Übersetzung für "Mächtigkeit" in Englisch

Sie erreicht eine Mächtigkeit von 500 Meter und ist überwiegend feinkörnig.
It reaches a thickness of 500 m and is mainly fine-grained.
Wikipedia v1.0

Die Mächtigkeit der unter schiedlichen Salzhorizonte kann sehr stark variieren.
The thickness of different salt layers can vary considerably.
EUbookshop v2

Die Mächtigkeit der Formation schwankt zwischen 45 und 115 Meter.
The thickness of the formation can vary between 45 and 115 metres.
WikiMatrix v1

Siletzias aktuelle Mächtigkeit sowie die Schätzungen darüber variieren.
Siletzia's actual thickness, and the estimates of that thickness, vary.
WikiMatrix v1

Die Mächtigkeit der Graptolithenschiefer kann im Westen bis auf 850 Meter anwachsen.
The thickness of the shales can increase in the West to 850 m.
WikiMatrix v1

Der Anwendungsbereich schild artiger Konstruktionen ist hinsichtlich Mächtigkeit und Einfallen zu erweitern.
The area of shield type supports should be extended in terms of seam thickness and dip.
EUbookshop v2

Die Mächtigkeit x des im Hangenden ausgasenden Gebirges führte zu ähnlichen Relationen.
The thickness ? of the degassed ground above the roof leads to similar relationships.
EUbookshop v2

Der Dolomitmarmorhorizont hat eine Mächtigkeit von durchschnittlich 50 bis 90 Metern.
The stratum of dolomitic marble has an average thickness of 50 to 90 metres.
WikiMatrix v1

Zur Berechnung der Mächtigkeit der Erdstoff­(Ton­)schicht werden von der EPA einige Verfahren angeboten.
To calculate the thickness of the layer of clay, certain procedures are recommended by the EPA.
EUbookshop v2

Die Grube erschließt zwei Quarz-Gänge, von bis zu 1,5 m Mächtigkeit.
The pit developed two quartz veins, of up to 1.5 metres thickness.
WikiMatrix v1

Es wird von kontinentalen Sedimenten umrahmt, deren Mächtigkeit gegen Südosten anwächst.
It was rimmed completely by continental deposits whose thickness increased towards the southeast.
WikiMatrix v1

Eine solche Mächtigkeit hätte nicht im Streichen abgebaut werden können.
A working thickness of this kind was not possible in a face worked to the strike.
EUbookshop v2

Insgesamt erreichen die Ablagerungen des Zeitraumes Coniacium-Maastrichtium eine Mächtigkeit von 3000 Meter.
Altogether the Coniacian-Maastrichtian series reaches a thickness of 3000 m.
WikiMatrix v1