Übersetzung für "Markenlizenzvertrag" in Englisch
Tatsächlich
wurde
im
Dezember
2016
ein
Markenlizenzvertrag
von
BlackBerry
geschlossen.
In
fact,
a
BlackBerry
trademark
license
agreement
was
signed
in
December
2016.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2000
schloss
Dior
mit
der
Société
industrielle
lingerie
(SIL)
einen
Markenlizenzvertrag
für
die
Herstellung
und
den
Vertrieb
von
Miederwaren
unter
der
Marke
Christian
Dior.
In
2000,
Dior
concluded
a
trade
mark
licence
agreement
with
Société
industrielle
lingerie
(SIL)
in
respect
of
the
manufacture
and
distribution
of
luxury
corsetry
goods
bearing
the
Christian
Dior
trade
mark.
TildeMODEL v2018
Sie
befürwortete
einen
Markenlizenzvertrag
über
Herstellung
und
Absatz,
der
keinen
absoluten
Gebietsschutz
vorsieht
(Campari)
(5),
sowie
eine
Vereinbarung
über
die
Verwendung
des
Handelsnamens
und
der
Marke,
wonach
den
betreffenden
Erzeugnissen
der
freie
Verkehr
in
der
EWG
gestattet
wurde
(Penneys)
(°).
It
also
authorized
a
trade
mark
licensing
agreement
concerning
the
manufacture
and
sale
of
a
product
without
absolute
territorial
protection
(Campari9)
and
an
agreement
on
the
use
of
a
business
name
and
trademark
enabling
the
products
concerned
to
be
traded
freely
in
the
EEC
(Penneys10).
EUbookshop v2
Auch
die
sog.
„Joop!“-Entscheidung
(BGH
I
ZR
3/09)
vom
29.
April
2010
zu
einem
Markenlizenzvertrag
kann
im
Hinblick
auf
Franchiseverhältnisse
so
interpretiert
werden,
dass
Ausgleichsansprüche
überhaupt
nur
dann
in
Betracht
kommen,
wenn
und
soweit
ein
Franchisenehmer
Produkte
vertreibt,
die
der
Franchisegeber
hergestellt/geliefert
hat.
The
so-called
“Joop!”
Decision
(BGH
I
ZR
3/09)
of
29
April
2010
on
a
trademark
license
agreement
can
also
be
interpreted
through
franchising
conditions
so
that
compensation
claims
can
only
be
considered
if
and
insofar
as
a
franchisee
has
products
which
the
franchisor
has
manufactured
/
delivered.
ParaCrawl v7.1