Übersetzung für "Mützen" in Englisch
Vanessa
strickt
gerne
Mützen,
Schals
und
Fäustlinge
in
allen
Regenbogenfarben.
Vanessa
loves
to
knit
hats,
scarves,
and
mittens
in
rainbow
colors.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
ich
haben
uns
zueinander
passende
Mützen
gekauft.
Tom
and
I
bought
matching
caps.
Tatoeba v2021-03-10
Blaue
Mützen
wurden
vor
zwei
Jahren
ersetzt.
Blue
caps
went
out
two
years
ago.
OpenSubtitles v2018
Dardo,
schieß
auf
die
Mützen.
Dardo,
shoot
a
cap.
OpenSubtitles v2018
Glaubst
du,
die
Leute
wollen
ständig
neue
Mützen
kaufen?
Do
you
think
people
are
made
of
money
to
go
buy
new
caps
everyday?
OpenSubtitles v2018
Alle
waren
eingemummt
in
Mäntel
und
Mützen.
Everyone's
wrapped
in
tons
of
layers
and
hats.
OpenSubtitles v2018
Solche
Mützen
mag
ich
am
liebsten!
Yeah,
it's
my
favorite
kind
of
hat.
OpenSubtitles v2018
Aber
zu
Chanukka
häkelte
sie
Mützen.
But
she
did
crochet
hats
for
everyone
at
Hanukkah.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde,
wir
sollten
keine
Mützen
tragen.
I
don't
think
we
should
wear
hats.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
T-Shirts,
Mützen
und
anderes
Zeug
gewinnen.
You
can
win
like
t-shirts
and
hats
and
small
prizes.
OpenSubtitles v2018
Wie
viele
Mützen
braucht
ein
Schlumpf
denn?
I
mean,
how
many
hats
does
a
Smurf
need?
OpenSubtitles v2018
Setzt
eure
Mützen
auf,
Jungs!
You
must
all
put
on
your
hats,
boys,
OpenSubtitles v2018
Ok,
holt
eure
Mützen,
Handschuhe
und
alles.
All
right,
get
all
your
hats
and
gloves
and
everything.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
habe
jede
Menge
Mützen!
I
have
plenty
of
caps!
OpenSubtitles v2018
Hey,
seht
euch
die
bekackten
Eskimos
mit
ihren
Mützen
und
Handschuhen
an!
Hey,
look
at
the
freaking
Eskimos
in
their
little
hats
and
gloves!
Yeah!
OpenSubtitles v2018
Die
tragen
da
echt
schreckliche
Mützen.
Honey,
those
guys
have
really
lame
hats.
OpenSubtitles v2018
Er
verkauft
für
$40
russische
Mützen
unten
am
Battery
Park.
He
sells
Russian
hats
down
at
Battery
Park,
40
bucks.
OpenSubtitles v2018
Alter,
wer
trägt
denn
solche
Mützen?
Dude,
who
wears
hats
like
that?
OpenSubtitles v2018
Und
Mützen,
Hände,
Zungen
tragen's
jubelnd
bis
an
die
Wolken:
Caps,
hands,
and
tongues
applaud
it
to
the
clouds:
OpenSubtitles v2018
Mein
Witz
liegt
eben
darin,
dass
ich
Mützen
klau.
My
joke
is
that
I
took
your
hat.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
dachte
immer,
Engländerinnen
schliefen
mit
Mützen!
And
I
was
always
believing
English
women...
slept
in
hats.
OpenSubtitles v2018
Vergessen
wir
nicht,
unsere
Mützen
abzunehmen.
Let's
not
forget
to
take
out
our
hats.
OpenSubtitles v2018
Was
sollen
eigentlich
diese
Lederjacken
und
diese
Mützen?
Anyways,
why
do
we
got
to
wear
matching
leather
jackets?
These
goddamn,
dumb
caps?
OpenSubtitles v2018