Übersetzung für "Marktfunktion" in Englisch

Wir müssen angemessen handeln, wenn wir in die Marktfunktion eingreifen.
We have to be proportionate when we interfere in how markets work.
Europarl v8

Es gibt gute Zeichen aus Sicht der Marktfunktion.
These are good signals indicating the proper operation of the market.
ParaCrawl v7.1

Ergänzend schlägt das NRP vor, das Unternehmensumfeld, die Marktfunktion und die Infrastruktur zu verbessern.
In addition to addressing this key challenge, the NRP proposes measures to improve the business environment, the functioning of markets and infrastructure.
TildeMODEL v2018

In dem uns vorliegenden Bericht habe ich versucht, über die ideologischen Grenzen hinweg das Primat des Staates und die Möglichkeiten der Marktfunktion in einer mehr harmonisierten Form zusammenzufassen.
In my report I sought to reconcile more harmoniously, across ideological lines, the primacy of government and the opportunities afforded by market forces.
Europarl v8

Nur eine gute Marktfunktion unter gleichen Bedingungen sorgt dafür, daß Energie so effizient wie möglich genutzt wird.
Only proper market functioning under equal conditions will ensure that energy is used as efficiently as possible.
Europarl v8

Darüber hinaus werden die Veröffentlichung von aktuellen Daten und eine effektive Information der Bürgerinnen und Bürger sowie der Geschäftsleute im Hinblick auf deren Rechte und die Situation im Markt die Marktfunktion und die Transparenz seiner Prinzipien verbessern helfen, wobei gleiche Wettbewerbsbedingungen gewährleistet werden.
Furthermore, publication of current data and effectively informing citizens and business people about their rights and the situation in the market will help improve the market's function and will improve transparency of its principles, ensuring equal conditions for competition.
Europarl v8

Das Verbraucherbarometer ergänzt bzw. ist Teil einer umfassenderen Marktüberwachung dort, wo die Kommission aufgrund einer umfassenden Prüfung aller Elemente der Marktfunktion aus Nachfrage- und Angebotssicht eine detaillierte und lückenlose Untersuchung der Märkte für notwendig hält.
The Consumer Markets Scoreboard complements and feeds into a broader market monitoring exercise where the Commission considers an in-depth study of markets in their entirety necessary as a result of a comprehensive screening of all elements of market functioning from a demand and a supply side perspective.
TildeMODEL v2018

Die Darstellung konzentriert sich auf die Marktfunktion von Börsen, also auf die Frage inwieweit diese auch europaweit gewährleistet wird, da in der paneuropäischen Erfüllung dieser Funktion von Börsen immer wieder Defizite behauptet werden.
The opinion focuses on the market role of stock exchanges – and thus the extent to which that role can also be fulfilled in a pan-European setting, as this is one area in which shortcomings are consistently deemed to exist.
TildeMODEL v2018

In der Verbesserung der Marktfunktion sieht das NRP ein wichtiges Instrument zur Schaffung eines investitions- und unternehmensfreundlichen Wirtschaftsklimas.
To enhance the economic climate for investments and enterprises, the NRP stresses the need to improve market functioning.
TildeMODEL v2018

Der Verbraucher muß seine Marktfunktion auf dem Binnenmarkt wahrnehmen können und deshalb sollte untersucht werden, ob und unter welchen Voraussetzungen das Instrument des Dialogs zwischen Lieferant und Verbraucher bei der Konzipierung einer Verbraucherpolitik stärker in den Vordergrund gerückt werden könnte.
Given that the consumer in the Internal Market has to be in a position to carry out his market role, there is a need to examine whether and under which conditions dialogue between the supplier and the consumer should play a greater role in the development of a consumer policy.
TildeMODEL v2018

Außerdem sollten diese Instrumente nicht einfach auf bestehende Strukturen (z.B. Steuersysteme) aufgepfropft werden, sondern möglichst Teil eines umfassenden Konzepts zur Verbesserung der Marktfunktion und zur Verringerung steuerbedingter Verzerrungen sein.
Moreover, such instru ments should not simply be superimposed on existing structures (e.g. tax systems), but should ideally be part of a comprehensive effort to improve the functioning of markets and to reduce the distortions introduced by taxation.
EUbookshop v2

Diese beziehen sich auf die Stärkung der Marktfunktion, Restrukturierung, Transparenz und die globale Natur von Überkapazitäten.
These include enhancing the functioning of the market, restructuring, transparency and the global nature of excess capacity.
ParaCrawl v7.1

Die MVRDV Website zitiert aus dem Kommentar der Jury, dass die Markthal einen wertvollen Beitrag zur Wohnungssituation in Rotterdam geleistet hat und es den Menschen ermöglicht, „mit Marktfunktion, Läden, Restaurants in einem festlichen, multifunktionalen Raum mit Kultcharakter zu leben.
The MVRDV website cited the jury’s comment that the Markthal contributes great value to the housing supply in Rotterdam, and allows individuals “to live with market functions, shops and restaurants in a festive, multifunctional space with undisputed iconic value.
ParaCrawl v7.1

Das primäre Ziel des Programms zur Renovierung, zum Umbau des im Jahr 1897 erbauten, sich in Umgebung von Denkmälern befindlichen unter lokalem Schutz stehenden Gebäudes und zu derer Erweiterung mit Galerie ist, die Marktfunktion zu erhalten neben Unterbringung des vorhandenen Lebensmittelkaufhauses.
The primary aim of the programme intended to renew, reconstruct and expand by a gallery the locally protected building constructed in 1897 found in an environment surrounded by monuments is to preserve its market function by placing it near the existing food shop.
ParaCrawl v7.1

Um durch Reinvestitionen eine ordnungsgemäße Marktfunktion nicht zu behindern, will der EZB-Rat die Wiederanlage nach Fälligkeit über ein Jahr strecken.
To ensure that the reinvestments do not impair the proper functioning of the market, the ECB Governing Council intends to distribute the reinvestment of principal redemptions over the year.
ParaCrawl v7.1