Übersetzung für "Marmormehl" in Englisch

Nachbildung hergestellt in Marmorharz (Harz + Marmormehl).
Reproduction mademade in reconstituted marble (resin + marble dust).
ParaCrawl v7.1

Bevorzugt wird natürliches Calciumcarbonat in Form von Kreide oder Marmormehl verwendet.
Natural calcium carbonate in the form of chalk or marble dust is preferably used.
EuroPat v2

Als geeignet haben sich Kreide oder Marmormehl erwiesen.
Chalk or ground marble have proven to be suitable.
EuroPat v2

Angefährtigt aus Marmorharz (Harz + Marmormehl).
Piece made of marble resin (resin + marble dust).
ParaCrawl v7.1

Römisches Mosaik hergestellt in rekonstituiertem Marmor (Harz + Marmormehl).
Roman mosaic made in reconstituted marble (resin + marble dust).
ParaCrawl v7.1

Die Herstellung erfolgte analog Beispiel 1, das Copolymere wurde im Anschluss an das Marmormehl zugefügt.
Production was carried out in the same way as in Example 1, the copolymer being added after the marble powder.
EuroPat v2

Die handgemachten Papiere werden mit Edelmetallen und Legierungen bestückt, mit Stahl, Marmormehl oder Glas.
The hand-made papers are worked with different precious metals, steel, powdered marble or glass.
ParaCrawl v7.1

Nachbau hergestellt aus Mamor mit Harz (Marmormehl + Harz).Oberfläche mit antiken Paina effekt.
Reproduction made of resin Marmórea (marble dust + resin).Completion with old patina.
ParaCrawl v7.1

Sie haben aber den Nachteil, dass sie so stark verdickend wirken, dass sie nur in geringen Mengen einsetzbar sind und nurzurSuspensionsstabilisierung spezifisch leichter Abrasiva, nämlich von dort bevorzugt und ausschliesslich verwendeten expandierten Perliten, nicht jedoch zur Stabilisierung von zwar dort auch genannten und üblicherweise in echten Scheuermitteln eingesetzten, spezifisch schweren Abrasiva wie Quarz- oder Marmormehl in für eine ausreichende Scheuerleistung notwendigen Einsatzmengen geeignet sind.
However, expandable clays are attended by the disadvantage that they have such a strong thickening effect that they can only be used in small quantities and are only suitable for stabilizing suspensions of abrasives of lower specific gravity, namely the expanded perlites preferably and exclusively used in the above-mentioned U.S. Patent. However, they cannot be used for stabilizing abrasives of higher specific gravity, such as powdered quartz or marble, which are also mentioned therein and are normally used in genuine scouring agents, in the quantities required to obtain an adequate scouring effect.
EuroPat v2

Als Abrasivstoffe können je nach gewünschter Scheuerwirkung solche mit relativ weichem Korn wie Marmormehl, Kieselgure und ähnliche oder solche mit hartem Korn wie Perlit-, Quarz-oder Cristobalitmehle eingesetzt werden.
Depending on the required scouring effect, suitable abrasives are those having a relatively soft grain, such as marble dust, kieselguhrs and the like, or those having a hard grain, such as perlite, quartz or cristobalite in powder form.
EuroPat v2

Um die Schleifwirkung in verschiedener Hinsicht zu unter stützen und um ein ausreichendes Spanlückenvolumen in der schleifaktiven Oberfläche zu erzielen, empfiehlt sich außerdem der Einbau von Schleifhilfsmitteln wie beispielsweise Pyrit, Hohlkugelkorund, Marmormehl, Kryolith usw., deren Dichte mindestens 2g/cm3 betragen soll.
To support the abrasive effect in various respects and to realize a sufficient volume in the active grinding surface for the removal of the chips, it is further recommended to incorporate grinding aids, such as, for example, pyrite, hollow sphere corundum, marble meal, kryolith etc., whose density should be at least 2 g/cm3.
EuroPat v2

Nach Abspülen und Trocknen der angeschmutzten Bleche wurde die abgetragene Schmutzmenge berechnet und in Bezug gesetzt zu einem marktüblichen flüssigen Scheuermittel auf Basis Marmormehl.
After the soiled plates had been rinsed and dried, the amount of soil removed was calculated and related to the result obtained with a commercial liquid scouring cleaner based on marble powder.
EuroPat v2

Als Vergleichsstandard wurde ein derzeit handelsübliches flüssiges Scheuermittel mit einem Gehalt an 50 Gew.-% Marmormehl gewählt und dessen Abrasivität gleich 100 % gesetzt.
A commercial liquid scouring cleaning containing 50% by weight of marble powder was used for comparison, its abrasiveness being put at 100%.
EuroPat v2

Die Beispiele zeigen, daß mit Natriumbicarbonat der erfindungsgemäßen Korngröße nahezu die Abrasivität von Marmormehl erreichbar ist, während nach Beispiel 2 eine Bicarbonat-Korngröße entsprechend WO 91/8282 deutlich schwächer wirksam war.
The Examples show that the abrasiveness of marble powder can almost be achieved with sodium bicarbonate having the particle size according to the invention whereas, according to Example 2, the bicarbonate particle size according to WO 91/8282 was distinctly less effective.
EuroPat v2

Während die meisten dieser bekannten Reinigungsmittel bei der Anwendung zu stark schäumen und/oder ihre Abrasivwirkung wegen zu geringer Teilchengröße nicht die des handelsüblichen Standards Marmormehl erreicht, wurden erfindungsgemäß solche Mittel entwickelt, die diese Nachteile nicht aufweisen.
Whereas most of these known cleaning compositions foam excessively in use and/or in terms of their abrasive effect fail to reach the commercial standard of marble powder on account of their inadequate particle size, the cleaners which have been developed in accordance with the present invention do not have any of these disadvantages.
EuroPat v2

Gemäß einer bevorzugten Ausgestaltung der Erfindung wird der Mischung bis zu 5 % anorganischer Füllstoff wie MgO, ZnO, Talkum oder Marmormehl zugesetzt.
According to a preferred embodiment of the invention, up to 5% of inorganic filler, such as MgO, ZnO, talc or marble flour will be added to the mixture.
EuroPat v2

Um die Schleifwirkung in verschiedener Hinsicht zu unterstützen und um ein ausreichendes Spanlückenvolumen in der schleifaktiven Oberfläche zu erzielen, empfiehlt sich außerdem der Einbau von Schleifhilsmitteln wie beispielsweise Pyrit, Hohlkugelkorund, Marmormehl, Kryolith usw., deren Dichte mindestens 2g/ cm' betragen soll.
To support the abrasive effect in various respects and to realize a sufficient volume in the active grinding surface for the removal of the chips, it is further recommended to incorporate grinding aids, such as, for example, pyrite, hollow sphere corundum, marble meal, kryolith etc., whose density should be at least 2 g/cm3.
EuroPat v2

Daher bestehen Cotec-Wände auch nur aus mineralischen Produkten: Hauptbestandteile sind in allen Fällen Kalk, Marmormehl, Erdpigmente und Weißzement.
Therefore Cotec-walls are based on mineral products: lime, marble flour, earth pigments and white cement always are the main ingredients.
ParaCrawl v7.1

Die Kreide und den Gips oder das Marmormehl vermischen untereinander in der trockenen Art gut und für die Errungenschaft der Gleichartigkeit sieben zusätzlich durch.
In water plavjat glue, receiving glutinous water. A chalk and plaster or a marble flour well mix among themselves in a dry kind and for uniformity achievement in addition sift.
ParaCrawl v7.1

Über eine reliefartige Oberflächenstruktur durch aufwändige Schichtmalerei mit unterschiedlichsten Materialien wie Ölfarben, Marmormehl, Pigmenten, Emulsionen und Blattgold erhält die Corporate Identity ein zusätzliches Paradigma und eine stabilere Wahrnehmung.
By a relief-like surface structure, a sophisticated multi-layered painting with diverse materials like oil paint, marble dust, pigments, emulsions and beaten gold the corporate identity receives an additional paradigm and a stable perception.
ParaCrawl v7.1

Danach wurden 45 g hydrophile pyrogene Kieselsäure mit einer BET-Oberfläche von 150 m 2 /g zugegeben (käuflich erhältlich unter der Bezeichnung HDK® V15 bei der Wacker Chemie AG, D-München), 560 g Marmormehl mit einem mittleren Teilchendurchmesser (D50%) von ca. 5,0 µm (käuflich erhältlich unter der Bezeichnung "OMYA 5GU" bei der Firma OMYA, D-Köln) zugegeben und weitere 20 Minuten gemischt.
Thereafter, 45 g of hydrophilic pyrogenic silica having a BET surface area of 150 m 2 /g were added (commercially available under the name HDK® V15 from Wacker Chemie AG, Munich, Germany), 560 g of marble powder having a median particle diameter (D50%) of about 5.0 m (commercially available under the name “OMYA 5GU” from OMYA, Cologne, Germany) were added and mixing was effected for a further 20 minutes.
EuroPat v2

Danach wurden 36 g hydrophile pyrogene Kieselsäure mit einer BET-Oberfläche von 150 m 2 /g zugegeben (käuflich erhältlich unter der Bezeichnung HDK® V15 bei der Wacker Chemie AG, D-München) und 616 g mit Stearinsäure beschichtetes Marmormehl mit einem mittleren Teilchendurchmesser (D50%) von ca. 5,0 µm (käuflich erhältlich unter der Bezeichnung "OMYABOND 520 FL" bei der Firma OMYA, D-Köln) zugegeben und weitere 20 Minuten gemischt.
Thereafter 36 g of hydrophilic fumed silica having a BET surface area of 150 m 2 /g were added (available commercially under the name HDK® V15 from Wacker Chemie AG, D-Munich) and 616 g of finely ground marble coated with stearic acid and having an average particle diameter (D50%) of about 5.0 ?m (available commercially under the name “OMYABOND 520 FL” from OMYA, D-Cologne) mixing was continued for 20 minutes.
EuroPat v2

Danach wurden 37 g hydrophile pyrogene Kieselsäure mit einer BET-Oberfläche von 150 m 2 /g zugegeben (käuflich erhältlich unter der Bezeichnung HDK® V15 bei der Wacker Chemie AG, D-München) und 616 g mit Stearinsäure beschichtetes Marmormehl mit einem mittleren Teilchendurchmesser (D50%) von ca. 5,0 µm (käuflich erhältlich unter der Bezeichnung "OMYABOND 520 FL" bei der Firma OMYA, D-Köln) zugegeben und weitere 20 Minuten gemischt.
Thereafter 37 g of hydrophilic fumed silica having a BET surface area of 150 m 2 /g were added (available commercially under the name HDK® V15 from Wacker Chemie AG, D-Munich) and 616 g of finely ground marble coated with stearic acid and having an average particle diameter (D50%) of about 5.0 ?m (available commercially under the name “OMYABOND 520 FL” from OMYA, D-Cologne) was added and mixing was continued for 20 minutes.
EuroPat v2

Falls Füllstoffe (F) eingesetzt werden, handelt es sich bevorzugt um hydrophile pyrogene Kieselsäure, gefälltes Calciumcarbonat und Marmormehl.
If fillers (F) are used, they are preferably hydrophilic pyrogenic silica, precipitated calcium carbonate and marble powder.
EuroPat v2

Der Füllstoff kann vorzugsweise ausgewählt sein aus Steinmaterial, Marmormehl, Quarzit, Quarz oder einer Mischung davon, mit einer Partikelgröße von 1 µm bis 10 mm.
The filler can preferably be selected from stone material, marble powder, quartzite, quartz or a mixture thereof; with a particle size of 1 ?m to 10 mm.
EuroPat v2

Der Füllstoff kann vorzugsweise aus Steinmaterial, Marmormehl, Quarzit, Quarz oder einer Mischung davon bestehen und eine Partikelgröße von 1 µm bis 10 mm aufweisen.
The filler can preferably comprise a stone material, marble powder, quartzite, quartz or a mixture thereof and have a particle size of 1 ?m to 10 mm.
EuroPat v2

Als anorganische Füllstoffe sind beispielsweise geeignet: natürliche oder gefällte Calcium- oder Calcium-Magnesium- oder Magnesium-Carbonate wie Marmormehl, Kreide, gefälltes Calciumcarbonat (PCC), Dolomit, Huntit, Hydromagnesit oder Magnesit.
Suitable as inorganic extenders are, for example, natural or precipitated calcium or calcium-magnesium or magnesium carbonates, such as marble dust, chalk, precipitated calcium carbonate (PCC), dolomite, huntite, hydromagnesite or magnesite.
EuroPat v2