Übersetzung für "Maisanbau" in Englisch
Der
Vorschlag
zum
Maisanbau
wird
von
der
Fachgruppe
abgelehnt.
The
proposal
on
maize
is
rejected
by
the
section.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Kontrolle
von
Fusarien
im
Maisanbau
unterstützen
wir
Sie.
We
can
assist
you
in
controlling
fusarium
in
maize
cultivation.
ParaCrawl v7.1
Der
größte
Teil
der
Ackerfläche
in
Friesland
wird
für
den
Maisanbau
genutzt.
The
majority
of
the
farmland
in
Friesland
is
used
for
growing
green
maize.
ParaCrawl v7.1
Das
kann
einen
größeren
Nutzen
bringen
als
nur
Maisanbau
oder
Viehzucht.
This
can
be
more
advantageous
than
just
planting
corn
or
raising
cattle.
ParaCrawl v7.1
Böden
erfahren
durch
intensiven
Maisanbau
eine
Verschlechterung
der
Humusbilanz?
Does
intensive
maize
cultivation
degrade
the
humus
balance
of
the
soil?
ParaCrawl v7.1
Der
Maisanbau
ist
davon
stärker
betroffen
als
der
von
Weizen.
The
losses
will
be
greater
in
the
cultivation
of
maize
than
that
of
wheat.
ParaCrawl v7.1
Im
ersten
Fall
handelt
es
sich
hauptsächlich
um
den
Maisanbau.
In
the
first
case,
the
most
important
thing
is
the
production
of
corn.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
der
Maisanbau
wird
zu
diesen
Zwecken
stark
ausgedehnt.
The
cultivation
of
corn
is
also
increased
notably
due
to
the
same
reasons.
ParaCrawl v7.1
Der
Maisanbau
hat
sich
in
den
letzten
Jahren
stark
ausgeweitet.
Corn
cultivation
has
expanded
in
the
last
years.
ParaCrawl v7.1
Mit
Herbiziden
für
den
Maisanbau
werden
auf
dem
Europäischen
Markt
Umsätze
von
325
Mio.
€
erzielt.
The
European
maize
herbicide
market
is
worth
€325
million
in
sales.
TildeMODEL v2018
Beim
Maisanbau
und
in
der
Silagebereitung
war
er
einer
der
Ersten
in
der
Region.
He
was
one
of
the
leading
farmers
in
the
region
for
growing
maize
and
silage
preparation.
ParaCrawl v7.1
Maisanbau
war
im
Wesentlichen
im
Einklang
Industrie
neben
der
wirtschaftlichen
Entwicklung
hatte
große
Bedeutung
Handwerk.
Maize
Cultivation
was
essentially
consistent
industry
alongside
economic
development
had
to
craft
great
importance.
ParaCrawl v7.1
Vor
Ort
unterstützt
die
Tropenwald-Stiftung
OroVerde
Kleinbauern
beim
Aufbau
einer
Kakaokooperative
als
Alternative
zum
traditionellen
Maisanbau.
There,
the
OroVerde
tropical
rainforest
foundation
supports
small
farmers
in
forming
cocoa
cooperatives
as
an
alternative
to
traditional
growing
of
maize.
ParaCrawl v7.1
Im
Biolandbau
wird
für
den
Maisanbau
aufgrund
der
einfacheren
Unkrautregulierung
standardmässig
der
Pflug
verwendet.
In
organic
farming,
the
plough
is
generally
used
in
maize
cultivation
because
it
provides
a
simple
way
to
control
weed.
ParaCrawl v7.1
Bezüglich
Bodenerosion,
Verdichtung
und
Abschwemmung
ist
aber
gerade
beim
Maisanbau
der
Pflugeinsatz
nicht
optimal.
Unfortunately,
regarding
soil
erosion,
compaction
and
runoff,
ploughing
is
especially
harmful
in
maize
cultivation.
ParaCrawl v7.1
Während
des
19-ten
und
20-ten
Jahrhunderts
war
das
Dorf
vom
Maisanbau,
Kartoffeln
und
Oliven
abhängig.
During
the
19th
and
20th
centuries
the
village
depended
on
maize
production,
potatoes
and
olives.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesen
Auflagen
zählen
die
Aufstellung
betriebsbezogener
Düngepläne,
die
Führung
von
Düngekonten
zur
Erfassung
der
Düngepraktiken,
regelmäßige
Bodenanalysen,
Gründecken
im
Winter
nach
dem
Maisanbau,
bestimmte
Bedingungen
für
das
Umpflügen
von
Gras,
keine
Ausbringung
von
Dung
vor
dem
Grasumpflügen
und
Anpassung
der
Düngung
an
den
Eintrag
durch
Leguminosen.
These
conditions
include
the
establishment
of
fertiliser
plans
on
a
farm
by
farm
basis,
the
recording
of
fertiliser
practices
through
fertiliser
accounts,
periodic
soil
analysis,
green
cover
in
winter
after
maize,
specific
provisions
on
grass
ploughing,
no
manure
application
before
grass
ploughing
and
adjustment
of
fertilisation
to
take
into
account
the
contribution
of
leguminous
crops.
DGT v2019
Dort
wird
offensichtlich
versucht,
die
Möglichkeit
des
Mißbrauchs
zu
beseitigen,
indem
der
Maisanbau
in
der
Europäischen
Union
profitabler
gemacht
werden
soll.
We
obviously
try
to
eliminate
the
possibility
of
malpractice
there
by
making
the
cultivation
of
maize
more
profitable
in
the
European
Union
area.
Europarl v8
Würden
wir
die
Reform
in
der
vorgeschlagenen
Form
umsetzen,
dann
würde
der
Maisanbau
in
Europa
drastisch
zurückgehen.
If
we
apply
the
reform
as
proposed,
European
maize
production
will
be
dramatically
reduced.
Europarl v8
Die
Kommission
betrachtet
diese
Verlängerung
zudem
als
Teil
eines
Pakets,
in
dem
gleichzeitig
ein
Abbau
der
Subventionen
für
den
Maisanbau
vorgeschlagen
wird,
was
2008
zu
umfassenden
Einsparungen
in
Höhe
von
etwa
35
Millionen
Euro
führen
würde
(und,
der
Kommission
zufolge,
zu
Gesamteinsparungen
in
Höhe
von
617,8
Millionen
Euro
in
den
Jahren
2008
-
2014).
The
Commission
also
regards
this
extension
as
part
of
a
package
in
which
the
removal
of
subsidies
for
maize
cultivation
is
also
proposed
-
a
step
that
would
mean
a
significant
saving
of
approximately
EUR
35
million
in
2008
(with,
according
to
the
Commission,
a
total
saving
for
2008-2014
of
EUR
617.8
million).
Europarl v8
Die
Salame
Cremona
ist
seit
langem
eng
mit
der
Gegend
verbunden
und
aus
der
Schweinehaltung
hervorgegangen,
die
sich
im
Zusammenhang
mit
der
Käseherstellung
und
dem
Maisanbau
zunächst
um
Cremona
und
dann
in
der
gesamten
Poebene
entwickelt
hat.
Salame
Cremona
is
also
closely
connected
with
its
environment,
resulting
from
the
growth,
first
in
the
Cremona
area
and
then
across
the
whole
Po
river
plain,
of
pig-breeding
alongside
cheese-making
and
maize-growing.
DGT v2019
Zu
diesen
Auflagen
zählten
die
Aufstellung
betriebsbezogener
Düngepläne,
die
Führung
von
Düngekonten
zur
Erfassung
der
Düngepraktiken,
regelmäßige
Bodenanalysen,
Gründecken
im
Winter
nach
dem
Maisanbau,
bestimmte
Bedingungen
für
das
Umpflügen
von
Gras,
keine
Ausbringung
von
Dung
vor
dem
Grasumpflügen
und
Anpassung
der
Düngung
an
den
Eintrag
durch
Leguminosen.
These
conditions
included
the
establishment
of
fertiliser
plans
on
a
farm
by
farm
basis,
the
recording
of
fertiliser
practices
through
fertiliser
accounts,
periodic
soil
analysis,
green
cover
in
winter
after
maize,
specific
provisions
on
grass
ploughing,
no
manure
application
before
grass
ploughing
and
adjustment
of
fertilisation
to
take
into
account
the
contribution
of
leguminous
crops.
DGT v2019