Übersetzung für "Mühlenrad" in Englisch

In einem kühlen Grunde, da geht ein Mühlenrad.
In a cool and shady place A turning mill-wheel you shall find
OpenSubtitles v2018

Hier fließt noch immer der rauschende Mühlenbach, der das schwere Mühlenrad antreibt.
The water in the millstream, which turns the huge mill wheel, is still flowing nowadays.
ParaCrawl v7.1

Das Zentralmotiv des Wappens ist ein Mühlenrad.
The central piece of the coat of arms is a mill wheel.
ParaCrawl v7.1

Die Wassermühle aus dem 16. Jahrhundert mit einem 250 m langen Mühlgraben und einem völlig funktionierenden Mühlenrad wurde renoviert und heutzutage dient sie vor allem als Gaststätte.
Water mill of 16th century with 250 m long race and fully functional mill wheel was reconstructed and serves now especially as pub and restaurant.
ParaCrawl v7.1

Unser Restaurant ist im Stil einer Mühle eingerichtet und bietet seinen Gästen entweder innen 100 gemütliche Sitzplätze am offenen Kamin oder weitere 180 Sitzplätze an der frischen Luft auf einer Terrasse direkt am Moldauufer über dem Mühlenrad.
Our restaurant with a capacity of 100 guests offers its clients a pleasant atmosphere either in the warmth of an open fire or in the open air on the terrace for an extra 180 guests, right on the bank of the River Vltava over a raceway leading to the mill’s waterwheel.
ParaCrawl v7.1

Das Au Fil de l'Eau, des Perles en Toi Carré lässt sich von der Geschichte des Hauses Louis Vuitton inspirieren und erinnert mithilfe von Elementen wie dem Eiffelturm sowie dem Mühlenrad der Familie an die Pariser Wurzeln von Louis Vuitton.
ENGLISH (INTL) Change location ENGLISH (INTL) The Au Fil de l'Eau, des Perles en Toi square draws inspiration from the history of the House, with elements like the Eiffel Tower and family mill wheel reminiscent of Louis Vuitton's Parisian roots.
ParaCrawl v7.1

Als Einstieg in Müllers Küche verwöhnen Sie Ihre Geschmacksnerven mit einer Vorspeise und mit Müllerins Suppe können Sie sich Müllers Spezialitäten so richtig wohl schmecken lassen, zum Beispiel aus dem kleinen Tümpel neben dem Mühlenrad, von unserem Hof oder Gut und Weideland.
Before entering the realm of the miller’s kitchen, we recommend you to prepare your taste buds with a delicious starter and it would be a shame not to have tried miller’s soup before indulging in some mill specialty, perhaps from the pool next to the waterwheel, from our courtyard or from the farm or pastures green.
ParaCrawl v7.1

Sie ist auf den Fundamenten der Mühle des Landgutes gebaut worden, dabei wurde das Mühlenrad erhalten.
It is built on the foundations of a former windmill, and the wheel of the mill has been preserved.
ParaCrawl v7.1

Werfen Sie auf alle Fälle einen Blick in den Gasthof, hier gibt es ein Fenster mit besonderem Ausblick.Beim großen Mühlenrad an der Hausmauer des Stanglwirts befindet sich die Unterführung, welche Sie dann sicher auf die andere Straßenseite führt.
Be sure to take a look inside the inn, as this features a window with a terrific view.Located next to the large mill wheel on the wall of the Stanglwirt is the underpass that leads safely to the other side of the road.
ParaCrawl v7.1