Übersetzung für "Maisanbau" in Englisch

Der Vorschlag zum Maisanbau wird von der Fachgruppe abgelehnt.
The proposal on maize is rejected by the section.
TildeMODEL v2018

Bei der Kontrolle von Fusarien im Maisanbau unterstützen wir Sie.
We can assist you in controlling fusarium in maize cultivation.
ParaCrawl v7.1

Der größte Teil der Ackerfläche in Friesland wird für den Maisanbau genutzt.
The majority of the farmland in Friesland is used for growing green maize.
ParaCrawl v7.1

Das kann einen größeren Nutzen bringen als nur Maisanbau oder Viehzucht.
This can be more advantageous than just planting corn or raising cattle.
ParaCrawl v7.1

Böden erfahren durch intensiven Maisanbau eine Verschlechterung der Humusbilanz?
Does intensive maize cultivation degrade the humus balance of the soil?
ParaCrawl v7.1

Der Maisanbau ist davon stärker betroffen als der von Weizen.
The losses will be greater in the cultivation of maize than that of wheat.
ParaCrawl v7.1

Im ersten Fall handelt es sich hauptsächlich um den Maisanbau.
In the first case, the most important thing is the production of corn.
ParaCrawl v7.1

Aber auch der Maisanbau wird zu diesen Zwecken stark ausgedehnt.
The cultivation of corn is also increased notably due to the same reasons.
ParaCrawl v7.1

Der Maisanbau hat sich in den letzten Jahren stark ausgeweitet.
Corn cultivation has expanded in the last years.
ParaCrawl v7.1

Mit Herbiziden für den Maisanbau werden auf dem Europäischen Markt Umsätze von 325 Mio. € erzielt.
The European maize herbicide market is worth €325 million in sales.
TildeMODEL v2018

Beim Maisanbau und in der Silagebereitung war er einer der Ersten in der Region.
He was one of the leading farmers in the region for growing maize and silage preparation.
ParaCrawl v7.1

Maisanbau war im Wesentlichen im Einklang Industrie neben der wirtschaftlichen Entwicklung hatte große Bedeutung Handwerk.
Maize Cultivation was essentially consistent industry alongside economic development had to craft great importance.
ParaCrawl v7.1

Vor Ort unterstützt die Tropenwald-Stiftung OroVerde Kleinbauern beim Aufbau einer Kakaokooperative als Alternative zum traditionellen Maisanbau.
There, the OroVerde tropical rainforest foundation supports small farmers in forming cocoa cooperatives as an alternative to traditional growing of maize.
ParaCrawl v7.1

Im Biolandbau wird für den Maisanbau aufgrund der einfacheren Unkrautregulierung standardmässig der Pflug verwendet.
In organic farming, the plough is generally used in maize cultivation because it provides a simple way to control weed.
ParaCrawl v7.1

Bezüglich Bodenerosion, Verdichtung und Abschwemmung ist aber gerade beim Maisanbau der Pflugeinsatz nicht optimal.
Unfortunately, regarding soil erosion, compaction and runoff, ploughing is especially harmful in maize cultivation.
ParaCrawl v7.1

Während des 19-ten und 20-ten Jahrhunderts war das Dorf vom Maisanbau, Kartoffeln und Oliven abhängig.
During the 19th and 20th centuries the village depended on maize production, potatoes and olives.
ParaCrawl v7.1

Zu diesen Auflagen zählen die Aufstellung betriebsbezogener Düngepläne, die Führung von Düngekonten zur Erfassung der Düngepraktiken, regelmäßige Bodenanalysen, Gründecken im Winter nach dem Maisanbau, bestimmte Bedingungen für das Umpflügen von Gras, keine Ausbringung von Dung vor dem Grasumpflügen und Anpassung der Düngung an den Eintrag durch Leguminosen.
These conditions include the establishment of fertiliser plans on a farm by farm basis, the recording of fertiliser practices through fertiliser accounts, periodic soil analysis, green cover in winter after maize, specific provisions on grass ploughing, no manure application before grass ploughing and adjustment of fertilisation to take into account the contribution of leguminous crops.
DGT v2019

Dort wird offensichtlich versucht, die Möglichkeit des Mißbrauchs zu beseitigen, indem der Maisanbau in der Europäischen Union profitabler gemacht werden soll.
We obviously try to eliminate the possibility of malpractice there by making the cultivation of maize more profitable in the European Union area.
Europarl v8

Würden wir die Reform in der vorgeschlagenen Form umsetzen, dann würde der Maisanbau in Europa drastisch zurückgehen.
If we apply the reform as proposed, European maize production will be dramatically reduced.
Europarl v8

Die Kommission betrachtet diese Verlängerung zudem als Teil eines Pakets, in dem gleichzeitig ein Abbau der Subventionen für den Maisanbau vorgeschlagen wird, was 2008 zu umfassenden Einsparungen in Höhe von etwa 35 Millionen Euro führen würde (und, der Kommission zufolge, zu Gesamteinsparungen in Höhe von 617,8 Millionen Euro in den Jahren 2008 - 2014).
The Commission also regards this extension as part of a package in which the removal of subsidies for maize cultivation is also proposed - a step that would mean a significant saving of approximately EUR 35 million in 2008 (with, according to the Commission, a total saving for 2008-2014 of EUR 617.8 million).
Europarl v8

Die Salame Cremona ist seit langem eng mit der Gegend verbunden und aus der Schweinehaltung hervorgegangen, die sich im Zusammenhang mit der Käseherstellung und dem Maisanbau zunächst um Cremona und dann in der gesamten Poebene entwickelt hat.
Salame Cremona is also closely connected with its environment, resulting from the growth, first in the Cremona area and then across the whole Po river plain, of pig-breeding alongside cheese-making and maize-growing.
DGT v2019

Zu diesen Auflagen zählten die Aufstellung betriebsbezogener Düngepläne, die Führung von Düngekonten zur Erfassung der Düngepraktiken, regelmäßige Bodenanalysen, Gründecken im Winter nach dem Maisanbau, bestimmte Bedingungen für das Umpflügen von Gras, keine Ausbringung von Dung vor dem Grasumpflügen und Anpassung der Düngung an den Eintrag durch Leguminosen.
These conditions included the establishment of fertiliser plans on a farm by farm basis, the recording of fertiliser practices through fertiliser accounts, periodic soil analysis, green cover in winter after maize, specific provisions on grass ploughing, no manure application before grass ploughing and adjustment of fertilisation to take into account the contribution of leguminous crops.
DGT v2019