Übersetzung für "Literatin" in Englisch
Daneben
erarbeitete
sie
sich
einen
Ruf
als
Literatin,
aber
auch
als
Tänzerin
und
Regisseurin.
During
this
period
she
earned
a
reputation
as
a
writer,
dancer
and
director.
ParaCrawl v7.1
Oktober
1679
in
Liebenzell)
war
Prinzessin
von
Württemberg
sowie
eine
Literatin,
Mäzenatin,
christliche
Kabbalistin
und
Stifterin
der
Kabbalistischen
Lehrtafel
in
Bad
Teinach-Zavelstein.
Antonia
of
Württemberg
(24
March
1613
–
1
October
1679)
was
a
princess
of
the
Duchy
of
Württemberg,
as
well
as
a
literary
figure,
patroness,
and
Christian
Kabbalist.
Wikipedia v1.0
Abbema
war
nicht
nur
als
Malerin
und
Graphikerin,
sondern
auch
als
Literatin
tätig
und
schrieb
regelmäßig
Beiträge
für
die
Zeitschriften
Gazette
des
Beaux-Arts,
L’art
und
L’art
et
La
Mode.
Abbéma
was
also
an
accomplished
printmaker,
sculptor,
and
designer,
as
well
as
a
writer
who
made
regular
contributions
to
the
journals
Gazette
des
Beaux-Arts
and
L'Art.
WikiMatrix v1
Marguerite
Duras
(die
1914
in
Giadinh
in
Kotschinchina
geboren
wurde,
jedoch
in
Frankreich
lebte
und
arbeitete)
nimmt
im
Film
eine
Sonderstellung
ein,
nämlich
die
einer
Literatin.
Marguerite
Duras
(born
in
1914
in
Giadinh
Vietnam,
but
living
and
working
in
France)
has
a
unique
status
in
the
cinema
as
a
woman
of
letters.
EUbookshop v2
Auch
Mary
Field
(1896-1969),
eine
Literatin
von
großer
Gelehrsamkeit,
dreht
zwischen
1926
und
1944
zahlreiche
Dokumentarfilme
für
Kinder.
Mary
Field
(1896-1969),
a
great
literary
scholar,
also
produces
a
number
of
children's
documentaries
between
1926
and
EUbookshop v2
Von
daher
müssen
wir
an
einen
Spruch
der
französischen
Literatin
Vivienne
Forestier
denken,
die
den
Zustand
der
Welt
als
den
Terror
der
Ökonomie
beschreibt.
That
is
why
we
should
bear
in
mind
what
was
said
by
the
French
writer
Vivienne
Forestier,
who
described
the
state
of
the
world
in
terms
of
the
economy'
s
reign
of
terror.
Europarl v8
Eine
Inschrift
auf
dem
Vorsatzblatt
weist
darauf
hin,
dass
die
Literatin
Anne
de
Graville
(1490-1540)
diesen
Band
als
Geschenk
erhielt.
An
inscription
on
the
flyleaf
indicates
that
this
volume
was
a
gift
to
the
writer
Anne
de
Graville
(1490-1540).
ParaCrawl v7.1
Sie
überstand
Not
und
Hunger
der
Nachkriegszeit
und
war
lange
vergessen,
bis
sie
als
Literatin
und
Zeitzeugin
wiederentdeckt
wurde
und
sich
im
hohen
Alter
noch
einmal
verliebte.
She
lived
through
the
poverty
and
hunger
of
the
post-war
years
and
faded
into
obscurity,
until
she
was
rediscovered
as
a
writer
and
a
historical
witness
and
fell
in
love
again
in
her
old
age.
ParaCrawl v7.1
Als
Bildhauerin,
Zeichnerin,
Literatin,
Filmemacherin,
Video-,
Installations-
und
Performancekünstlerin
hat
Rebecca
Horn
in
den
letzten
Jahrzehnten
ein
umfassendes
und
stringentes
Werk
geschaffen,
das
eine
eigene
Poesie
des
Mechanischen
entwirft.
As
a
sculptor,
draughtswoman,
literary
figure,
filmmaker,
video,
installation
and
performance
artist,
Rebecca
Horn
has
over
the
past
decades
formulated
her
own
unique
poetry
of
the
mechanical
in
an
extensive
and
rigorous
body
of
work.
ParaCrawl v7.1
Die
Literatin
hat
für
diese
Ausstellung
erneut
ein
mehrsprachiges
Wortspiel
geschaffen,
das
Zeit
als
Reflexion
des
Ortes
als
auch
die
Reflexion
des
Betrachters
ermöglicht.
Vergangenheit
und
Gegenwart
durchdringen
sich.
For
this
exhibition,
the
writer
has
once
again
created
a
multilingual
play
on
words,
one
in
which
time
is
both
a
reflection
of
place
and
of
the
viewer,
in
which
past
and
present
interpenetrate.
ParaCrawl v7.1
Diese
berufsbildende
Schule
in
der
Provinz
Stockholm
trägt
den
Namen
Fredrika
Bremer,
„der
schwedischen
Jane
Austen“.
Eine
Literatin,
die
mit
ihrem
Leben
und
über
ihre
Werke
die
ersten
Bewegungen
für
die
Rechte
der
Frauen
in
Schweden
inspiriert
hat.
This
Professional
School
bears
the
name
of
Fredrika
Bremer,
“the
Swedish
Jane
Austen”,
a
woman
of
literature
who,
in
her
life
and
works,
proved
to
be
an
inspiration
for
social
movements
and
women’s
rights
organizations
in
Sweden.
ParaCrawl v7.1