Übersetzung für "Markenlizenzvertrag" in Englisch

Tatsächlich wurde im Dezember 2016 ein Markenlizenzvertrag von BlackBerry geschlossen.
In fact, a BlackBerry trademark license agreement was signed in December 2016.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 2000 schloss Dior mit der Société industrielle lingerie (SIL) einen Markenlizenzvertrag für die Herstellung und den Vertrieb von Miederwaren unter der Marke Christian Dior.
In 2000, Dior concluded a trade mark licence agreement with Société industrielle lingerie (SIL) in respect of the manufacture and distribution of luxury corsetry goods bearing the Christian Dior trade mark.
TildeMODEL v2018

Sie befürwortete einen Markenlizenzvertrag über Herstellung und Absatz, der keinen absoluten Gebietsschutz vorsieht (Campari) (5), sowie eine Vereinbarung über die Verwendung des Handelsnamens und der Marke, wonach den betreffenden Erzeugnissen der freie Verkehr in der EWG gestattet wurde (Penneys) (°).
It also authorized a trade mark licensing agreement concerning the manufacture and sale of a product without absolute territorial protection (Campari9) and an agreement on the use of a business name and trademark enabling the products concerned to be traded freely in the EEC (Penneys10).
EUbookshop v2

Auch die sog. „Joop!“-Entscheidung (BGH I ZR 3/09) vom 29. April 2010 zu einem Markenlizenzvertrag kann im Hinblick auf Franchiseverhältnisse so interpretiert werden, dass Ausgleichsansprüche überhaupt nur dann in Betracht kommen, wenn und soweit ein Franchisenehmer Produkte vertreibt, die der Franchisegeber hergestellt/geliefert hat.
The so-called “Joop!” Decision (BGH I ZR 3/09) of 29 April 2010 on a trademark license agreement can also be interpreted through franchising conditions so that compensation claims can only be considered if and insofar as a franchisee has products which the franchisor has manufactured / delivered.
ParaCrawl v7.1