Übersetzung für "Märchenstunde" in Englisch

Ich wollte die Märchenstunde nicht stören.
Didn't mean to disturb your story time.
OpenSubtitles v2018

Sie sammeln sich zur Märchenstunde mit Kastanien im Kamin.
They're gathering around Hearing stories Roasting chestnuts on a fire What's this?
OpenSubtitles v2018

Das gehört für mich zu Einsteins Märchenstunde.
That for me is part of Einstein’s fairy tale.
ParaCrawl v7.1

Da war wohl wieder Märchenstunde in Brüssel.
Well, I guess they had story telling time in Brussels.
ParaCrawl v7.1

Der große Spielplatz oder die Märchenstunde sind unvergessliche Erlebnisse.
The large playground and the magic hour of fairy tails are unforgettable souvenirs.
ParaCrawl v7.1

Wird das jetzt 'ne Märchenstunde?
"Once upon a time"?
OpenSubtitles v2018

Nein, es ist Märchenstunde.
No, it's story time.
OpenSubtitles v2018

Verzeihen Sie die Störung, aber ist das hier die Märchenstunde oder das Polizeirevier?
I don't want to interrupt. Is this story hour at the rec. Centre?
OpenSubtitles v2018

Und jeden Freitag ist Märchenstunde.
And every Friday is fairy tale hour.
ParaCrawl v7.1

Die Diskussion wird aber in Mißkredit gebracht, wenn für innenpolitische Ziele benutzt und verfremdet wird nach dem Muster einer Märchenstunde oder im Sinne einer weltfremden Energiepolitik.
But the discussion will be brought into discredit if it is used for internal policy purposes and distorted into a kind of story time or unworldly energy policy.
Europarl v8

In der ersten Märchenstunde erzählt der beliebte Schlosskater Ferdinand ( dargestellt von Clemens Greve ) von der Familie Mozart und ihrem ersten Besuch in Frankfurt am Main .
In the first part of the fairy tale , the lovable castle cat Ferdinand ( Clemens Greve ) tells of the Mozart family and their first visit to Frankfurt am Main .
ECB v1

Wir durften einen Raum anbauen damit wir genügend Platz hatten für insere Gruppen (Sportclub, Jugendgruppe, Blaskapelle, Märchenstunde, Kindergarten, Schule) denn es schlossen sich immer mehr Familien dem Verein an, damit sie mit gleichgesinnten Menschen zusammenkommen konnten, meinte sie.
We were allowed to establish a sports club, a youth group, a band, a story telling hour, a kindergarten, and a German school. Afterwards, more families joined the club and could meet with others with similar interests and backgrounds.
ParaCrawl v7.1

Die mediale Märchenstunde will uns immer wieder glauben machen, dass Christen in islamischen Ländern gerngesehene Bürger seien.
Media fairytales keep trying to convince us that Christians are welcome members of society in Islamic countries.
ParaCrawl v7.1

Der sexy Scherzartikel eignet sich hervorragend für Mottopartys wie die Porno-Party, die Hangover Night oder Dornmöschens Märchenstunde.
The sexy joke article is perfect for Mottopartys like the porn party, the Hangover Night or Dornmännchen fairy tale hour.
ParaCrawl v7.1

Aber hier kommt keine Märchenstunde dabei heraus, sondern das Leben selbst: packend, erotisch aufgeladen, stampfend und sehnsuchtsvoll singend.
Yet what emerges here are not fairy-tales, but life itself: thrilling, erotically charged, pulsating, and singing with yearning.
ParaCrawl v7.1

Wasserschlachten, Schatzsuche oder Märchenstunde – mit den Kindern in unserem ROBY Club wird es garantiert nie langweilig.
Water fights, treasure hunts or fairy tale hour – we guarantee it will never get boring with the children in our ROBY CLUB.
ParaCrawl v7.1

Und für mich als Atheist haben sowohl das Christentum als auch der Satanismus bestenfalls zum Kindererschrecken und in der Märchenstunde ihre Berechtigung.
As for me as an atheist Christianity as well as Satanism have its eligibility only for the hour of fairy-tales to scare kids.
ParaCrawl v7.1

Merkels Erleichterung über den Mauerfall als Märchenstunde Oberkitsch: „In jedem Anfang wohnt ein Zauber“.
Merkel’s relief over the fall of the Berlin Wall as a fairy-tale hour Oberkitsch: “There is a magic in every beginning”.
ParaCrawl v7.1

Die Wirkung der Märchenstunde soll untersucht werden im Hinblick auf seine Wirkung auf soziales Verhalten (Umgang miteinander, in Gruppen, im Plenum), körperliche Reaktionen (Aktivität, Entspannung), psychische Verhaltensweisen (offen, eingeschüchtert) und kognitive Reaktionen (Aufmerksamkeit, Äußerungen).
The effect of the fairytale narration will be examined in terms of its effect on social behavoir (interaction with each other, in groups, in plenary), physical reactions (activity, relaxation), mental behavior (open, indimidation) and cognitive responses (attention, remarks).
ParaCrawl v7.1

Mit der Packung süße Hexenwarzen hast du die perfekte Halloween Süßigkeit für das Sammeln von Süßwaren beim "Trick or Treat" oder aber auch für die Märchenstunde.
With the pack of sweet witches you have the perfect Halloween candy for collecting sweets during "trick or treat" or even for the fairy tale hour.
ParaCrawl v7.1

Während des ganzen Jahres organisiert die Mediathek Aigle verschiedene Veranstaltungen: Märchenstunde, Babylesestunde vom Verein « Geboren um zu Lesen » und Workshops.
Throughout the year the Aigle « médiathèque » organises various events: story-telling sessions, reading with baby sessions held by the Association Né (Born Association) as well as workshops.
ParaCrawl v7.1

Die Wirkung der Märchenstunde soll untersucht werden im Hinblick auf seine Wirkung auf soziales Verhalten (Umgang miteinander, in Gruppen, im Plenum), körperliche Reaktionen (Aktivität, Entspannung), psychische Verhaltensweisen (offen, eingeschüchtert) und kognitive Reaktionen (Aufmerksamkeit, Äußerungen).Mittelgeber_in: Das Projekt wird vom Freistaat Sachsen, dem Staatsministerium für Kultur Sachsen und enviaM voRWEg gefördert.
The effect of fairy tale narration will be examined in terms of its effect on social behaviour (interaction with each other, in groups, in a plenary session), physical reactions (activity, relaxation), mental behaviour (open, intimidation) and cognitive responses (attention, remarks). Funding: The project is funded by the Federal State of Saxony, the Federal Ministry of Culture of Saxony, enviaM voRWEg.
ParaCrawl v7.1