Übersetzung für "Maschinenachse" in Englisch
Die
konfigurierbare
Achse
wird
wie
eine
Maschinenachse
bedient.
The
configurable
axis
is
operated
like
a
machine
axis.
EuroPat v2
In
Figur
4
ist
die
Maschinenachse
20
als
Drehgelenk
ausgebildet.
In
FIG.
5,
the
machine
joint
20
is
designed
as
a
rotary
joint.
EuroPat v2
Die
Trennebene
26
liegt
auf
der
Höhe
der
Maschinenachse.
The
parting
plane
26
intersects
the
machine
axis.
EuroPat v2
Eine
solche
Gliederung
kann
z.B.
alle
oder
einige
Daten
einer
Maschinenachse
zusammenfassen.
Such
organization
can
combine
all
or
some
data
relating
to
a
machine
shaft,
for
example.
EuroPat v2
Zur
Kalibrierung
wird
der
Weg
der
Maschinenachse
2
W
ARef
19
manuell
eingegeben.
For
calibration,
the
distance
of
the
machine
axis
2
W
ARef
19
is
entered
manually.
EuroPat v2
Zu
einer
Maschinenachse
gehört
mindestens
ein
Antrieb,
z.B.
ein
elektrischer
Motor.
A
machine
axis
includes
at
least
one
drive,
for
example,
an
electric
motor.
EuroPat v2
Der
Antrieb
der
Maschinenachse
wird
hierzu
entsprechend
angesteuert
bzw.
mit
Leistung
versorgt.
For
this
purpose,
the
drive
of
the
machine
axis
is
correspondingly
activated
or
supplied
with
power.
EuroPat v2
Ein
Entzug
von
Schwingungsenergie
ist
dann
durch
positive
Beschleunigung
der
Maschinenachse
möglich.
It
is
then
possible
to
remove
oscillation
energy
by
positive
acceleration
of
the
machine
axis.
EuroPat v2
Sie
sind
radial
zur
Maschinenachse
X
und
somit
in
Bewegungsrichtung
des
Zwischenturbinengehäuses
orientiert.
They
are
oriented
radially
to
machine
axis
X
and
thus
in
the
direction
of
movement
of
the
intermediate
turbine
housing.
EuroPat v2
Letztere
sind
in
dem
jeweiligen
Speicherbereich
mit
ihrer
Flaschenachse
radial
zur
Maschinenachse
orientiert.
The
latter
are
oriented
with
their
bottle
axis
radially
to
the
machine
axis
in
the
respective
storage
region.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Kippsegmentradiallager
erlaubt
eine
vorteilhaft
einfache
Ausrichtung
der
Wellenachse
auf
die
Maschinenachse.
The
tilting
pad
radial
bearing
according
to
aspects
of
the
invention
allows
advantageously
simple
alignment
of
the
shaft
axis
with
the
machine
axis.
EuroPat v2
Die
Neigung
der
Zapfluftentnahmegeometrie
gegenüber
der
Maschinenachse
x
ist
beliebig
(Fig.
The
bleed-air
tapping
geometry
can
have
any
inclination
relative
to
the
machine
axis
x
(FIG.
EuroPat v2
Die
Maschinenachse
ist
mit
dem
Bezugszeichen
5
versehen.
The
machine
axis
is
indicated
by
the
reference
numeral
5
.
EuroPat v2
Eine
Maschinenachse
kann
entweder
ein
Werkzeug
bewegen
oder
das
Werkstück.
A
machine
axis
can
move
either
a
tool
or
the
workpiece.
EuroPat v2
Die
zugehörige
translatorische
Maschinenachse
ist
die
CQ-Achse.
The
respective
translator
machine
axis
is
the
CQ-axis.
EuroPat v2
Der
Füllgutkessel
101
ist
Bestandteil
eines
um
eine
vertikale
Maschinenachse
umlaufend
antreibbaren
Rotors.
The
ring
vessel
101
is
part
of
a
rotor
that
rotates
about
a
vertical
machine-axis.
EuroPat v2
Hierzu
wird
die
Trägereinheit
in
einer
evolventenförmigen
Bewegung
um
die
Maschinenachse
20
geführt.
For
this
purpose,
the
carrier
unit
is
guided
in
an
involute
motion
around
machine
axis
(20).
EuroPat v2
Das
Luftpolsterschlagwerk
13
ist
koaxial
um
diese
Maschinenachse
22
angeordnet.
The
air-cushion
impact
mechanism
13
is
situated
coaxially
around
this
machine
axis
22
.
EuroPat v2
Diese
Wirkungslinie
34
ist
vorzugsweise
parallel
zur
Maschinenachse
22
ausgerichtet.
This
line
of
action
34
is
preferably
oriented
parallel
to
the
machine
axis
22
.
EuroPat v2
Der
Ausgleich
erfolgt
durch
radiale
Verlagerung
der
Maschinenachse,
also
des
Hauptsterns.
The
compensation
occurs
by
radial
offset
of
the
machine
axis,
i.e.
the
primary
star.
EuroPat v2
Der
Füllgutkessel
1
ist
Bestandteil
eines
um
eine
vertikale
Maschinenachse
umlaufend
antreibbaren
Rotors.
The
vessel
1
is
part
of
a
rotor
that
can
be
driven
to
rotate
about
a
vertical
machine
axis
MA.
EuroPat v2
Die
rotative
Maschinenachse
22
wird
durch
die
Steuereinrichtung
21
angesteuert.
The
rotative
machine
axle
22
is
activated
by
the
control
device
21
.
EuroPat v2
Die
Maschinenachse
MA
verläuft
in
Axialrichtung
AR.
Machine
axis
MA
extends
in
axial
direction
AR.
EuroPat v2
In
Zeile
3
ist
nun
die
Maschinenachse
A
eingetragen.
Machine
axis
A
is
entered
in
line
3.
EuroPat v2
Die
Erfindung
soll
also
ganz
allgemein
als
Antrieb
einer
Maschinenachse
auslegbar
sein.
The
invention
is
therefore
to
be
interpreted
in
general
terms
as
a
drive
of
a
machine
joint.
EuroPat v2
Die
Zusatzachse
kann
eine
Maschinenachse
oder
eine
Werkstückachse
sein.
The
auxiliary
axis
may
be
a
machine
axis
or
a
workpiece
axis.
EuroPat v2
Das
Koordinatenbezugssystem
liegt
auf
der
Maschinenachse.
The
coordinate
reference
system
lies
on
the
machine
axis.
EuroPat v2
Um
die
gekennzeichnete
Maschinenachse
dreht
sich
eine
Rotortrommel.
A
rotor
drum
rotates
around
the
machine
axis
identified.
EuroPat v2
Die
Vorformlinge
beschreiben
also
bezüglich
einer
Ebene
senkrecht
zur
Maschinenachse
eine
Kreisbahn.
The
preforms
thus
describe
a
circular
path
in
respect
of
a
plane
perpendicular
to
the
machine
axis.
EuroPat v2
Diese
am
Träger
4
befestigten
Einheiten
laufen
gemeinsam
um
die
Maschinenachse
5
um.
These
units,
fastened
to
the
carrier
4,
revolve
jointly
about
the
machine
axis
5
.
EuroPat v2