Übersetzung für "Linienlast" in Englisch
Der
Bediener
wählt
die
gewünschte
Linienlast
im
Leitsystem.
The
operator
selects
the
desired
line
load
in
the
process
control
system.
EuroPat v2
Die
Linienlast
im
Nip
3
ist
an
die
zu
erzielenden
Glätteffekte
anpassbar.
The
line
load
in
the
nip
3
can
be
matched
to
the
calendering
effects
to
be
achieved.
EuroPat v2
Die
Linienlast
kann
auf
die
jeweilige
Zielsetzung
angepasst
werden.
The
line
load
can
be
matched
to
the
respective
objective.
EuroPat v2
Eine
Absenkung
der
Linienlast
führt
erwartungsgemäß
in
diesem
Fall
zu
einem
geringeren
Trockengehalt.
As
expected,
a
lowering
of
the
line
load
in
this
case
leads
to
a
lower
dry
content.
EuroPat v2
Die
Einstellung
der
Linienlast
entlang
der
Presszonenlänge
des
Langspalts
ist
dann
variierbar.
Setting
of
the
line
load
along
the
press
zone
length
of
the
extended
nip
is
then
variable.
EuroPat v2
Die
maximale
Linienlast
der
Kontaktflächenpressung
ist
nur
von
der
Werkstoffpaarung
abhängig.
The
maximal
linear
load
of
the
contact
surface
pressure
depends
only
on
the
material
pairing.
EuroPat v2
Meist
ist
die
maximale
Linienlast
auf
170
kN/m
begrenzt.
The
maximum
line
load
is
generally
limited
to
170
kN/m.
EuroPat v2
Zusätzlich
kann
die
Linienlast
und
Heizleistung
reduziert
werden.
Additionally,
the
line
load
and
the
heating
energy
can
be
reduced.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
die
Verdichtungsleistung
bei
vibrierenden
Walzen
im
wesentlichen
durch
die
Linienlast
und
die
Amplitude
bestimmt.
The
compacting
efficiency
in
vibrating
rollers
is
thereby
essentially
determined
by
the
line
load
and
the
amplitude.
EuroPat v2
Der
Walzenspalt
wird
somit
zunächst
entsprechend
der
erforderlichen
Zustellung
und
der
erforderlichen
Linienlast
eingestellt.
Thus,
the
roll
nip
is
initially
adjusted
according
to
the
required
thrust
and
the
required
linear
load.
EuroPat v2
Erst
wenn
die
Linienlast
auf
die
gesamte
Breite
bezogen
wird,
ergibt
sich
der
erwartete
Momentenverlauf.
Only
if
the
line
load
is
relative
to
the
entire
width,
you
obtain
the
expected
moment
distribution.
ParaCrawl v7.1
Die
Wickelqualität
der
Wickelrollen
wird
entscheidend
von
der
Linienlast
(=
Anpreßkraft
pro
Meter
Wickelrollenbreite)
und
den
geometrischen
Verhältnissen
im
Nip
zwischen
der
Wickelrolle
und
der
Trag-
oder
Stützwalze
beeinflußt.
In
fact
the
so-called
wind
quality
of
the
windup
rolls
is
largely
a
function
of
the
line
load
which
equals
the
pressing
force
per
meter
of
windup-roll
length
and
of
the
geometric
relationships
in
the
nip
between
the
windup
roll
and
the
support
roller.
EuroPat v2
Auch
dadurch
würde
sich
die
Gleitoberfläche
des
Leistenelementes
gegenüber
der
Gleitoberfläche
des
Preßschuhs
vertikal
in
unerwünschter
Weise
verschieben,
insbesondere
bei
der
hoher
Linienlast
oder
bei
langen
Zapfen.
This,
too,
would
result
in
an
undesirable
vertical
displacement
of
the
sliding
surface
of
the
strip
element
relative
to
the
sliding
surface
of
the
press
shoe,
especially
in
the
presence
of
high
line
loads
or
in
the
case
of
long
studs.
EuroPat v2
Ausgehend
von
der
theoretischen
Berechnung
des
zum
Erreichen
einer
gewählten
Linienlast
erforderlichen
Ölvordruckes
für
die
Anpresselemente
in
der
Hauptzone
wird
der
Druck
in
der
Ölzuleitung
zur
Hauptzone
geregelt
(Regelung
des
Vordruckes
mit
PID
Regler).
The
pressure
in
the
oil
feed
pipe
to
the
main
zone
(pre-pressure
controlled
by
PID
controller)
is
controlled
based
on
the
theoretical
calculation
of
the
oil
pre-pressure
for
the
pressing
elements
in
the
main
zone
required
to
obtain
a
selected
line
load.
EuroPat v2
Aus
diesem
Regelkonzept
ergibt
sich
also
erstmalig
die
Möglichkeit,
den
Druck
direkt
im
Nip
über
die
gesamte
Breite
konstant
zu
halten
und
somit
eine
real
gleichmäßige
Linienlast
zu
erreichen.
This
control
concept
provides
a
facility
for
the
first
time
to
maintain
the
pressure
in
the
nip
itself
constant
over
the
entire
width
and
thus,
to
obtain
an
even
line
load
in
real
terms.
EuroPat v2
Da
bei
Preßwalzen
mit
Liniendrücken
bis
zu
120
kN/m,
bei
Kalanderwalzen
sogar
bis
zu
300
kN/m
gearbeitet
wird,
ist
der
aus
den
einzelnen
Ringen
gebildete
Walzenmantel
auf
Biegung
durch
die
Linienlast
beansprucht.
Since
in
the
case
of
press
rollers
line
pressures
up
to
120
kN/m
are
involved,
and
even
up
to
300
kN/m
in
calender
rollers,
the
roller
shell
formed
from
the
individual
rings
is
flexurally
stressed
by
the
line
load.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
sind
daher
Mittel
zwischen
Walzenachse
und
Ringen
vorgesehen,
die
einerseits
die
Ringe
zur
Walzenachse
koaxial
zentrieren
und
andererseits
ihrerseits
derart
unter
Vorspannung
stehen,
daß
die
auf
den
Walzenmantel
aufgebrachte
Linienlast
sicher
auf
die
Walzenachse
übertragen
werden
kann.
In
accordance
with
the
invention,
therefore,
means
are
provided
between
the
roller
shaft
and
the
rings,
which
on
the
one
hand
center
the
rings
coaxial
with
the
roller
shaft,
and
on
the
other
hand
are
in
turn
under
bias
such
that
the
line
load
applied
to
the
roller
shell
can
be
transferred
reliably
to
the
roller
shaft.
EuroPat v2
Die
gemäß
dem
Stand
der
Technik
das
Messer
verformende
Schneidkraft
(Linienlast)
auf
der
Schneidkante
wird
kompersiert
durch
ein
mit
Hilfe
des
Koppelgelenkes
eingeleitetes
Gegennoment,
wodurch
in
jedem
Belastungszustand
eine
gleichförmige
Lastverteilung
auf
der
Schneidkante,
d.h.
eine
Parallelführung,
der
Messer
erreicht
wird.
The
cutting
force
(line
load)
which
causes
a
deformation
of
the
knife
in
prior
art
arrangements
is
compensated
for
in
the
present
invention
by
an
appropriate
load
moment
that
is
introduced
by
the
coupling
joint.
This
allows
to
obtain
at
any
load
condition
a
uniform
load
distribution
on
the
cutting
edge,
i.e.,
a
parallel
guiding
of
the
knives.
EuroPat v2
Die
gemäß
dem
Stand
der
Technik
das
Messer
verformende
Schneidkraft
(Linienlast)
auf
der
Schneidkante
wird
kompersiert
durch
ein
mit
Hilfe
des
Koppelgelenkes
eingeleitetes
Gegenmoment,
wodurch
in
jedem
Belastungszustand
eine
gleichförmige
Lastverteilung
auf
der
Schneidkante,
d.h.
eine
Parallelführung,
der
Messer
erreicht
wird.
The
cutting
force
(line
load)
which
causes
a
deformation
of
the
knife
in
prior
art
arrangements
is
compensated
for
in
the
present
invention
by
an
appropriate
load
moment
that
is
introduced
by
the
coupling
joint.
This
allows
to
obtain
at
any
load
condition
a
uniform
load
distribution
on
the
cutting
edge,
i.e.,
a
parallel
guiding
of
the
knives.
EuroPat v2
Die
Zeit
der
elastischen
bzw.
spontanen
elastischen
Rückstellung
(Relaxationszeit
bzw.
Regenerationszeit)
ist
u.a.
von
den
Verarbeitungsbedingungen
bzw.
den
Einwirkungsbedingungen
(Walzpreßrecktemperatur,
gewählte
Linienlast
usw.)
und
von
dem
jeweiligen
Thermoplasten
abhängig
(die
Relaxationszeit
braucht
je
nach
äußeren
Bedingungen
nicht
identisch
zu
sein
mit
der
Zeit
der
molekularen
Relaxation).
The
time
of
the
elastic
or
spontaneous
elastic
recovery
(relaxation
time
or
regeneration
time)
is
dependent,
inter
alia,
on
the
processing
conditions
or
the
exposure
conditions
(compressive
roll-stretching
temperature,
chosen
line
load
etc.)
and
on
the
respective
thermoplastic
(depending
on
external
conditions,
the
relaxation
time
need
not
be
identical
to
the
time
of
molecular
relaxation).
EuroPat v2
Dadurch
bleibt
ausserdem
die
mechanische
Festigkeit
des
Formzylinders
gegen
Durchbiegung
und
Druck
auch
im
Bereich
der
beiden
Plattenenden
voll
erhalten,
selbst
unter
den
beim
Stichdruckverfahren
erforderlichen,
sehr
hohen
Drücken,
die
typischerweise
5000-6000
N
je
cm
Linienlast
betragen.
Moreover,
by
this
means
the
mechanical
strength
of
the
plate
cylinder
to
resist
deflection
and
pressure
even
in
the
region
of
the
two
plate
ends
is
fully
retained,
even
under
the
very
high
pressures
required
in
the
intaglio
printing
process,
which
are
typically
5000-6000N
per
cm
line
load.
EuroPat v2
Der
Infinity
ToughLine
Pressfilz
behält
sein
gleichbleibend
hohes
Speichervolumen
auch
dann,
wenn
er
großer
Linienlast
und
hohem
Verschleiß
ausgesetzt
ist.
The
Infinity
ToughLine
press
fabric
maintains
its
consistently
high
void
volume
even
when
exposed
to
high
line
load
and
substantial
degree
of
wear.
ParaCrawl v7.1
Das
Verfahren
hat
einen
weiteren
Vorteil:
Durch
das
optimale
Zusammenspiel
von
Temperatur,
Feuchtigkeit
und
Linienlast
wird
die
Struktur
der
Kartonoberfläche
verbessert.
The
process
has
another
advantage:
through
the
optimum
interplay
between
temperature,
moisture,
and
line
load,
the
board
surface
structure
is
optimized.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
wird
der
jeweilige
Entlastungsdruck
in
den
Zylindern
proportional
mit
der
unsymmetrischen
Verbreiterung
der
Bohle
geändert,
so
dass
eine
gleichmäßige
Linienlast
der
Bohle
erzielt
wird.
For
example,
the
respective
relief
pressure
in
the
cylinders
is
altered
proportionally
to
the
non-symmetrical
widening
of
the
screed,
so
that
a
uniform
line
loading
of
the
screed
is
achieved.
EuroPat v2
Die
Anpresskraft
kann
im
Idealfall
unmittelbar
im
Bereich
direkt
über
der
Kontaktierung
als
Linienlast
auf
den
Stecker
aufgebracht
werden.
In
the
ideal
case,
the
contact
pressure
may
be
applied
onto
the
plug
directly
in
the
area
just
above
the
contact
as
a
knife-edge
load.
EuroPat v2
Vorteilhaft
sind
die
Anpressfedern
12
auf
Höhe
der
Kontaktelemente
9
des
eingesteckten
Kabelbaumsteckers
6
angeordnet,
damit
die
Anpresskraft
unmittelbar
im
Bereich
direkt
über
den
Kontaktelementen
9
als
Linienlast
auf
die
Kontaktträgerhälften
8
aufgebracht
werden
kann.
Advantageously,
contact
pressure
springs
12
are
situated
at
the
level
of
contact
elements
9
of
plugged
wire
harness
plug
6
so
that
the
contact
pressure
force
may
be
applied
directly
onto
contact
carrier
halves
8
in
the
area
just
above
contact
elements
9
as
a
knife-edge
load.
EuroPat v2
Durch
die
als
Linienlast
auftretenden
Berührungskräfte
zwischen
den
einzelnen
Walzen
verformen
diese
sich
elastisch,
wodurch
sich
der
ergebene
Spalt
zwischen
den
Walzen
an
den
Einspannstellen
länger
als
in
der
Walzenmitte
ist.
On
account
of
the
contact
forces
between
the
individual
rollers,
which
arise
as
a
line
load,
said
rollers
are
elastically
deformed,
on
account
of
which
the
nip
between
the
rollers
at
the
clamping
points
is
longer
than
in
the
center
of
the
rollers.
EuroPat v2
Aufgrund
der
notwendigen
Anpressung
der
einfärbenden
Walze
3
gegen
die
Druckform
verformen
sich
die
Walzen
1,
3
aufgrund
der
als
Linienlast
auftretenden
Berührungskräfte,
wodurch
der
erste
Spalt
an
den
Einspannstellen
oder
äußeren
Lagerstellen
der
Walzen
1,
3
kleiner
als
zwischen
den
Lagerstellen
bzw.
in
der
Mitte
der
Walzen
1,
3
ist.
On
account
of
the
required
contact
pressure
of
the
inking
roller
3
on
the
printing
form,
the
rollers
1,
3
are
deformed
on
account
of
the
contact
forces
which
arise
as
a
line
load,
on
account
of
which
the
first
nip
at
the
clamping
points
or
outer
mounting
points
of
the
rollers
1,
3
is
smaller
than
between
the
mounting
points
or
in
the
center
of
the
rollers
1,
3,
respectively.
EuroPat v2
Der
Abbindepunkt
auf
dem
Transportband
kann
mit
einer
frei
drehbar
gelagerten
Walze
mit
definierter
Linienlast,
bestehend
aus
dem
Walzengewicht
plus
gegebenenfalls
eine
Feder,
definiert
werden.
The
binding
point
on
the
conveyor
belt
can
be
defined
by
a
freely
rotatably
mounted
roller
with
a
defined
linear
load,
consisting
of
the
roller
weight
plus
optionally
a
spring.
EuroPat v2