Übersetzung für "Maschinenachse" in Englisch

Die konfigurierbare Achse wird wie eine Maschinenachse bedient.
The configurable axis is operated like a machine axis.
EuroPat v2

In Figur 4 ist die Maschinenachse 20 als Drehgelenk ausgebildet.
In FIG. 5, the machine joint 20 is designed as a rotary joint.
EuroPat v2

Die Trennebene 26 liegt auf der Höhe der Maschinenachse.
The parting plane 26 intersects the machine axis.
EuroPat v2

Eine solche Gliederung kann z.B. alle oder einige Daten einer Maschinenachse zusammenfassen.
Such organization can combine all or some data relating to a machine shaft, for example.
EuroPat v2

Zur Kalibrierung wird der Weg der Maschinenachse 2 W ARef 19 manuell eingegeben.
For calibration, the distance of the machine axis 2 W ARef 19 is entered manually.
EuroPat v2

Zu einer Maschinenachse gehört mindestens ein Antrieb, z.B. ein elektrischer Motor.
A machine axis includes at least one drive, for example, an electric motor.
EuroPat v2

Der Antrieb der Maschinenachse wird hierzu entsprechend angesteuert bzw. mit Leistung versorgt.
For this purpose, the drive of the machine axis is correspondingly activated or supplied with power.
EuroPat v2

Ein Entzug von Schwingungsenergie ist dann durch positive Beschleunigung der Maschinenachse möglich.
It is then possible to remove oscillation energy by positive acceleration of the machine axis.
EuroPat v2

Sie sind radial zur Maschinenachse X und somit in Bewegungsrichtung des Zwischenturbinengehäuses orientiert.
They are oriented radially to machine axis X and thus in the direction of movement of the intermediate turbine housing.
EuroPat v2

Letztere sind in dem jeweiligen Speicherbereich mit ihrer Flaschenachse radial zur Maschinenachse orientiert.
The latter are oriented with their bottle axis radially to the machine axis in the respective storage region.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Kippsegmentradiallager erlaubt eine vorteilhaft einfache Ausrichtung der Wellenachse auf die Maschinenachse.
The tilting pad radial bearing according to aspects of the invention allows advantageously simple alignment of the shaft axis with the machine axis.
EuroPat v2

Die Neigung der Zapfluftentnahmegeometrie gegenüber der Maschinenachse x ist beliebig (Fig.
The bleed-air tapping geometry can have any inclination relative to the machine axis x (FIG.
EuroPat v2

Die Maschinenachse ist mit dem Bezugszeichen 5 versehen.
The machine axis is indicated by the reference numeral 5 .
EuroPat v2

Eine Maschinenachse kann entweder ein Werkzeug bewegen oder das Werkstück.
A machine axis can move either a tool or the workpiece.
EuroPat v2

Die zugehörige translatorische Maschinenachse ist die CQ-Achse.
The respective translator machine axis is the CQ-axis.
EuroPat v2

Der Füllgutkessel 101 ist Bestandteil eines um eine vertikale Maschinenachse umlaufend antreibbaren Rotors.
The ring vessel 101 is part of a rotor that rotates about a vertical machine-axis.
EuroPat v2

Hierzu wird die Trägereinheit in einer evolventenförmigen Bewegung um die Maschinenachse 20 geführt.
For this purpose, the carrier unit is guided in an involute motion around machine axis (20).
EuroPat v2

Das Luftpolsterschlagwerk 13 ist koaxial um diese Maschinenachse 22 angeordnet.
The air-cushion impact mechanism 13 is situated coaxially around this machine axis 22 .
EuroPat v2

Diese Wirkungslinie 34 ist vorzugsweise parallel zur Maschinenachse 22 ausgerichtet.
This line of action 34 is preferably oriented parallel to the machine axis 22 .
EuroPat v2

Der Ausgleich erfolgt durch radiale Verlagerung der Maschinenachse, also des Hauptsterns.
The compensation occurs by radial offset of the machine axis, i.e. the primary star.
EuroPat v2

Der Füllgutkessel 1 ist Bestandteil eines um eine vertikale Maschinenachse umlaufend antreibbaren Rotors.
The vessel 1 is part of a rotor that can be driven to rotate about a vertical machine axis MA.
EuroPat v2

Die rotative Maschinenachse 22 wird durch die Steuereinrichtung 21 angesteuert.
The rotative machine axle 22 is activated by the control device 21 .
EuroPat v2

Die Maschinenachse MA verläuft in Axialrichtung AR.
Machine axis MA extends in axial direction AR.
EuroPat v2

In Zeile 3 ist nun die Maschinenachse A eingetragen.
Machine axis A is entered in line 3.
EuroPat v2

Die Erfindung soll also ganz allgemein als Antrieb einer Maschinenachse auslegbar sein.
The invention is therefore to be interpreted in general terms as a drive of a machine joint.
EuroPat v2

Die Zusatzachse kann eine Maschinenachse oder eine Werkstückachse sein.
The auxiliary axis may be a machine axis or a workpiece axis.
EuroPat v2

Das Koordinatenbezugssystem liegt auf der Maschinenachse.
The coordinate reference system lies on the machine axis.
EuroPat v2

Um die gekennzeichnete Maschinenachse dreht sich eine Rotortrommel.
A rotor drum rotates around the machine axis identified.
EuroPat v2

Die Vorformlinge beschreiben also bezüglich einer Ebene senkrecht zur Maschinenachse eine Kreisbahn.
The preforms thus describe a circular path in respect of a plane perpendicular to the machine axis.
EuroPat v2

Diese am Träger 4 befestigten Einheiten laufen gemeinsam um die Maschinenachse 5 um.
These units, fastened to the carrier 4, revolve jointly about the machine axis 5 .
EuroPat v2