Übersetzung für "Luftverkehrsabgabe" in Englisch
Mehr
als
135.000
Bürgerinnen
und
Bürger
unterzeichneten
die
Petition
gegen
die
Luftverkehrsabgabe.
More
than
135,000
citizens
signed
the
petition
against
the
aviation
tax.
CCAligned v1
Das
Aufkommen
aus
einer
Luftverkehrsabgabe
könnte
sich
2020
auf
20
Mrd.
EUR
oder
mehr
belaufen.
The
revenue
levied
with
an
aviation
tax
could
reach
EUR
20
billion
or
more
by
2020.
TildeMODEL v2018
Eine
Luftverkehrsabgabe
als
neue
Eigenmittelquelle
würde
zu
einer
Senkung
der
Beiträge
der
Mitgliedstaaten
zum
EU-Haushalt
beitragen.
As
a
new
own
resource,
an
aviation
duty
would
help
to
reduce
the
national
contributions
to
the
EU
budget.
TildeMODEL v2018
Die
Einführung
einer
Luftverkehrsabgabe
auf
EU-Ebene
könnte
auch
durch
die
grenzübergreifende
Dimension
des
Luftverkehrs
gerechtfertigt
werden.
Setting
up
an
aviation
tax
at
EU
level
could
be
justified
due
to
the
cross-border
dimension
of
aviation
activity.
TildeMODEL v2018
Deutliche
Fortschritte
wurden
auch
bei
der
Kostenreduzierung
(ohne
Luftverkehrsabgabe
und
Kerosin)
erzielt.
Considerable
progress
was
also
made
with
respect
to
cost
reduction
(excluding
aviation
tax
and
kerosene).
ParaCrawl v7.1
Alle
genannten
Preise
verstehen
sich
inklusive
Steuern
und
Gebühren
und
enthalten
bereits
die
gesetzlich
vorgeschriebene
Luftverkehrsabgabe.
All
prices
quoted
include
taxes
and
charges
and
the
statutory
German
air
travel
levy.
ParaCrawl v7.1
Alle
genannten
Preise
sind
inklusive
Steuern
und
Gebühren
und
enthalten
bereits
die
gesetzlich
vorgeschriebene
Luftverkehrsabgabe.
All
prices
quoted
include
tax
and
fees,
as
well
as
the
legally-required
air
travel
surcharge.
ParaCrawl v7.1
Eine
Luftverkehrsabgabe
könnte
allerdings
nachteilige
wirtschaftliche
Auswirkungen
in
Mitgliedstaaten
oder
Regionen
haben,
deren
wirtschaftliche
Entwicklung
ganz
besonders
vom
Luftverkehr
abhängt
–
etwa
Inselstaaten,
abgelegene
Regionen
oder
stark
vom
Tourismus
abhängige
Regionen.
An
aviation
tax
could
have
an
adverse
economic
impact
on
Member
States
or
regions
that
are
particularly
dependent
on
aviation
for
their
economic
development,
such
as
island
states
or
peripheral
regions,
and
regions
heavily
dependent
on
inbound
tourism.
TildeMODEL v2018
Die
Erfahrungen
einiger
Mitgliedstaaten
(Niederlande,
Dänemark,
Malta,
Irland
usw.)
zeigen,
dass
es
wegen
tatsächlicher
oder
etwaiger
Verkehrsverlagerungen
auf
Nachbarländer
für
kleine
Mitgliedstaaten
sehr
schwer
ist,
eine
Luftverkehrsabgabe
allein
einzuführen.
Experiences
in
various
Member
States
(The
Netherlands,
Denmark,
Malta,
Ireland,
etc.)
show
that
it
is
very
difficult
for
small
Member
States
to
set
up
an
aviation
tax
alone
due
to
(the
risk)
of
traffic
displacement
to
neighbouring
countries.
TildeMODEL v2018
Jegliche
Luftverkehrsabgabe
würde
zum
Teil
auch
Staatsbürger
und
Unternehmen
aus
Drittstaaten
belasten
(„Abgabenexport“).
Also,
any
air
transport
tax
would
fall
in
part
on
non-EU
nationals
and
companies
('tax
exporting').
TildeMODEL v2018
Mit
Mehrkosten
wird
vor
allem
bei
Charterflügen
(63,2
Prozent)
und
Linienflügen
(72
Prozent)
aufgrund
der
Luftverkehrsabgabe
gerechnet.
In
particular,
the
introduction
of
an
air
fare
surcharge
is
expected
to
raise
the
cost
of
chartered
flights
(63.2
per
cent)
and
scheduled
flights
(72
per
cent).
ParaCrawl v7.1
Im
Streit
um
die
geplante
Flugticketsteuer
hat
die
Allianz
pro
Schiene
die
Bundesregierung
aufgefordert,
an
ihrer
ökologisch
motivierten
Luftverkehrsabgabe
festzuhalten.
In
the
controversy
over
the
tax
on
plane
tickets,
the
Pro-Rail
Alliance
has
called
on
the
federal
government
to
remain
firm
on
its
ecologically
motivated
aviation
taxes.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
die
derzeit
hohen
Kerosinpreise
gekoppelt
an
die
Luftverkehrsabgabe
lässt
die
Ryanair
am
österreichischen
Markt
zaudern.
In
particular,
the
current
high
prices
of
aviation
fuel
coupled
with
air
passenger
taxes
mean
that
Ryanair
is
hesitant
about
the
Austrian
market.
ParaCrawl v7.1