Übersetzung für "Linienlast" in Englisch

Der Bediener wählt die gewünschte Linienlast im Leitsystem.
The operator selects the desired line load in the process control system.
EuroPat v2

Die Linienlast im Nip 3 ist an die zu erzielenden Glätteffekte anpassbar.
The line load in the nip 3 can be matched to the calendering effects to be achieved.
EuroPat v2

Die Linienlast kann auf die jeweilige Zielsetzung angepasst werden.
The line load can be matched to the respective objective.
EuroPat v2

Eine Absenkung der Linienlast führt erwartungsgemäß in diesem Fall zu einem geringeren Trockengehalt.
As expected, a lowering of the line load in this case leads to a lower dry content.
EuroPat v2

Die Einstellung der Linienlast entlang der Presszonenlänge des Langspalts ist dann variierbar.
Setting of the line load along the press zone length of the extended nip is then variable.
EuroPat v2

Die maximale Linienlast der Kontaktflächenpressung ist nur von der Werkstoffpaarung abhängig.
The maximal linear load of the contact surface pressure depends only on the material pairing.
EuroPat v2

Meist ist die maximale Linienlast auf 170 kN/m begrenzt.
The maximum line load is generally limited to 170 kN/m.
EuroPat v2

Zusätzlich kann die Linienlast und Heizleistung reduziert werden.
Additionally, the line load and the heating energy can be reduced.
ParaCrawl v7.1

Dabei ist die Verdichtungsleistung bei vibrierenden Walzen im wesentlichen durch die Linienlast und die Amplitude bestimmt.
The compacting efficiency in vibrating rollers is thereby essentially determined by the line load and the amplitude.
EuroPat v2

Der Walzenspalt wird somit zunächst entsprechend der erforderlichen Zustellung und der erforderlichen Linienlast eingestellt.
Thus, the roll nip is initially adjusted according to the required thrust and the required linear load.
EuroPat v2

Erst wenn die Linienlast auf die gesamte Breite bezogen wird, ergibt sich der erwartete Momentenverlauf.
Only if the line load is relative to the entire width, you obtain the expected moment distribution.
ParaCrawl v7.1

Die Wickelqualität der Wickelrollen wird entscheidend von der Linienlast (= Anpreßkraft pro Meter Wickelrollenbreite) und den geometrischen Verhältnissen im Nip zwischen der Wickelrolle und der Trag- oder Stützwalze beeinflußt.
In fact the so-called wind quality of the windup rolls is largely a function of the line load which equals the pressing force per meter of windup-roll length and of the geometric relationships in the nip between the windup roll and the support roller.
EuroPat v2

Auch dadurch würde sich die Gleitoberfläche des Leistenelementes gegenüber der Gleitoberfläche des Preßschuhs vertikal in unerwünschter Weise verschieben, insbesondere bei der hoher Linienlast oder bei langen Zapfen.
This, too, would result in an undesirable vertical displacement of the sliding surface of the strip element relative to the sliding surface of the press shoe, especially in the presence of high line loads or in the case of long studs.
EuroPat v2

Ausgehend von der theoretischen Berechnung des zum Erreichen einer gewählten Linienlast erforderlichen Ölvordruckes für die Anpresselemente in der Hauptzone wird der Druck in der Ölzuleitung zur Hauptzone geregelt (Regelung des Vordruckes mit PID Regler).
The pressure in the oil feed pipe to the main zone (pre-pressure controlled by PID controller) is controlled based on the theoretical calculation of the oil pre-pressure for the pressing elements in the main zone required to obtain a selected line load.
EuroPat v2

Aus diesem Regelkonzept ergibt sich also erstmalig die Möglichkeit, den Druck direkt im Nip über die gesamte Breite konstant zu halten und somit eine real gleichmäßige Linienlast zu erreichen.
This control concept provides a facility for the first time to maintain the pressure in the nip itself constant over the entire width and thus, to obtain an even line load in real terms.
EuroPat v2

Da bei Preßwalzen mit Liniendrücken bis zu 120 kN/m, bei Kalanderwalzen sogar bis zu 300 kN/m gearbeitet wird, ist der aus den einzelnen Ringen gebildete Walzenmantel auf Biegung durch die Linienlast beansprucht.
Since in the case of press rollers line pressures up to 120 kN/m are involved, and even up to 300 kN/m in calender rollers, the roller shell formed from the individual rings is flexurally stressed by the line load.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß sind daher Mittel zwischen Walzenachse und Ringen vorgesehen, die einerseits die Ringe zur Walzenachse koaxial zentrieren und andererseits ihrerseits derart unter Vorspannung stehen, daß die auf den Walzenmantel aufgebrachte Linienlast sicher auf die Walzenachse übertragen werden kann.
In accordance with the invention, therefore, means are provided between the roller shaft and the rings, which on the one hand center the rings coaxial with the roller shaft, and on the other hand are in turn under bias such that the line load applied to the roller shell can be transferred reliably to the roller shaft.
EuroPat v2

Die gemäß dem Stand der Technik das Messer verformende Schneidkraft (Linienlast) auf der Schneidkante wird kompersiert durch ein mit Hilfe des Koppelgelenkes eingeleitetes Gegennoment, wodurch in jedem Belastungszustand eine gleichförmige Lastverteilung auf der Schneidkante, d.h. eine Parallelführung, der Messer erreicht wird.
The cutting force (line load) which causes a deformation of the knife in prior art arrangements is compensated for in the present invention by an appropriate load moment that is introduced by the coupling joint. This allows to obtain at any load condition a uniform load distribution on the cutting edge, i.e., a parallel guiding of the knives.
EuroPat v2

Die gemäß dem Stand der Technik das Messer verformende Schneidkraft (Linienlast) auf der Schneidkante wird kompersiert durch ein mit Hilfe des Koppelgelenkes eingeleitetes Gegenmoment, wodurch in jedem Belastungszustand eine gleichförmige Lastverteilung auf der Schneidkante, d.h. eine Parallelführung, der Messer erreicht wird.
The cutting force (line load) which causes a deformation of the knife in prior art arrangements is compensated for in the present invention by an appropriate load moment that is introduced by the coupling joint. This allows to obtain at any load condition a uniform load distribution on the cutting edge, i.e., a parallel guiding of the knives.
EuroPat v2

Die Zeit der elastischen bzw. spontanen elastischen Rückstellung (Relaxationszeit bzw. Regenerationszeit) ist u.a. von den Verarbeitungsbedingungen bzw. den Einwirkungsbedingungen (Walzpreßrecktemperatur, gewählte Linienlast usw.) und von dem jeweiligen Thermoplasten abhängig (die Relaxationszeit braucht je nach äußeren Bedingungen nicht identisch zu sein mit der Zeit der molekularen Relaxation).
The time of the elastic or spontaneous elastic recovery (relaxation time or regeneration time) is dependent, inter alia, on the processing conditions or the exposure conditions (compressive roll-stretching temperature, chosen line load etc.) and on the respective thermoplastic (depending on external conditions, the relaxation time need not be identical to the time of molecular relaxation).
EuroPat v2

Dadurch bleibt ausserdem die mechanische Festigkeit des Formzylinders gegen Durchbiegung und Druck auch im Bereich der beiden Plattenenden voll erhalten, selbst unter den beim Stichdruckverfahren erforderlichen, sehr hohen Drücken, die typischerweise 5000-6000 N je cm Linienlast betragen.
Moreover, by this means the mechanical strength of the plate cylinder to resist deflection and pressure even in the region of the two plate ends is fully retained, even under the very high pressures required in the intaglio printing process, which are typically 5000-6000N per cm line load.
EuroPat v2

Der Infinity ToughLine Pressfilz behält sein gleichbleibend hohes Speichervolumen auch dann, wenn er großer Linienlast und hohem Verschleiß ausgesetzt ist.
The Infinity ToughLine press fabric maintains its consistently high void volume even when exposed to high line load and substantial degree of wear.
ParaCrawl v7.1

Das Verfahren hat einen weiteren Vorteil: Durch das optimale Zusammenspiel von Temperatur, Feuchtigkeit und Linienlast wird die Struktur der Kartonoberfläche verbessert.
The process has another advantage: through the optimum interplay between temperature, moisture, and line load, the board surface structure is optimized.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise wird der jeweilige Entlastungsdruck in den Zylindern proportional mit der unsymmetrischen Verbreiterung der Bohle geändert, so dass eine gleichmäßige Linienlast der Bohle erzielt wird.
For example, the respective relief pressure in the cylinders is altered proportionally to the non-symmetrical widening of the screed, so that a uniform line loading of the screed is achieved.
EuroPat v2

Die Anpresskraft kann im Idealfall unmittelbar im Bereich direkt über der Kontaktierung als Linienlast auf den Stecker aufgebracht werden.
In the ideal case, the contact pressure may be applied onto the plug directly in the area just above the contact as a knife-edge load.
EuroPat v2

Vorteilhaft sind die Anpressfedern 12 auf Höhe der Kontaktelemente 9 des eingesteckten Kabelbaumsteckers 6 angeordnet, damit die Anpresskraft unmittelbar im Bereich direkt über den Kontaktelementen 9 als Linienlast auf die Kontaktträgerhälften 8 aufgebracht werden kann.
Advantageously, contact pressure springs 12 are situated at the level of contact elements 9 of plugged wire harness plug 6 so that the contact pressure force may be applied directly onto contact carrier halves 8 in the area just above contact elements 9 as a knife-edge load.
EuroPat v2

Durch die als Linienlast auftretenden Berührungskräfte zwischen den einzelnen Walzen verformen diese sich elastisch, wodurch sich der ergebene Spalt zwischen den Walzen an den Einspannstellen länger als in der Walzenmitte ist.
On account of the contact forces between the individual rollers, which arise as a line load, said rollers are elastically deformed, on account of which the nip between the rollers at the clamping points is longer than in the center of the rollers.
EuroPat v2

Aufgrund der notwendigen Anpressung der einfärbenden Walze 3 gegen die Druckform verformen sich die Walzen 1, 3 aufgrund der als Linienlast auftretenden Berührungskräfte, wodurch der erste Spalt an den Einspannstellen oder äußeren Lagerstellen der Walzen 1, 3 kleiner als zwischen den Lagerstellen bzw. in der Mitte der Walzen 1, 3 ist.
On account of the required contact pressure of the inking roller 3 on the printing form, the rollers 1, 3 are deformed on account of the contact forces which arise as a line load, on account of which the first nip at the clamping points or outer mounting points of the rollers 1, 3 is smaller than between the mounting points or in the center of the rollers 1, 3, respectively.
EuroPat v2

Der Abbindepunkt auf dem Transportband kann mit einer frei drehbar gelagerten Walze mit definierter Linienlast, bestehend aus dem Walzengewicht plus gegebenenfalls eine Feder, definiert werden.
The binding point on the conveyor belt can be defined by a freely rotatably mounted roller with a defined linear load, consisting of the roller weight plus optionally a spring.
EuroPat v2