Übersetzung für "Losschlagen" in Englisch

Ich habe die Ehre, den Botschafter heimzubringen, bevor wir losschlagen.
It is my privilege to fetch home the ambassador before we strike.
OpenSubtitles v2018

Sie sollen um 14 Uhr auf Hügel 80 losschlagen.
I want a strike on Hill 80 between them at 1400 hours.
OpenSubtitles v2018

Ich kann bei dir nicht richtig losschlagen.
I can't cut loose with you, Jack.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht noch Ikea, wenn ich losschlagen will.
Maybe Pier 1 if I really want to cut loose.
OpenSubtitles v2018

Und wenn wir zu früh losschlagen, ruinieren wir den Fall.
And if we go in too soon, we could burn the whole case.
OpenSubtitles v2018

Zeig, dass du losschlagen willst.
Get in an athletic position. Look like you're gonna hit something.
OpenSubtitles v2018

Also, wir werden in zwei Minuten losschlagen.
We move in 2 minutes.
OpenSubtitles v2018

Page, die Agenten sollen losschlagen...
Page, tell your agents to move in.
OpenSubtitles v2018

Beim Penthouse losschlagen, sobald wir Whyte finden.
Get set to hit the penthouse as soon as we find Whyte.
OpenSubtitles v2018

Wenn du losschlagen willst, dann tun wir das.
Look, you want to go? We go. I got you.
OpenSubtitles v2018

Das bedeutete: selber rechtzeitig gegen die Bolschewiki losschlagen.
That meant: We must strike a timely blow at the Bolsheviks.
ParaCrawl v7.1

In jenem Augenblick hätten wir von uns aus unverzüglich losschlagen sollen.
At that moment we should have struck immediately.
ParaCrawl v7.1

Ein Eisenbahner fragt und kommt dabei direkt zum Punkt:,Wann werden wir losschlagen?
A railwayman asks, coming straight to the point: ‘When shall we strike?
ParaCrawl v7.1