Übersetzung für "Lotsen" in Englisch

Die Lotsen- oder Festmacherdienste sind generell als öffentliche Dienstleistungen anerkannt.
Nautical services for piloting and mooring are universally recognised as services of general interest.
Europarl v8

Zu den Lotsen wurde das Nötige gesagt.
Enough has been said about pilotage.
Europarl v8

Auch für die Lotsen ist dieser Text eine schlechte Nachricht.
This text is bad news for pilots, too.
Europarl v8

Mithin müssen mehr kompetente Lotsen an Bord.
There must be more competent pilots on board, therefore.
Europarl v8

Außerdem ist die Liberalisierung jetzt auf die Lotsen ausgedehnt worden.
Furthermore, liberalisation now also extends to include the pilots.
Europarl v8

Ich bin dagegen, die Lotsen aus der Richtlinie herauszunehmen.
I am not in favour of removing pilots from the directive.
Europarl v8

Europaweit sei der Markt für fertig ausgebildete Lotsen leergefegt.
He added that there are hardly any fully trained air traffic controllers available on the European market.
WMT-News v2019

Lotsen und Hafenbehörden können nützliche Informationen über Mängel von Schiffen und Besatzungen liefern.
Whereas pilots and port authorities may be able to provide useful information on the deficiencies of such ships and crews;
JRC-Acquis v3.0

Die Lotsen-, Schlepp- und Festmacherdienste haben dem Richtlinienvorschlag eine deutliche Absage erteilt.
The piloting, towing and mooring associations in fact expressed fairly strong opposition to the draft directive.
TildeMODEL v2018

Die Richtlinie enthält bereits eine Verpflichtung für die Lotsen, Mängel zu melden.
The Directive already contains an obligation for pilots to report defects.
TildeMODEL v2018

Häufig ist jedoch die Annahme eines Lotsen vorgeschrieben.
Nonetheless, in many cases pilot assistance is compulsory.
TildeMODEL v2018

Der Frequenzwechsel wird durch den übergebenden Lotsen manuell eingeleitet.
The change of frequency process shall be manually initiated by the transferring controller.
DGT v2019

Die Angaben zur manuellen Kommunikationsübernahme sind dem Lotsen der übergebenden Stelle unverzüglich anzuzeigen.
The manual assumption of communications information shall be presented immediately to the controller in the transferring unit.
DGT v2019

George, gehen Sie raus und lotsen Sie die Maschinen ein.
George, get down on the field and guide those planes in.
OpenSubtitles v2018

Mit dem Lotsen sind auch Reporter an Bord gekommen.
A batch of reporters got on with the pilot.
OpenSubtitles v2018

Darf ich Ihnen unseren neuen Lotsen vorstellen?
I'd like you to meet our new assistant controller.
OpenSubtitles v2018

Zu den technisch-nautischen Diensten gehören Lotsen, Schleppen und Festmachen.
Technical-nautical services are pilotage, towage and mooring.
TildeMODEL v2018

Zu den technisch-nautischen Diensten gehören Schleppen, Lotsen und Festmachen.
Technical-nautical services are towage, pilotage and mooring.
TildeMODEL v2018

Leuchtsignale werden eingesetzt, um die Autofahrer zu lotsen.
Flares are being used to guide motorists in parts of the capital.
OpenSubtitles v2018

Murphy, Jacoby, Sie bleiben hier und lotsen uns.
Murphy, Jacoby, you stay here to guide us.
OpenSubtitles v2018

Nun, es schickt uns spirituelle Lotsen.
Well, the universe sends us spirit guides.
OpenSubtitles v2018