Übersetzung für "Maßkrug" in Englisch

Mancher Maßkrug steht in Amerika oder Japan im Regal.
A lot of mugs can be found in America or Japan.
ParaCrawl v7.1

In Süddeutschland ist der Maßkrug bekannt, in Bayern vor allem die Maß.
In southern Germany, it’s known as the Maßkrug; in Bavaria it’s usually called a Maß (Mass).
ParaCrawl v7.1

Ein Steinkrug mit fünf Liter Fassungsvermögen ist schwerer als ein Maßkrug für einen Liter Bier.
A stone mug with five liters capacity is heavier than a Maß meant to contain only a liter.
ParaCrawl v7.1

Gehen wir zum Beispiel von einer durchschnittlichen Bierkrug-Höhe von 20 cm und einem Durchmesser von 10 cm für einen Maßkrug aus, der einen Liter Bier fassen kann.
Let us assume, for example, an average beer mug height of 20 cm and a diameter of 10 cm for a mug that can hold a liter of beer.
ParaCrawl v7.1

Während der Freispiele wird der zweiten, dritten und vierten Walze ein weiteres Wild-Symbol hinzugefügt (Maßkrug mit dem Wort "Freibier").
During the free spins another Wild symbol is added to the second, third and fourth reel (a beer mug marked with the word "Free Beer").
ParaCrawl v7.1

Im Film erfahren Sie, wie es möglich ist, dass ein Maßkrug in nur drei Sekunden gefüllt wird, was der Krinoline-Besitzer Theo Niederländer zu den neuesten Trends bei Fahrgeschäften sagt und welche Technologien dafür verantwortlich, dass auf den Wiesn-Attraktionen der Puls der Fahrgäste immer höher schnellt.
Watch our film to find out how it's possible to fill a tankard in just three seconds, what Krinoline owner Theo Niederländer has to say about the latest trends in carnival rides and which pulse-racing technologies are winning over the Wiesn's ride-goers.
ParaCrawl v7.1

Hier ist der Maßkrug nicht nur das Trink-Gefäß par excellence, sondern auch ein beliebtes Sammlerstück der Oktoberfestbesucher.
There the mug is not only the drinking vessel par excellence, but also a popular collector's item for visitors.
ParaCrawl v7.1

Mit Die/das Maß greift Rolf Sachs den Maßkrug als klassischen Archetyp eines Trinkgefäßes auf, der stellvertretend für die deutsche Trinkkultur steht.
With The Mug, Rolf Sachs takes on the beer mug - the classic archetype of drinkware in German drinking culture.
ParaCrawl v7.1

Trägst du noch denTiroler Hut zum Bavarian Lederhose-Kostüm mit Karohemd und die Oktoberfest Maßkrug Brille, dann bist du ein echter Bayer zur Mottoparty!
Are you still wearing that Tyrolean Hat Bavarian Lederhose-Costume with check shirt and the Oktoberfest Beer Mug Glasses, Then you are a real Bayer to Mottoparty!
ParaCrawl v7.1

Mit „Die/das Maß“ greift Rolf Sachs den Maßkrug als klassischen Archetypen eines Trinkgefäßes auf, der stellvertretend für die deutsche Trinkkultur steht.
With Die/das Maß, Rolf Sachs captures the tankard as the classic archetype of a drinking vessel that represents German drinking culture.
ParaCrawl v7.1

Ein flotter Anhänger im Charivari-Stil ist unser Benedikt - zünftig mit einem ordentlichen Maßkrug, einem roten Herz und einem Edelweiß, hübsch bemalt die Blütenblätter weiß und innen gelb.
Our Benedikt ist a great charm in Charivari-style - with a typical traditional beer mug, a red heart and edelweiss, which is painted with white blossom and yellow in the middle.
ParaCrawl v7.1

Einen Maßkrug für 5,50 € hab ich auch gefunden – war aber leider leer und nur 6 cm groß, nicht im Zelt, sondern am Souvenirstand.
I also found a Maßkrug (stein) for 5.50 € – unfortunately, it was empty and only 6 cm high, and not in a marquee but at a souvenir shop.
ParaCrawl v7.1

Außerdem gibt es ein zusätzliches Wild-Symbol – einen Maßkrug mit der Aufschrift "Freibier" –, der den Walzen 2, 3 und 4 hinzugefügt wird.
In addition, there is another Wild symbol - a beer mug marked "Free Beer" which is added to reels 2, 3 and 4.
ParaCrawl v7.1

Hier wird das Oktoberfest jeden Tag gefeiert, holen Sie also Ihre Lederhose heraus und machen Sie mit beim Trinken aus dem Maßkrug und Tanzen auf den Tischen.
This place celebrates Oktoberfest every day, so brush off your lederhosen and join in the stein drinking and table dancing.
ParaCrawl v7.1

Auch Insekten mag man nicht gerne aus dem Bier retten. Der Maßkrug ist nicht nur auf dem Oktoberfest in München vertreten, sondern auch bei anderen bayrischen Bierfesten.
The Maß can be found not only at the Oktoberfest in Munich, but also at other Bavarian beer festivals, many of which are held abroad.
ParaCrawl v7.1

Jede Kellnerin auf dem Oktoberfest stemmt also pro Maßkrug eine Traglast von rund 2,3 Kilo. Eine geübte Kellnerin schafft auf dem Oktoberfest je Zeltgang 18 Krüge mit einem Gesamtgewicht von sagenhaften 41,4 Kilo. Dabei kommt bei geübten Servierkräften kein Krug zu Schaden.
Each waitress at the Oktoberfest therefore is carrying around 2.3 kilos per Maß. A seasoned waitress working at the Oktoberfest can carry up to 18 mugs at a time for a total weight of 41.4 kilos. A seasoned waitress can even do this without letting a single glass break. It would be most unpleasant for the guests if a bunch of beer were spilled, after all.
ParaCrawl v7.1

Das Lederhosen Kostüm wird mit dem Oktoberfest Hut perfektioniert und durch die Bayerische Masskrug Handtasche wird die Stimmung aufgelocktert.
The leather trousers costume is made with the Oktoberfest hat Perfected and by the Bavarian Beer Stein Purse The mood is lured.
ParaCrawl v7.1