Übersetzung für "Lizenzpreis" in Englisch

Der Lizenzpreis berechnet sich individuell auf Grundlage Ihrer Systemgröße und Nutzeranzahl.
The price for the license is calculated individually on the basis of the size of your system and the number of users.
CCAligned v1

Nach dieser Ausbaustufe richtet sich der Lizenzpreis der Benutzerlizenz.
Pricing of the licenses follow the same structure as the capabilities.
ParaCrawl v7.1

Muss ich bei einer neuen Version immer den vollen Lizenzpreis zahlen?
Do I have to pay the full license price for a new version?
CCAligned v1

Der Prüfungstag ist im Lizenzpreis enthalten.
The examination day is included in the license price.
CCAligned v1

Die jährliche Wartung ist bereits in dem Lizenzpreis enthalten.
The Annual Maintenance Service is already included in the price.
ParaCrawl v7.1

Abo-Verlängerung für 12 Monate kostet 40% vom Lizenzpreis.
Subscription renewal for 12 months costs 40% of license price.
ParaCrawl v7.1

Ein fairer Lizenzpreis, ohne jegliche verpflichtende Zusatzkosten bei vollem Funktionsumfang, ist ein wesentliches Merkmal.
A fair licence price, without compulsory additional costs at full functionality, is one of the essential characteristics.
ParaCrawl v7.1

Kostenloser Technischer Support, sowie Software Updates für zwei Jahre sind ebenfalls bereits im Lizenzpreis enthalten.
Free technical support as well as software updates for two years are also already included in the license price.
ParaCrawl v7.1

Der einmalige Lizenzpreis von 69 Euro pro Benutzer macht ecoDMS zu dem günstigsten Archivsystem aller Zeiten.
The one-time license price of 69 Euro per user makes ecoDMS the lowest priced archiving system of all times.
ParaCrawl v7.1

Der Lizenzpreis beinhaltet beide Versionen.
The license fee covers both versions.
ParaCrawl v7.1

In Frankreich wurde, nachdem in der ersten 3G-Lizenzvergaberunde 2001 lediglich zwei Anträge eingingen, rechtzeitig zur zweiten Runde 2002 der Lizenzpreis in eine Einmalgebühr von 619 Mio. € und eine jährliche Abgabe von 1 % auf den 3G-Umsatz umgewandelt.
In France, following the failure to obtain more than two applications in the initial 3G licensing round in 2001, the price of the licences was altered to a once-off charge of €619m and an annual 1% levy on 3G turnover, in time for the second licensing round in 2002.
TildeMODEL v2018

Im jüngsten Abkommen mit Gabun erhöhte sich zum Beispiel die Beteiligung der Reeder am Lizenzpreis von 25 auf 35 Euro pro Tonne Thunfisch, während die der Europäischen Union von 76 auf 65 Euro gesenkt wurde.
So for instance, in the agreement concludedrecently with Gabon, the licence fee for vessel ownerswas increased from EUR 25 to 35 per tonne of tuna,while the European Union’s share per tonne droppedfrom EUR 75 to 65.
EUbookshop v2

Kostenloser Technischer Support per email, sowie Software Updates für zwei Jahre sind ebenfalls bereits im Lizenzpreis enthalten.
Free technical support via email, and software updates for two years have also been included in the license price.
CCAligned v1

Auch die Integration beliebiger Bildbearbeitungsprogramme ist möglich und unzählige Module wie etwa für Events, Blogs, Wikis, Foren und Formulare, sind im Lizenzpreis inbegriffen.
The integration of any kind of image editing programme is also possible and countless modules for items such as events, blogs, wikis, user forums and forms are included in the licence price.
ParaCrawl v7.1

Eine einfache Bedienung, die benutzerfreundliche Weboberfläche und ein fairer Lizenzpreis von 49 Euro pro Benutzer machen den Einsatz von ecoMAILZ für jedermann möglich.
Easy operation, a user-friendly interface and a fair license price of 49 Euro per user allow everyone to use ecoMAILZ.
ParaCrawl v7.1

Der Lizenzpreis richtet sich primär an der Anzahl unterschiedlicher Bilder, welche im AJAX-ZOOM Player insgesamt auf einer Domain angezeigt werden.
The license price primarily depends on the number of different images, which are displayed on a domain in the AJAX-ZOOM viewer.
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten die elektronischen Volltexte direkt als Download auf Ihren Bildschirm, den anbieterabhängigen Lizenzpreis finden Sie in der Detailanzeige.
The electronic full text will be provided directly as a download on your screen; the provider-specific licence fee will be shown in the detailed display.
ParaCrawl v7.1

Erneuerung des Upgrade-Abonnements, das 12 Monate nach dem Einkauf endet: Der Kunde zahlt 40% des derzeitigen Lizenzpreis.
Renewal of the maintenance and upgrade subscription, which expires 12 months after the purchase: The client pays 40% of the current license price.
ParaCrawl v7.1

Zur Freischaltung der Lizenz benötigen Sie in jedem Fall einen vorhandenen oder neuen CodeMeter-Stick (nicht im Miet- bzw. Lizenzpreis enthalten).
You will need either an existing or new CodeMeter stick to enable the licence (not included in lease or licence price).
ParaCrawl v7.1

Wir nehmen uns Ihrer Herausforderung an und beraten Sie gerne in Bezug auf IT in der heutigen Touristik.Mit unserer Lösung "Lizenzpreis pro Buchung" und Software as a Service (SaaS/ASP) sparen Sie sich hohe Investitionskosten.
We benefit from many years of experience in the tourism branch and we know the challenges of modern e-commerce.We meet these challenges and we would like to counsel you on today's IT in tourism.You will minimize high investment costs With our solution "licence price per booking" and software as a service (SaaS/ASP).
ParaCrawl v7.1