Übersetzung für "Mahlvorgang" in Englisch

Selbstverständlich kann der Mahlvorgang auf einer geeigneten Apparatur aber auch kontinuierlich erfolgen.
Of course, the milling process on a suitable apparatus can also be carried out continuously.
EuroPat v2

Ausserdem ist der Mahlvorgang mit störender Geräuschentwicklung verbunden.
Further, the noise developing with the grinding operation is very disturbing.
EuroPat v2

Die bei dem Mahlvorgang mitverwendeten Dispergiermittel können nichtionogen oder anionaktiv sein.
The dispersing agents also to be employed in the grinding operation can be nonionogenic or anionic.
EuroPat v2

Dieser Mahlvorgang wird bekanntlich in wäßrigem Medium durchgeführt.
This grinding process is, as will be known, carried out in aqueous medium.
EuroPat v2

Nach dem Mahlvorgang a) liegen die eingesetzten Kupferphthalocyaninpigmente als feinteilige Präpigmente vor.
After milling process a), the copper phthalocyanine pigments used are present as finely divided prepigments.
EuroPat v2

Derartige Beschädigungen der Körner durch den Mahlvorgang mindern bei anderen Leuchtstoffen die Effizienz.
Such damage to the grains as a result of the milling operation reduces the efficiency of other phosphors.
EuroPat v2

Dieser Mahlvorgang führt häufig zu Effizienzverlusten.
This milling operation often leads to efficiency losses.
EuroPat v2

Bei diskontinuierlicher Mahlung wird die Rührwerksmühle für jeden Mahlvorgang neu beschickt.
In the case of discontinuous grinding, the stirred mill is recharged for each grinding operation.
EuroPat v2

Nach diesem Mahlvorgang wurden 150 g Aluminiumoxid B zugegeben.
After grinding, 150 grams aluminum oxide B were added.
EuroPat v2

Beispielsweise wird durch den Mahlvorgang neue zur Reaktion befähigte Oberfläche geschaffen.
For instance, the grinding operation produces a new reactive surface area.
EuroPat v2

Vor dem Mahlvorgang müssen diese organischen Lö­sungsmittel durch Destillation oder Wasserdampfdestillation abgetrennt werden.
These organic solvents must be separated off by distillation or steam distillation before the grinding operation.
EuroPat v2

Nach dem Mahlvorgang wird mit deionisiertem Wasser auf den gewünschten Feststoffgehalt eingestellt.
After the grinding process, deionised water is added to give the desired solids content.
EuroPat v2

Durch den Mahlvorgang findet eine partielle Entwässerung und Umstrukturierung der OH-Gruppen statt.
The grinding process causes a partial dehydration and restructuring of the OH groups.
EuroPat v2

Um den Mahlvorgang zu erleichtern, empfiehlt es sich, ein Harz zuzusetzen.
To facilitate the grinding step, it is advisable to add a resin.
EuroPat v2

Anschließend wird erneut ein Mahlvorgang durchgeführt, vorzugsweise ebenfalls durch Zirkonoxidkugelmahlen in 2-Propanol.
Milling is then carried out again, preferably likewise in 2-propanol in a ball mill using zirconium oxide milling media.
EuroPat v2

Der Mahlvorgang wird dabei mit dem Fachmann an sich bekannten Methoden durchgeführt.
The grinding procedure is carried out with methods known per se to a person skilled in the art.
EuroPat v2

Wenn die Farbe des Puders gleich bleibt, wird der Mahlvorgang unterbrochen.
If the colour of the powder remains the same, the grinding process is interrupted.
EuroPat v2

Aluminiumreste passieren ebenfalls ohne Störungen des Prozesses den Mahlvorgang.
Aluminum residue passes the grinding procedure, similarly, without disruption to the process.
EuroPat v2

Das Überkorn wird einem erneuten Mahlvorgang unterzogen.
The oversized granules are subjected to a further grinding process.
EuroPat v2

Der Mahlvorgang wurde unter einer Argonatatmosphäre für insgesamt 200 Stunden durchgeführt.
The grinding process was performed under an argon atmosphere for all together 200 hours.
EuroPat v2

Beim Mahlvorgang ist es wichtig, dessen Ablauf kontrollieren zu können.
During the milling step it is important to be able to check its course.
EuroPat v2