Übersetzung für "Macher" in Englisch

Im Puplikum sind Unternehmer, Macher, Erfinder.
This is an audience of entrepreneurs, of doers, of innovators.
TED2020 v1

Er ist das, was man einen Macher nennt.
He is what is called a man of action.
Tatoeba v2021-03-10

Warum also konzentrieren sich Macher so sehr auf eine alte Philosophie?
So why would people of action focus so much on an ancient philosophy?
TED2020 v1

Macher fragt sich, wie sich ein Kalb im Lasso fühlt.
People wonder what a calf feels when he gets roped.
OpenSubtitles v2018

Doch zuvor reden wir über die Macher am Markt.
But first, let's talk market Movers and Shakers.
OpenSubtitles v2018

Die Macher von dem Videospiel haben dich auf HBO gesehen.
The guys that made this game saw your HBO special.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen den Macher finden und seine Fernbedienung stehlen.
We need to find the guy who makes the robots and steal his remotes.
OpenSubtitles v2018

Alle Macher die durch Pawnee kommen, sitzen irgendwann mal auf diesem Stuhl.
All the movers and shakers who come through Pawnee have sat in that chair at one point or another.
OpenSubtitles v2018

Träume sind für Menschen, die schlafen, nicht für Macher.
Dreams are for people who are sleeping, not doers.
OpenSubtitles v2018

Johnny Tesla... war ein Macher bei den Cavazzeres.
Johnny Tesla... was a made guy with the Cavazzeres.
OpenSubtitles v2018

Ich bin ein Macher und nehme die Dinge in die Hand.
I'm a doer and an action taker!
OpenSubtitles v2018

Ich bin ein Macher mit einem Drei-Finger-Plan.
I'm a do-er with a three-finger plan.
OpenSubtitles v2018

Tja, weil ich ein Macher bin.
Well, 'cause I'm a do-er.
OpenSubtitles v2018

Ob es dir gefällt oder nicht, ich bin ein Macher.
Love me or hate me, I get things done.
OpenSubtitles v2018

Ähnliche Begriffe