Übersetzung für "Losbinden" in Englisch

Judy, wirst du uns jetzt losbinden?
Judy, now will you untie us?
OpenSubtitles v2018

Wenn du mir versprichst, brav zu sein, kannst du dich losbinden.
If you promise to be a good boy, you may untie yourself.
OpenSubtitles v2018

Die Männer sollen die Pferde losbinden und freilassen.
And now have the men untie the horses and turn them loose.
OpenSubtitles v2018

Ich soll Sie losbinden, damit Sie mich reinlegen, he?
You want me to untie you so you can trick me, huh?
OpenSubtitles v2018

Hey, kannst du mich losbinden?
Hey, can you untie me?
OpenSubtitles v2018

Kann mich jemand losbinden, damit ich schreiben und meinen Schwanz halten kann?
Now, would somebody please untie my hands so that I can type and hold my own dick?
OpenSubtitles v2018

Aber als ich ihn losbinden wollte, biss er in mein Bein.
But when I went to untie him, he bit my leg.
OpenSubtitles v2018

Vincent ist nicht hier, anstatt hier rumzuschnüffeln, könntest du mich losbinden?
Vincent's not here, so how about instead of snooping around, you come down here and untie me?
OpenSubtitles v2018

Herr Irfan, können sie mich bitte von ihr losbinden?
Irfan, will you untie me?
OpenSubtitles v2018

Kannst du mich losbinden, bitte!
Can you untie me, please!
OpenSubtitles v2018

Bitte, kannst du mich losbinden?
Please, can you untie me?
OpenSubtitles v2018

Ich kann es entfernen, aber dafür musst du meine Hände losbinden.
Ok, I could remove it, but you need to untie my hands.
OpenSubtitles v2018

Du darfst mich jederzeit losbinden, so nebenbei.
You can untie me at any point, by the way.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie ihn losbinden, wird er uns beide umbringen.
You cut him loose, he will kill us both.
OpenSubtitles v2018

Rastest du auch nicht aus und tötest uns, wenn wir dich losbinden?
If we untie you, do you promise not to freak out and kill us?
OpenSubtitles v2018

Milton, würden Sie mich bitte losbinden?
Milton, please, please will you untie me?
OpenSubtitles v2018

Nun, ich kann dich nicht losbinden.
Well, I can't untie you.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte sie nicht losbinden sollen!
I shouldn't have untied her!
OpenSubtitles v2018

Soll ich rüberkommen und dich losbinden?
Why don't I come over there and untie you.
OpenSubtitles v2018

Meinst du, wir sollten alle losbinden?
So do you think we should go untie everybody?
OpenSubtitles v2018

Könnten Sie wenigstens meine Hände losbinden?
If you could just untie my hands.
OpenSubtitles v2018

Jim sollte ihn befreien, losbinden, ihn beatmen.
Jim was supposed to rescue him, untie him, give him mouth-to-mouth.
OpenSubtitles v2018

Ich hab doch gleich gesagt ihr sollt mich losbinden!
I asked you to untie me!
OpenSubtitles v2018

Morgen früh können wir ihn wohl losbinden.
I reckon we could turn him loose in the morning.
OpenSubtitles v2018

Könnten Sie mir vielleicht eine Hand losbinden, bitte?
Um, do you think you could untie one hand, please?
OpenSubtitles v2018

Ihr sollt mich losbinden, verdammt noch mal!
Untie me, damn it!
OpenSubtitles v2018

Ihr könnt mich gleich wieder losbinden.
You will untie me right now!
OpenSubtitles v2018

Ich würde ihn gerne losbinden, wenn das ok ist.
I'd like to untie him, if that's all right?
OpenSubtitles v2018