Übersetzung für "Malzschrot" in Englisch

Dem gewaschenen Ersatzstoff im Rohfruchtkocher 4 wird noch etwas Malzschrot zugesetzt.
Some grist is added to the washed adjunct in the cereal cooker 4.
EuroPat v2

Das Malzschrot wird im Maischbottich mit Wasser vermischt.
The grist is mixed with water in the mash tun.
ParaCrawl v7.1

Und so haben wir für den nächsten Versuch Malzschrot und Hopfenpellets verwendet.
And so we started a second try using real malt and hop.
ParaCrawl v7.1

Eine Variomill Nassschrotmühle liefert das Malzschrot.
A Variomill wet mill supplies the malt grist.
ParaCrawl v7.1

Dabei wird das Malzschrot mit Brauwasser vermischt und anschließend in der Maischepfanne erhitzt.
Here, the coarse malt meal is mixed with brewing water and then heated in the mash tun .
ParaCrawl v7.1

Trotz der nun tieferliegenden Anordnung des Ersatzstoffwäschers kann der Ersatzstoff auch weiterhin in den Rohfruchtkocher gefördert werden, da die Pumpe zur Förderung der Maische in die Maischbottichpfanne auch den Ersatzstoff und den Malzschrot in den Rohfruchtkocher fördert.
Despite the lower position of the adjunct prewasher, the adjunct can further be conveyed to the cereal cooker, since the pump for feeding the mash into the mash tun also conveys the adjunct and the grist into the cereal cooker.
EuroPat v2

Bekannt sind weiterhin eine Schrotmühle für Malz mit einer laufenden Schrotvermessung (DE-A-10218424), eine Nassschrotung (DE-A-10255504 u.a.), eine gekapselte, luftfreie Schrotung (DE-A-19740036) oder eine Extrusion von Malzschrot (DE-A-3212390).
Also known are a coarse grinding mill for malt with a continuous monitoring of the grinding (DE-A-10218424), a wet coarse grinding (DE-A-10255504 among others), an enclosed, airless coarse grinding (DE-A-19740036), or an extrusion of malt grist (DE-A-3212390).
EuroPat v2

Der Schroter verfügt über einen Hebel zur Einstellung des Walzenabstandes, durch welchen die gewünschte Korngrößenverteilung und Zusammensetzung von Malzschrot erreicht wird (Pluch 20-30 %, Grieß 5-10 %, Grießchen 40-60 %, Mehl 12-23 %).
It has a lever to adjust the distance between cylinders in order to obtain the required grain size and composition of the malt grist (husk 20-30 %, coarse semolina 5-10 %, fine semolina 40-60 %, flour powder 12-23 %).
ParaCrawl v7.1