Übersetzung für "Maschenweite" in Englisch

Als Beispiel sei die Einführung der Bestimmungen über die Maschenweite genannt.
Examples include the introduction of square mesh legislation.
Europarl v8

Die vorgeschlagene Maschenweite von Grundschleppnetzen ist zu groß.
The increase in basic mesh size is too great.
Europarl v8

Eine Maschenweite von 100 mm hingegen bringt Seehechte ab 40 cm ins Netz.
100 mm mesh nets, on the other hand, catch hake measuring 40 cm or more.
Europarl v8

Die Nusskerne müssen größer als eine Maschenweite von 8 mm sein.
Walnut kernels must be large enough not to pass through an 8 mm mesh.
DGT v2019

Die pulvrigen Bestandteile werden mit einem Sieb von 0.6 mm Maschenweite gesiebt.
The powdered constituents are sifted with a 0.6-mm mesh sieve.
EuroPat v2

Sämtliche festen Ingredienzien werden zunächst durch ein Sieb mit 0,6 mm Maschenweite getrieben.
All the solid ingredients are first forced through a sieve of 0.6 mm mesh width.
EuroPat v2

Alle feste Ingredienzien werden zunächst durch ein Sieb mit 0,2.5 mm Maschenweite getrieben.
All the solid ingredients are first forced through a sieve of 0.25 mm mesh width.
EuroPat v2

Alle festen Ingredienzien werden zunächst durch ein Sieb mit 0,25 mm Maschenweite getrieben.
All the solid ingredients are first put through a sieve having a mesh width of 0.25 mm.
EuroPat v2

Die Maschenweite muß kleiner als die halbe Wellenlänge der abzuschirmenden Strahlung sein.
The mesh width must be less than half the wavelength of the radiation to be screened.
EuroPat v2

Diese Mischung wurde durch ein Sieb mit einer Maschenweite von 200 um durchgesiebt.
This mixture is sieved through a sieve with a mesh size of 200 micrometers.
EuroPat v2

Anschließend wird die gequollene Substanz über ein Polyethylengewebe mit 0,32 mm Maschenweite filtriert.
The swollen substance is then filtered through a 0.32 mm mesh polyethylene filter cloth.
EuroPat v2

Die Maschenweite des Netzes beträgt vorzugsweise etwa 1 mm und mehr.
Preferably, the mesh size of the net is about 1 mm and more.
EuroPat v2

Die Maschenweite des Filterhilfsschichtträgers beträgt 100 um.
The mesh size of the filter-aid layer support is 100 ?m.
EuroPat v2

Die Maschenweite 28 ist in beiden Richtungen gleich groß, nämlich 7x7 mm.
The mesh width 28 is the same size in both directions, namely 7×7 mm.
EuroPat v2

Die Reinheitsanforderungen an das Wasser legen die Maschenweite des Filters fest.
Further, requirements on the purity of water determine the mesh size of the filter.
EuroPat v2

Die Maschenweite der Drahtnetze sollte mindestens im Bereich des zweifachen Drahtdurchmessers liegen.
The mesh width of the wire screens should be at least in the range of two-times the wire diameter.
EuroPat v2

Das Granulat wird getrocknet und durch ein Sieb mit 0,8 mm Maschenweite gesiebt.
The granules are dried and passed through a sieve of 0.8 mm mesh width.
EuroPat v2

Die erstarrte Schmelze wurde durch ein Sieb der Maschenweite 1,0 mm gerieben.
The solidified melt was rubbed through a screen with a mesh size of 1.0 mm.
EuroPat v2

Wie weiter ersichtlich, beträgt die Maschenweite wenigstens annähernd dem Durchmesser jedes Drahtes.
As is also clear, the mesh width is at least approximately equal to the diameter of each wire.
EuroPat v2

Der Begriff porös umfaßt daher auch Gitterstrukturen geeigneter Maschenweite.
Therefore, the term "porous" also includes grid structures having suitable mesh widths.
EuroPat v2

Zum Beispiel ist die Maschenweite des Abstandshalters 14,3 bzw. 12,7 mm.
The mesh width of the spacer is, for instance, 14.3 or 12.7 mm.
EuroPat v2

Die festen Ingedienzien werden zunächst durch ein Sieb mit 0,6 mm Maschenweite getrieben.
The solid ingredients are first put through a sieve having a mesh width of 0.6 mm.
EuroPat v2

Reinheitsanforderungen an das Wasser legen die Maschenweite des Filters fest.
Further, requirements on the purity of water determine the mesh size of the filter.
EuroPat v2

Die feuchte Mischung wird durch ein Sieb der Maschenweite 1,2 mm granuliert.
The moist mixture is granulated through a sieve of 1.2 mm mesh width.
EuroPat v2

Die Reaktionslösung wurde anschließend durch ein Polyamid-Tuch von 200 µm Maschenweite filtriert.
The reaction solution was then filtered through a polyamide cloth having a mesh width of 200 ?m.
EuroPat v2

Sämtliche festen Ingredienzen werden zunächst durch ein Sieb von 0,6 mm Maschenweite getrieben.
All the solid ingredients are first forced through a sieve of 0.6 mm mesh width.
EuroPat v2