Übersetzung für "Liquiditätsausgleich" in Englisch

Zwischen den einzelnen Finanzmarktteilnehmern erfolgt der Liquiditätsausgleich über den Geldmarkt.
Liquidity adjustments between the individual financial market participants are effected on the money market.
ParaCrawl v7.1

Zu diesem Liquiditätsausgleich hat der Repomarkt beigetragen.
The repo market has contributed to this liquidity adjustment process.
ParaCrawl v7.1

Im Geldmarkt erfolgte dann der Liquiditätsausgleich zwischen den Banken.
Banks then turned to the money market to balance their liquidity positions.
ParaCrawl v7.1

Zu diesen Diensten zählen beispielsweise Liquiditätsausgleich und -abrechnung sowie ähnliche Tätigkeiten zur Erleichterung der Abrechnung.
Those services cover, for example, the execution of cash clearing and settlement and similar activities to facilitate settlement.
DGT v2019

Bei der Bewertung, ob eine Risikoposition, einschließlich Beteiligungen und sonstiger Anteile, gegenüber regionalen Kreditinstituten oder Zentralkreditinstituten, denen das Kreditinstitut aufgrund von Rechts- oder Satzungsvorschriften im Rahmen eines Verbunds angeschlossen ist und die nach diesen Vorschriften beauftragt sind, den Liquiditätsausgleich innerhalb dieses Verbunds vorzunehmen, die Voraussetzungen für eine Ausnahme von den Obergrenzen für Großkredite gemäß Anhang II der Verordnung (EU) 2016/445 (EZB/2016/4) erfüllt, ist die Anwendung einheitlicher Kriterien geboten.
The application of common criteria for the assessment of whether an exposure, including participations or other kinds of holdings, to regional or central credit institutions with which the credit institution is associated in a network in accordance with legal or statutory provisions and which are responsible, under those provisions, for cash-clearing operations within the network, meets the conditions for an exemption from the large exposure limits as specified in Annex II to Regulation (EU) 2016/445 (ECB/2016/4) is warranted.
DGT v2019

Die Zentralbanken, mit einer Ausnahme Aktiengesellschaften, wickeln den Zahlungsverkehr zwischen den Kreditgenossenschaften ab, sorgen für deren Liquiditätsausgleich und übernehmen für sie und deren Kunden eine Reihe von Dienstleistungen.
The central banks, which with one exception are 'Aktiengesellschaften', handle payments betweenthe credit cooperatives, look after their liquidity equalization and provide a,number of services forthem and their customers.
EUbookshop v2

Als Beitrag zum besseren Liquiditätsausgleich unter den Banken wickelte das Eurosystem im zweiten Halbjahr mehrere liquiditätszuführende Geschäfte ab.
In order to facilitate a better distribution of liquidity among banks, the Eurosystem conducted various forms of liquidity-providing operation during the second half of the year.
EUbookshop v2

Ob gleichwohl längerfristige Refinanzierungsgeschäfte auch zukünftig noch erforderlich sein werden, hängt unter anderem davon ab, wie funktional der Geldmarkt sein wird und wie gut der grenzüberschreitende Liquiditätsausgleich läuft.
Whether TLTROs will nevertheless still be needed in the future depends, amongst other factors, on how well the money market will function and how well liquidity will be redistributed across borders.
ParaCrawl v7.1

Das Repogeschäft ist eines der wichtigsten geldpolitischen Instrumente und auch für den Liquiditätsausgleich zwischen den Banken zentral.
Repo transactions are among the most important monetary policy instruments, and are also pivotal to liquidity adjustments between banks.
ParaCrawl v7.1

Sie versorgen die Finanzintermediäre (Akteurinnen und Akteure eines Finanzsystems) mit Liquidität und gewährleisten den Liquiditätsausgleich von Geschäften der öffentlichen sowie der privaten Haushalte.
They provide financial intermediaries – the economic agents of the financial system – with liquidity and ensure that liquidity flows smoothly between the public sector and households.
ParaCrawl v7.1

Eine Störung des Geldmarkts beeinträchtigt den Liquiditätsausgleich zwischen den Finanzmarktteilnehmern und kann die Zahlungsfähigkeit der Banken gefährden.
A disruption in the money market impairs the liquidity adjustment process between the market participants and can threaten the solvency of the banks.
ParaCrawl v7.1

Beim Cash Pooling – das ist ein konzerninterner Liquiditätsausgleich durch ein zentrales Finanzmanagement, der überschüssige Liquidität von Konzerngesellschaften zentral zusammenführt und Liquiditätsunterdeckungen ausgleicht – erwartet die Commerzbank keine Veränderungen in der Abwicklung.
Commerzbank expects no changes with regard to the handling of cash pooling, the intragroup balancing of liquidity via a finance management system that centrally pools the excess liquidity of all affiliated companies and balances liquidity shortages.
ParaCrawl v7.1

Mit der physischen Cash Pooling Lösung der Credit Suisse profitieren Sie von einem automatisierten Liquiditätsausgleich Ihrer Credit Suisse Konten.
With physical cash pooling from Credit Suisse, you enjoy automatic liquidity balancing on your Credit Suisse accounts.
ParaCrawl v7.1