Übersetzung für "Lotsen" in Englisch
Die
Lotsen-
oder
Festmacherdienste
sind
generell
als
öffentliche
Dienstleistungen
anerkannt.
Nautical
services
for
piloting
and
mooring
are
universally
recognised
as
services
of
general
interest.
Europarl v8
Zu
den
Lotsen
wurde
das
Nötige
gesagt.
Enough
has
been
said
about
pilotage.
Europarl v8
Auch
für
die
Lotsen
ist
dieser
Text
eine
schlechte
Nachricht.
This
text
is
bad
news
for
pilots,
too.
Europarl v8
Mithin
müssen
mehr
kompetente
Lotsen
an
Bord.
There
must
be
more
competent
pilots
on
board,
therefore.
Europarl v8
Außerdem
ist
die
Liberalisierung
jetzt
auf
die
Lotsen
ausgedehnt
worden.
Furthermore,
liberalisation
now
also
extends
to
include
the
pilots.
Europarl v8
Ich
bin
dagegen,
die
Lotsen
aus
der
Richtlinie
herauszunehmen.
I
am
not
in
favour
of
removing
pilots
from
the
directive.
Europarl v8
Europaweit
sei
der
Markt
für
fertig
ausgebildete
Lotsen
leergefegt.
He
added
that
there
are
hardly
any
fully
trained
air
traffic
controllers
available
on
the
European
market.
WMT-News v2019
Lotsen
und
Hafenbehörden
können
nützliche
Informationen
über
Mängel
von
Schiffen
und
Besatzungen
liefern.
Whereas
pilots
and
port
authorities
may
be
able
to
provide
useful
information
on
the
deficiencies
of
such
ships
and
crews;
JRC-Acquis v3.0
Die
Lotsen-,
Schlepp-
und
Festmacherdienste
haben
dem
Richtlinienvorschlag
eine
deutliche
Absage
erteilt.
The
piloting,
towing
and
mooring
associations
in
fact
expressed
fairly
strong
opposition
to
the
draft
directive.
TildeMODEL v2018
Die
Richtlinie
enthält
bereits
eine
Verpflichtung
für
die
Lotsen,
Mängel
zu
melden.
The
Directive
already
contains
an
obligation
for
pilots
to
report
defects.
TildeMODEL v2018
Häufig
ist
jedoch
die
Annahme
eines
Lotsen
vorgeschrieben.
Nonetheless,
in
many
cases
pilot
assistance
is
compulsory.
TildeMODEL v2018
Der
Frequenzwechsel
wird
durch
den
übergebenden
Lotsen
manuell
eingeleitet.
The
change
of
frequency
process
shall
be
manually
initiated
by
the
transferring
controller.
DGT v2019
Die
Angaben
zur
manuellen
Kommunikationsübernahme
sind
dem
Lotsen
der
übergebenden
Stelle
unverzüglich
anzuzeigen.
The
manual
assumption
of
communications
information
shall
be
presented
immediately
to
the
controller
in
the
transferring
unit.
DGT v2019
George,
gehen
Sie
raus
und
lotsen
Sie
die
Maschinen
ein.
George,
get
down
on
the
field
and
guide
those
planes
in.
OpenSubtitles v2018
Mit
dem
Lotsen
sind
auch
Reporter
an
Bord
gekommen.
A
batch
of
reporters
got
on
with
the
pilot.
OpenSubtitles v2018
Darf
ich
Ihnen
unseren
neuen
Lotsen
vorstellen?
I'd
like
you
to
meet
our
new
assistant
controller.
OpenSubtitles v2018
Zu
den
technisch-nautischen
Diensten
gehören
Lotsen,
Schleppen
und
Festmachen.
Technical-nautical
services
are
pilotage,
towage
and
mooring.
TildeMODEL v2018
Zu
den
technisch-nautischen
Diensten
gehören
Schleppen,
Lotsen
und
Festmachen.
Technical-nautical
services
are
towage,
pilotage
and
mooring.
TildeMODEL v2018
Leuchtsignale
werden
eingesetzt,
um
die
Autofahrer
zu
lotsen.
Flares
are
being
used
to
guide
motorists
in
parts
of
the
capital.
OpenSubtitles v2018
Murphy,
Jacoby,
Sie
bleiben
hier
und
lotsen
uns.
Murphy,
Jacoby,
you
stay
here
to
guide
us.
OpenSubtitles v2018
Nun,
es
schickt
uns
spirituelle
Lotsen.
Well,
the
universe
sends
us
spirit
guides.
OpenSubtitles v2018