Übersetzung für "Literatin" in Englisch

Daneben erarbeitete sie sich einen Ruf als Literatin, aber auch als Tänzerin und Regisseurin.
During this period she earned a reputation as a writer, dancer and director.
ParaCrawl v7.1

Oktober 1679 in Liebenzell) war Prinzessin von Württemberg sowie eine Literatin, Mäzenatin, christliche Kabbalistin und Stifterin der Kabbalistischen Lehrtafel in Bad Teinach-Zavelstein.
Antonia of Württemberg (24 March 1613 – 1 October 1679) was a princess of the Duchy of Württemberg, as well as a literary figure, patroness, and Christian Kabbalist.
Wikipedia v1.0

Abbema war nicht nur als Malerin und Graphikerin, sondern auch als Literatin tätig und schrieb regelmäßig Beiträge für die Zeitschriften Gazette des Beaux-Arts, L’art und L’art et La Mode.
Abbéma was also an accomplished printmaker, sculptor, and designer, as well as a writer who made regular contributions to the journals Gazette des Beaux-Arts and L'Art.
WikiMatrix v1

Marguerite Duras (die 1914 in Giadinh in Kotschinchina geboren wurde, jedoch in Frankreich lebte und arbeitete) nimmt im Film eine Sonderstellung ein, nämlich die einer Literatin.
Marguerite Duras (born in 1914 in Giadinh Vietnam, but living and working in France) has a unique status in the cinema as a woman of letters.
EUbookshop v2

Auch Mary Field (1896-1969), eine Literatin von großer Gelehrsamkeit, dreht zwischen 1926 und 1944 zahlreiche Dokumentarfilme für Kinder.
Mary Field (1896-1969), a great literary scholar, also produces a number of children's documentaries between 1926 and
EUbookshop v2

Von daher müssen wir an einen Spruch der französischen Literatin Vivienne Forestier denken, die den Zustand der Welt als den Terror der Ökonomie beschreibt.
That is why we should bear in mind what was said by the French writer Vivienne Forestier, who described the state of the world in terms of the economy' s reign of terror.
Europarl v8

Eine Inschrift auf dem Vorsatzblatt weist darauf hin, dass die Literatin Anne de Graville (1490-1540) diesen Band als Geschenk erhielt.
An inscription on the flyleaf indicates that this volume was a gift to the writer Anne de Graville (1490-1540).
ParaCrawl v7.1

Sie überstand Not und Hunger der Nachkriegszeit und war lange vergessen, bis sie als Literatin und Zeitzeugin wiederentdeckt wurde und sich im hohen Alter noch einmal verliebte.
She lived through the poverty and hunger of the post-war years and faded into obscurity, until she was rediscovered as a writer and a historical witness and fell in love again in her old age.
ParaCrawl v7.1

Als Bildhauerin, Zeichnerin, Literatin, Filmemacherin, Video-, Installations- und Performancekünstlerin hat Rebecca Horn in den letzten Jahrzehnten ein umfassendes und stringentes Werk geschaffen, das eine eigene Poesie des Mechanischen entwirft.
As a sculptor, draughtswoman, literary figure, filmmaker, video, installation and performance artist, Rebecca Horn has over the past decades formulated her own unique poetry of the mechanical in an extensive and rigorous body of work.
ParaCrawl v7.1

Die Literatin hat für diese Ausstellung erneut ein mehrsprachiges Wortspiel geschaffen, das Zeit als Reflexion des Ortes als auch die Reflexion des Betrachters ermöglicht. Vergangenheit und Gegenwart durchdringen sich.
For this exhibition, the writer has once again created a multilingual play on words, one in which time is both a reflection of place and of the viewer, in which past and present interpenetrate.
ParaCrawl v7.1

Diese berufsbildende Schule in der Provinz Stockholm trägt den Namen Fredrika Bremer, „der schwedischen Jane Austen“. Eine Literatin, die mit ihrem Leben und über ihre Werke die ersten Bewegungen für die Rechte der Frauen in Schweden inspiriert hat.
This Professional School bears the name of Fredrika Bremer, “the Swedish Jane Austen”, a woman of literature who, in her life and works, proved to be an inspiration for social movements and women’s rights organizations in Sweden.
ParaCrawl v7.1