Übersetzung für "Losschlagen" in Englisch
Ich
habe
die
Ehre,
den
Botschafter
heimzubringen,
bevor
wir
losschlagen.
It
is
my
privilege
to
fetch
home
the
ambassador
before
we
strike.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollen
um
14
Uhr
auf
Hügel
80
losschlagen.
I
want
a
strike
on
Hill
80
between
them
at
1400
hours.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
bei
dir
nicht
richtig
losschlagen.
I
can't
cut
loose
with
you,
Jack.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
noch
Ikea,
wenn
ich
losschlagen
will.
Maybe
Pier
1
if
I
really
want
to
cut
loose.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
wir
zu
früh
losschlagen,
ruinieren
wir
den
Fall.
And
if
we
go
in
too
soon,
we
could
burn
the
whole
case.
OpenSubtitles v2018
Zeig,
dass
du
losschlagen
willst.
Get
in
an
athletic
position.
Look
like
you're
gonna
hit
something.
OpenSubtitles v2018
Also,
wir
werden
in
zwei
Minuten
losschlagen.
We
move
in
2
minutes.
OpenSubtitles v2018
Page,
die
Agenten
sollen
losschlagen...
Page,
tell
your
agents
to
move
in.
OpenSubtitles v2018
Beim
Penthouse
losschlagen,
sobald
wir
Whyte
finden.
Get
set
to
hit
the
penthouse
as
soon
as
we
find
Whyte.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
losschlagen
willst,
dann
tun
wir
das.
Look,
you
want
to
go?
We
go.
I
got
you.
OpenSubtitles v2018
Das
bedeutete:
selber
rechtzeitig
gegen
die
Bolschewiki
losschlagen.
That
meant:
We
must
strike
a
timely
blow
at
the
Bolsheviks.
ParaCrawl v7.1
In
jenem
Augenblick
hätten
wir
von
uns
aus
unverzüglich
losschlagen
sollen.
At
that
moment
we
should
have
struck
immediately.
ParaCrawl v7.1
Ein
Eisenbahner
fragt
und
kommt
dabei
direkt
zum
Punkt:,Wann
werden
wir
losschlagen?
A
railwayman
asks,
coming
straight
to
the
point:
‘When
shall
we
strike?
ParaCrawl v7.1