuroPat v2

Der Druck in den hintereinander geschalteten Druckreaktoren wird so eingestellt, dass vom ersten bis zum letzten der hintereinander geschalteten Druckreaktoren ein abnehmender Druckgradient resultiert, der den Massefluss in der Druckreaktorkaskade gewährleistet.
The pressure in the serial pressure reactors is set such that from the first to the last of the serial pressure reactors there is a decreasing pressure gradient, which ensures mass flow in the pressure reactor cascade.
EuroPat v2

Der Massefluss betrug im Jahr 2006 28,5g Trockenmaterial pro Jahr und war damit erheblich niedriger als in den Vorjahren.
With 28.5g dry material the mass flux was considerable lower than in the previous years.
ParaCrawl v7.1

Der Gesamtfluss für die einzelnen Elemente betrug im Jahre 2013 1,23 mol C, 142 mmol N, 394 mmol Si und 6,6 mmol P m-2 a-1 bei einem Massefluss von 113 g Trockengewicht m-2 a-1 .Insgesamt 55 pelagische Zooplankton -Taxa wurden bei den 65 Beprobungen im Jahre 2013 im Untersuchungsgebiet gefunden.
The annual flux for single elements in 2013 amounted to 1.23 mol C, 142 mmol N, 394 mmol Si and 6.6 mmol P m-2 a-1 at a mass flux of 113 g dry mass m-2 a-1 .In 2013, the zooplankton species number was similarly high compared to the preceding years.
ParaCrawl v7.1

Neben den sehr guten Erfahrungen, die der Anlagenbetreiber mit dem Einsatz der FLUXUS Durchflussmessgeräte gemacht hat, waren die verantwortlichen Ingenieure ebenfalls erfreut zu erfahren, dass mit dem, ebenfalls eingriffsfreien, PIOX S Ultraschall Prozessanalysesystem zusätzlich, neben der Durchflussmessung (Volumen- und Massefluss) auch eine direkte Bestimmung der Konzentration der Flusssäure im Rohr möglich ist.
Besides the very satisfying experiences the operator made with the FLUXUS flow meter, the plant engineers were even more pleased when they got introduced to the PIOX S process analyzer, which offers an additional online concentration and mass flow measurement of the Hydrofluoric Acid.
ParaCrawl v7.1

Der vertikale Exportfluss betrug für partikulären Kohlenstoff 314 mmol, für Stickstoff 41 mol, für Silikat 74 mmol und für Phospor 1,9 mmol m-2 a-1 bei einem Massefluss von 45 g m-2 a-1 Trockenmasse.
The total annual flux for the single elements amounted to 314 mmol C, 41 mmol N, 74 mmol Si and 1,9 mmol P per m2 at a mass flux of 45 g dry mass m-2a-1.
ParaCrawl v7.1