Übersetzung für "Manufakturwaren" in Englisch

Zwischen 1852 und 1867 arbeitete er als Kaufmann für deutsche Exporteure von Manufakturwaren.
Between 1852 and 1867 he worked as a merchant for German exporters of manufactured goods.
WikiMatrix v1

Die sterile Klasse verfügt über zwei Milliarden Manufakturwaren.
The sterile class disposes of two milliards in manufactured goods.
ParaCrawl v7.1

Lissabon lieferte Kolonialerzeugnisse und kaufte aus Hamburg deutsche Manufakturwaren.
Lisbon supplied colonial products and bought German manufactured goods from Hamburg.
ParaCrawl v7.1

Moritz Berkitz betrieb ein Geschäft für Manufakturwaren in der Hamburger Straße, Ecke Heitmannstraße.
Moritz Berkitz ran a business for yard goods at the corner of Hamburger Straße and Heitmannstraße.
ParaCrawl v7.1

Die Familie wohnte in der Lindenstraße 48, d. h. direkt neben dem Manufakturwaren- und Möbelgeschäft.
The family lived at Lindenstraße 48, i.e. right next to the yard goods and furniture business.
ParaCrawl v7.1

Sie tauschten Manufakturwaren (Werkzeuge und Stoff), Mehl, Tabak und Brot gegen Vieh und Sklaven von den Comanchen.
They traded manufactured goods (tools and cloth), flour, tobacco, and bread for hides, livestock and slaves from the Comanche.
Wikipedia v1.0

Im Zusammenhang mit dem ersten Aktionsbereich wurde eine Ausstellung über die innovativen Produkte von vierzehn Unter­nehmen in Castilla-La Mancha und die hochwertigen Dienstleistungen, die von vier Technologiezentren aus der Region angeboten werden (Steingut, Holz, Manufakturwaren und Schuhe), organisiert.
In relation to the first action line, an exhibition of innovative products of 14 leading enterprises in Castilla-La Mancha; and the advanced services offered by four of the technological centres in the region (pottery, wood, manufactured articles and shoes) was organised.
EUbookshop v2

Großvater Meier Linz führte am Rotenburger Steinweg einen Handel mit Textilien, Manufakturwaren und Möbel, den Urgroßvater Feist Linz begründet hatte.
Ilse's grandfather Meier Linz ran a shop on Rotenburg Steinweg street, where he sold textiles, manufactured goods, and furniture; the shop had been founded by her great-grandfather Feist Linz.
ParaCrawl v7.1

Im Angebot sind hier Bühnenprogramm, extra geöffnete Geschäfte und ein buntes Markttreiben, bei dem es Antikes, Trödel und Secondhand, aber auch Kunst und Manufakturwaren zu bestaunen und zu kaufen gibt.
On offer here are stage programmes, specially opened shops and a colourful market where you can admire and buy antiques, junk and secondhand, but also art and manufactured goods.
ParaCrawl v7.1

Er arbeitete als Prokurist in der Firma Meyer Adolph Nathan, die als "Manufakturwaren engros und Export", im Börsenverzeichnis eingetragen ist.
He worked as an authorized signatory at the Meyer Adolph Nathan Company, which was listed in the stock market index as "yard goods wholesale and export ("Manufakturwaren engros und Export).
ParaCrawl v7.1

Die Beschaffung dieser Genuesse in groesster Reichhaltigkeit ist das erstrebte Ziel, und nur weil der auswaertige Handel oder der Zwischenhandel es besser erreicht, befasst man sich damit eher als mit der Herstellung der verlangten Manufakturwaren oder eines Ersatzes für sie im Inland.
To procure these gratifications in the greatest abundance is the object in view, and it is only because foreign trade, or the carrying trade, will accomplish it better, that men engage in them in preference to manufacturing the commodities required, or a substitute for them, at home.
ParaCrawl v7.1

Die Beschaffung dieser Genüsse in größter Reichhaltigkeit ist das erstrebte Ziel, und nur weil der auswärtige Handel oder der Zwischenhandel es besser erreicht, befaßt man sich damit eher als mit der Herstellung der verlangten Manufakturwaren oder eines Ersatzes für sie im Inland.
To procure these gratifications in the greatest abundance is the object in view, and it is only because foreign trade, or the carrying trade, will accomplish it better, that men engage in them in preference to manufacturing the commodities required, or a substitute for them, at home.
ParaCrawl v7.1

Von den zirkulierenden Manufakturwaren im Betrag von zwei Milliarden fällt die eine Hälfte den Grundeigentümern zu, die andre den Pächtern, für welche sie nur eine verwandelte Form des erster Hand aus der landwirtschaftlichen Reproduktion gewonnenen Zinses für ihr Anlagekapital ist.
Of the manufactured goods in circulation, amounting to two milliards, one half goes to the landlords and the other to the farmers, for whom it is only a converted form of the interest on their invested capital accruing at first hand from agricultural reproduction.
ParaCrawl v7.1

Dies ändert jedoch nichts an den Festsetzungen des Tableaus, denn die beiden andern Klassen erhalten nun einmal die Manufakturwaren nur zum Wert ihrer Totalproduktion.
This, however, does not affect the figures of the Tableau, for the two other classes receive manufactured goods only to the value of their total production.
ParaCrawl v7.1

Der Lohn für die Arbeit, wodurch die sterile Klasse das Rohmaterial in Manufakturwaren verwandelt, ist gleich dem Wert der Lebensmittel, die sie teils direkt von der produktiven Klasse, teils indirekt durch die Grundeigentümer erhält.
The wages for the labour by which the sterile class transforms the raw materials into manufactured goods is equal to the value of the means of subsistence which it receives in part directly from the productive class, and in part indirectly, through the landlords.
ParaCrawl v7.1

Während unsere tausend Pächter und ebenso viele Fabrikanten ihre Produkte austauschen und sich gegenseitig einen Markt darbieten, können tausend neue Kapitalisten, die sich der Gesellschaft angliedern, von denen jeder hundert Arbeiter im Landbau beschäftigt, ohne Zweifel eine unmittelbare Einschnürung des Marktes in landwirtschaftlichen Produkten herbeiführen, weil ein gleichzeitiges Anwachsen der Produktion von Manufakturwaren, die sie kaufen sollen, mangelt.
While our 1,000 farmers and 1,000 master-manufacturers are exchanging their respective surplus products, and reciprocally affording a market to each other, if 1,000 new capitalists were to join their society, employing each 100 labourers in tillage, there would be an immediate glut in agricultural produce because in this case there would be no contemporaneous increase in the supply of the manufactured articles which should purchase it.
ParaCrawl v7.1

Dementsprechend gehen auch im Austausch die gesamten Manufakturwaren je zur Hälfte an die Klasse der Pächter und der Grundbesitzer, während die Manufakturklasse selbst ihre eigenen Produkte gar nicht konsumiert.
Consequently, too, in the process of exchange, the total of manufactured products is divided into two parts, one of which goes to the tenant class and the other to the landowning class, while the manufacturing class does not consume its own products.
ParaCrawl v7.1

Er arbeitete als Prokurist in der Firma Meyer Adolph Nathan, die als "Manufakturwaren engros und Export", im Börsenverzeichnis eingetragen ist. Am 26. August 1935 ist er "nach längerer schwerer Krankheit" verstorben.
He worked as an authorized signatory at the Meyer Adolph Nathan Company, which was listed in the stock market index as "yard goods wholesale and export" ("Manufakturwaren engros und Export").
ParaCrawl v7.1