Übersetzung für "Maßbeständigkeit" in Englisch

Restaustenit kann sich ungünstig auf die Maßbeständigkeit der Bauteile auswirken.
Residual austenite may have a disadvantageous effect on the dimensional stability of the components.
EuroPat v2

Durch Verstrecken kann die Maßbeständigkeit der Folien erhöht werden.
It is possible to enhance the dimensional stability of the films by stretching.
EuroPat v2

Die Formbeständigkeit und Maßbeständigkeit ermöglicht es, den Rand ohne besondere Anpaßmaßnahmen in der Trägerschale anzubringen.
The shape and dimensional stability makes it possible to fit the edge in the support tray without special adaptation measures.
EuroPat v2

Zusammen mit einer insgesamt guten Form- und Maßbeständigkeit ergibt sich damit eine erhebliche Montageerleichterung.
This greatly facilitates fitting, together with a good dimensional and shape stability.
EuroPat v2

Zur Verbesserung der Maßbeständigkeit werden die Folien im allgemeinen biaxial verstreckt und ggf. thermofixiert.
In order to improve the dimensional stability, the films are generally biaxially oriented and, if required, heat-set.
EuroPat v2

Der dort benötigte staubfreie Wickelkern besticht durch eine hohe Maßbeständigkeit und eine besondere Oberflächenbehandlung.
The dust-free winding core requires high dimensional stability and a special surface treatment.
ParaCrawl v7.1

Verglichen mit Metallen besitzen Kunststoffe, aufgrund der beschriebenen Unterschiede, eine geringe Maßbeständigkeit.
As a result of these differences, plastics offer lower dimensional stability in comparison metals.
ParaCrawl v7.1

Trotz zahlreicher Bemühungen ist es allerdings bis heute noch nicht gelungen, Platten großer Abmessungen zu schaffen, die bei Stärken von weniger als 6 mm neben einem gefälligen Äußeren gute chemisch-physikalische Eigenschaften und eine annehmbare Maßbeständigkeit aufweisen.
However, notwithstanding the efforts made, it has not been possible up to the present time to provide slabs of large sizes which, with thickness less than 6 mm, exhibit along with a pleasant aesthetic appearance good chemical-physical characteristics and an acceptable dimensional stability.
EuroPat v2

Biaxial gestreckte Polyesterfolien, z.B. Folien aus Polyäthylenterephthalat (PET), werden u.a. wegen ihrer ausgezeichneten thermischen Stabilität und Maßbeständigkeit und wegen ihrer guten mechanischen Eigenschaften auf sehr vielen Gebieten angewendet.
BACKGROUND OF THE INVENTION A biaxially oriented polyester film such as a polyethylene terephthalate (PET) film is widely utilized because of its excellent thermal and dimensional stability, good mechanical properties, etc.
EuroPat v2

Es ist deshalb Aufgabe der Erfindung, ein dekoratives Formteil der eingangs genannten Art und ein Verfahren zu seiner Herstellung vorzuschlagen, das die erwähnten Nachteile nicht aufweist, sondern in Längs- und Querrichtung eine gleichwertige und höhere Maßbeständigkeit unter Einfluß von wechselnden Klimabedingungen, wie z.B. der Luftfeuchtigkeit, und eine erhöhte Querzugfestigkeit besitzt.
It is particularly an object of the invention to provide a decorative molded article which does not exhibit the aforecited disadvantages, but rather has equivalent and higher dimensional stability in the longitudinal and transverse directions under the effect of varying climatic conditions, such as, for example, atmospheric humidity and an increased tensile strength in the transverse direction.
EuroPat v2

Es wurde somit gefunden, daß sich faserförmige Holzpartikel mit relativ großen Mengen an hitzehärtbarem Harz unter hohem Druck und hoher Temperatur verdichten lassen, so daß ein Formteil - insbesondere in Plattenform - mit einer Dichte von 900 bis 1600, insbesondere 1100 bis 1500, kg/m mit geringer Wasserabsorption und Dickenquellung, ausgezeichneter Maßbeständigkeit sowie hoher Biege- und Zugfestigkeit entsteht.
It has been discovered that fibrous wood particles with relatively large amounts of thermosetting resins may be densified under high pressures and at high temperatures, so that a molded article--especially in the form of a plate--with a density of from about 900 to 1600 kg/m3, in particular from about 1100 to 1500 kg/m3, is produced which is characterized by a slight absorption of water, excellent dimensional stability, together with high bending and tensile strength.
EuroPat v2

Durch die ausgezeichneten physikalischen und dekorativen Eigenschaften, insbesondere durch die hohe Biegefestigkeit, die hohe Zugfestigkeit, die hohe Querzugfestigkeit und wegen der guten Maßbeständigkeit, der geringen Wasseraufnahme und der Isotropie in Längs- und Querrich tung ist das Formteil der Erfindung optimal geeignet zur Verwendung als selbsttragendes oder zur Verkleidung dienendes Formteil, insbesondere Platte, im Innen- und Außenausbau, z.B. in Form einer Naßzelle oder Fassadenverkleidung.
By virtue of the excellent physical and decorative properties, particularly by high bending strength, high tensile strength and high transverse tensile strength, and because of the good dimensional stability, the low absorption of water and the isotropy in the longitudinal and transverse directions, the molded article of the invention is optimally suitable for applications as a self-supporting article or cladding structural element, in particular as panels in internal or external construction, for example, in the form of a wet cell or facade panelling.
EuroPat v2

Völlig überraschend war jedoch, daß diese Legierung eine hohe Maßbeständigkeit auch nach mehreren thermischen Beanspruchungen aufweist.
However, it turned out completely surprising that this alloy possesses high dimensional stability even after exposed to a plural number of thermal loads.
EuroPat v2

Dabei sind das Korrosionsverhalten, die mechanischen Eigenschaften, die Dauerfestigkeit, die Hartstoffbeschichtung und die Verschleißbestandszahl bei höheren Ergebniswerten besser, eine geringere Maßbeständigkeit und eine bessere Hochglanzpolierbarkeit des Werkstoffes werden durch geringere Kennzeichnungszahlen angegeben.
In this case the corrosion behavior, the mechanical properties, the fatigue strength, the mechanically resistant coating and the wear resistance number are better with higher resulting values, reduced dimensional stability and improved high-gloss polishing capability of the material are indicated by reduced characteristic numbers.
EuroPat v2

Sie besitzt alle technischen und physikalischen Vorteile einer aus Schichten bestehenden, unter hohem Druck und Hitze verpreßten Platte in Laminatform, wie hohe Festigkeit, geringe Splitterneigung bei Stoßbeanspruchung, Maßbeständigkeit und geringe Feuchtigkeitsaufnahme.
It has all of the technical and physical advantages of a laminated sheet composed of layers and press-molded at high pressure and temperature, for example high strength, low tendency to split on impact, dimensional stability and low moisture absorption.
EuroPat v2

Die resultierenden Copolyester besitzen hohe Transparenz, Zähigkeit, Maßbeständigkeit sowie günstige Zeitstand-, Gleit-, Verschleiß- und Spannungsriß-Eigenschaften.
The resulting copolyesters possess high transparency, toughness, dimensional stability and favorable long-term durability, slip, wear and stress corrosion cracking properties.
EuroPat v2

Kennzeichnend für die Polybutylenterephthalatfolien sind hohe Festigkeit, Steifheit, Härte, Zähigkeit bei tiefen Temperaturen und Formbeständigkeit in der Wärme, gutes Gleit- und Verschleißverhalten, niedrige Wasseraufnahme, hohe Maßbeständigkeit und Stabilität gegenüber organischen Lösemitteln, Kraftstoffen, Ölen und Fetten.
Characteristics of the polybutylene terephthalate films are high strength, stiffness, hardness, toughness at low temperatures and heat distortion resistance, good slip and wear properties, low water absorption, high dimensional stability and stability to organic solvents, fuels, oils and fats.
EuroPat v2

Diese bekannte Bauplatte hat in Längs- und Querrichtung eine sehr gleichmäßige Maßbeständigkeit und zeigt selbst unter stark wechselnden Witterungseinflüssen eine große Dimensionsstabilität.
This known panel has very uniform dimensional stability in longitudinal and transverse directions and is highly dimensionally stable even when exposed to severe weathering cycles.
EuroPat v2

Die Polyethylenterephthalatfolien sind Produkte mit hoher Festigkeit, Steifheit und Maßbeständigkeit, guten Gleit- und Verschleißeigenschaften sowie hoher Chemikalienbeständigkeit.
The polyethylene terephthalate films are products of high strength, stiffness and dimensional stability, good slip and wear properties, and high chemical resistance.
EuroPat v2

Eine biaxial gestreckte Polyesterfolie, beispielsweise aus Polyäthylenterephthalat (PET), hat viele günstige Eigenschaften, wie z.B. eine gute Hitze- und Maßbeständigkeit und gute mechanische Eigenschaften, wodurch sie für den Einsatz als Trägerfolie für Magnetbänder, zur Herstellung von Kondensatoren usw. hervorragend geeignet ist.
DISCUSSION OF THE ART Biaxially oriented films of polyester such as polyethylene terephthalate (PET) possess many desirable characteristics such as good thermostability, dimensional stability and mechanical properties that should make it an outstanding candidate for use as a base film in magnetic recording tapes, capacitors, and so on.
EuroPat v2

Als Referenzkörper kommen Stahlwürfel zum Einsatz, die an Stangen aus Invarstaht mit hoher Maßbeständigkeit bei Temperaturschwankungen im Arbeitsraum stationär positioniert sind.
Steel cubes are used as reference bodies and are positioned in a stationary manner on rods made of invar steel in the working area which have high dimensional stability in the face of temperature fluctuations.
EuroPat v2

Der faserarmierte Nass-Klebstoff besitzt eine harte Klebstoffriefe und ist deshalb ideal für Beläge mit geringer Maßbeständigkeit auch bei starker Beanspruchung, da so Nahtschrumpf vermindert wird.
The fibre-reinforced wet adhesive has a hard adhesive ridge and is therefore ideal for floor coverings with low dimensional stability, even under heavy loads, since the joint shrinkage is minimised.
ParaCrawl v7.1

Er entwickelt eine zähartige Klebefuge, mit der die Maßbeständigkeit verlegter Beläge, insbesondere im Nahtbereich, günstig beeinflusst wird.
It develops a tough adhesive joint, which has a favourable effect on the dimensional stability of installed floor coverings, particularly near seams.
ParaCrawl v7.1

Die Schutzkleidung, die in der Praxis verwendet werden soll, muss neben technologischen Eigenschaften, wie Wasserundurchlässigkeit, Reißfestigkeit und Maßbeständigkeit, auch thermophysiologische Anforderungen, wie Wasserdampfdurchlässigkeit und angenehmen Tragekomfort, erfüllen.
Protective clothing, appropriate for usage in pesticide handling must meet certain technological qualities such as resistance to liquid splash penetration, tensile strength and dimensional stability, as well as thermophysiological requirements - permeability for vapour, in particular -, guaranteeing a comfortable wearing without leading to extensive perspiration or heat exhaustion in hot weather.
ParaCrawl v7.1

Die Stärke des Kaltarbeitsstahls ist eine hohe Härte, hohe Verschleißfestigkeit, gute Zähigkeit und gute Maßbeständigkeit bei noch ausreichender Bearbeitbarkeit.
The strengths of cold-work steel are its high hardness, high wear resistance, good toughness, and good dimensional stability while still remaining adequately workable.
ParaCrawl v7.1

Die geforderten Haupteigenschaften der für diese Anwendungen verwendeten dünnen Bänder sind die Maßbeständigkeit, Korrosionsbeständigkeit in der jeweiligen Umgebung und Konstanz der mechanischen Eigenschaften.
The main characteristics of the thin strip and foil used in these applications are dimensional uniformity, corrosion resistance in the ambiant environment and constant mechanical properties.
ParaCrawl v7.1