Übersetzung für "Maßnahmenvollzug" in Englisch

Gleichzeitig soll der Maßnahmenvollzug auf Seiten der nationalen Instanzen besser koordiniert werden.
The Committee urges compliance with the subsidiarity principle particularly with regard to the Commission's intention to become more involved in enforcement, and would point out that enforcement of EU legislation is a matter for the Member States and, in some cases, the regions.
EUbookshop v2

Keines der beiden Instrumente beinhaltet eine grundsätzliche Verpflichtung zur Übernahme verurteilter Personen zum Straf- oder Maßnahmenvollzug.
Neither instrument imposes any basic duty to take charge of sentenced persons for enforcement of a sentence or order.
DGT v2019

Beide Instrumente beinhalten keine grundsätzliche Verpflichtung zur Übernahme verurteilter Personen zum Straf- oder Maßnahmenvollzug.
Neither instrument imposes any basic duty to take charge of sentenced persons for enforcement of a sentence or order.
TildeMODEL v2018

Die öffentliche Hand wird in Sachen Maßnahmenvollzug, Risiko-Abschätzung und Legislativtätigkeiten zunehmend unter Druck geraten.
The enforcement, risk assessment and legislative capacity of public authorities will come under increasing pressure.
ParaCrawl v7.1

Diese könnten dann zwar ebenfalls nicht nachträglich in den Maßnahmenvollzug überstellt werden, würden jedoch ihre Reststrafe in einer Sonderanstalt verbüßen.
Although these could not subsequently be transferred to the enforcement, they would serve their remainder in a special institution.
WikiMatrix v1

Da es in Österreich laut Rechtsstaatlichkeit keine rückwirkenden Gesetze gibt, konnten gefährliche Häftlinge wie Kniesek nicht nachträglich in den Maßnahmenvollzug aufgenommen werden.
Since there are no retroactive laws in Austria under the rule of law, dangerous prisoners such as Kniesek could not be included in the enforcement of measures retrospectively.
WikiMatrix v1

Für einen dynamischen Markt, auf dem es zunehmend schwieriger wird, mit neuen Produkten und Dienstleistungen Schritt zu halten, ist der Maßnahmenvollzug eine Priorität.
Enforcement is a priority in a dynamic market in which it is increasingly hard to keep pace with new products and services.
ParaCrawl v7.1

Auch in bezug auf das "Soft Law" bzw. Selbstregulierungsübereinkommen kommt dem Maßnahmenvollzug maßgebende Bedeutung zu.
Enforcement is also the critical issue in relation to soft law or self-regulation agreements.
ParaCrawl v7.1

Für die Bemessung der Beiträge und das Verfahren gelten sinngemäss der 2. und der 6. Abschnitt des Bundesgesetzes vom 5. Oktober 19842 über die Leistungen des Bundes für den Straf- und Massnahmenvollzug.
The calculation of contributions and the procedure are governed mutatis mutandis by Sections 2 and 6 of the Federal Act of 5 October 19842 on Federal Subsidies for the Execution of Sentences and Measures.
ParaCrawl v7.1