Übersetzung für "Limikolen" in Englisch
Sie
liegen
wie
bei
Limikolen
üblich
mit
dem
spitzen
Ende
zur
Nestmitte.
As
usual
at
wader's
nests
the
pointed
egg
tips
are
directed
to
the
nest's
center.
ParaCrawl v7.1
Heute
fühlen
sich
dort
seltene
Limikolen
wohl.
Today
rare
waders
thrive
there.
ParaCrawl v7.1
Einem
Waldwasserläufer
habe
ich
einmal
kurz
gesehen,
ansonsten
waren
keine
Limikolen
da.
A
green
Sandpiper
I
saw
briefly,
otherwise
no
waders
were
there.
ParaCrawl v7.1
Auf
den
Schlickflächen
rasteten
aber
viele
Vögel
–
insbesondere
Limikolen.
But
on
the
mudflats
many
birds
rested
–
especially
waders.
ParaCrawl v7.1
Der
Dunkelwasserläufer
ist
in
tieferem
Wasser
anzutreffen
als
verwandte
Limikolen.
One
may
meet
Spotted
Redshanks
in
deeper
water
than
comparable
waders.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
rastende
Limikolen
wurden
so
gezwungen,
nach
Norden
weiterzuziehen.
In
particular,
resting
waders
were
forced
to
move
to
the
north.
ParaCrawl v7.1
Auch
unter
den
Limikolen
gibt
es
Arten,
die
sich
hauptsächlich
von
fliegenden
Insekten
ernähren.
Information
Even
among
waders
there
are
species
which
mainly
feed
on
flying
insects.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Limikolen
dagegen
pickten
viel
zu
weit
entfernt
für
mein
Objektiv
in
den
Reisfeldern.
The
most
Waders
in
comparison
picked
much
too
far
away
for
my
lens
in
the
rice
fields.
ParaCrawl v7.1
Einfach
zu
schön,
so
viele
Limikolen
mal
aus
relativer
Nähe
beobachten
zu
können!
Just
too
nice,
to
be
able
to
observe
so
many
shorebirds
from
relatively
closed
by!
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Zugzeiten
zwischen
März
und
Mai
sowie
zwischen
September
und
November
sammeln
sich
Limikolen
und
Entenvögel
in
großen
Zahlen
auf
den
Wiesen
und
in
den
flachen
Boddengewässern.
During
migration
periods
between
March
and
May
and
between
September
and
November,
waders
and
ducks
gather
in
large
numbers
on
the
meadows
and
in
the
shallow
"bodden"
waters.
Wikipedia v1.0
Die
frühesten
Zugvögel
unter
den
Limikolen
sind
die
Alpenstrandläufer,
deren
erste
Individuen
bereits
um
Mittsommer
herum
zu
den
Winterquartieren
aufbrachen.
The
earliest
migratory
birds
among
the
waders
are
the
pipers
whose
first
individuals
set
out
for
their
winter
quarters
already
about
Midsummer.
ParaCrawl v7.1
Der
zahlenmäßig
häufigste
Zugvogel
unter
den
Limikolen
ist
eigentlich
auch
der
einzige
in
Estland
nistende
Strandläufer,
der
Alpenstrandläufer,
Calidris
alpine.
The
most
numerous
migrant
among
the
waders
is
actually
also
the
only
dunlin
nesting
in
Estonia,
the
common
dunlin,
Calidris
alpine
.
ParaCrawl v7.1
In
anderen
Teilen
Deutschlands
schon
selten
gewordene
Limikolen
(Watvögel)
wie
Kiebitz
(Vanellus
vanellus),
Bekassine
(Gallinago
gallinago)
und
Rotschenkel
(Tringa
totanus)
brüten
in
den
Feuchtwiesen.
Waders
–
which
have
become
rare
in
other
parts
of
Germany
–
such
as
Northern
Lapwing
(Vanellus
vanellus),
Common
Snipe
(Gallinago
gallinago)
and
Common
Redshank
(Tringa
totanus)
breed
in
the
wet
meadows
which
surround
the
open
waters.
ParaCrawl v7.1
Der
Plan
besteht
darin,
die
Limikolen
mit
der
Web-Kamera
etwa
drei
weitere
Wochen
zu
beobachten
und
danach
einen
guten
Platz
für
die
Beobachtung
von
Gänsen
und
Kranichen
zu
finden.
The
plan
is
to
observe
the
waders
in
the
web
camera
for
about
three
more
weeks
and
after
that
to
find
a
good
site
for
observing
the
migration
of
geese
and
cranes.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Monats
sahen
wir
Stürme,
dichten
Nebel
und
spiegelglattes,
sonniges
Meer
am
Strand
von
Havers
im
Bezirk
Lääne
–
und
natürlich
ziehende
Limikolen.
Body
During
the
month
we
have
seen
storms,
thick
mist
and
mirror-smooth
sunny
sea
at
the
Havers
beach
in
LääneCounty
–
and
of
course
migrating
waders.
ParaCrawl v7.1
Bald
folgt
der
zweite
Teil
des
Berichts
über
andere,
wundervolle
Limikolen
der
Salinen,
mit
dem
dann
auch
die
Reise
zu
Ende
gehen
wird!
Soon
the
second
part
of
the
report
about
other,
beautiful
Waders
at
the
Salines,
will
be
the
end
of
the
journey!
ParaCrawl v7.1
Es
wird
auch
in
dieser
Saison
möglich
sein,
den
Zugvögeln
und
Standvögeln
mit
der
Webcam
am
Strand
von
Havers
in
Noarootsi
zuzuschauen,
einem
unserer
besten
Beobachtungsplätze
zum
Studium
und
der
Beobachtung
des
Zuges
von
Limikolen.
It
will
be
possible
to
watch
the
migrants
and
local
birds
this
season
too
in
the
web
camera
on
the
Havers
beach
in
Noarootsi,
one
of
our
best
observation
sites
for
studying
and
observing
the
migration
of
waders.
ParaCrawl v7.1
Rund
um
die
Salzseen
und
Feuchtgebiete
in
Limassol
und
den
Staudämmen
sind
jetzt
die
Limikolen
stark
vertreten.
Around
the
salt
lakes
and
wetlands
in
Limassol
and
the
Big
dams,
the
waders
are
strong
now.
ParaCrawl v7.1
Viel
hab
ich
schon
von
meinem
Besuch
in
den
Salinen
erzählt,
doch
es
fehlen
noch
Limikolen,
denn
viele
von
ihnen
bescherten
mir
ganz
besonders
schöne
Augenblicke!
I
told
a
lot
about
my
visit
to
the
salines,
but
still
the
Waders
are
missing,
but
many
of
them
presented
us
with
many
wonderful
moments!
ParaCrawl v7.1
Noch
nie
habe
ich
Fuente
de
Piedra
so
voller
Leben
gesehen,
denn
zu
den
Flamingos
gesellten
sich
Tausende
von
Limikolen,
die
dort
Rast
machen
auf
ihrem
Heimweg
in
den
fernen
Norden.
Never
before
I
saw
Fuente
de
Piedra
so
full
of
life,
because
with
the
flamingos
were
thousands
of
shorebirds,
which
took
a
rest
there
on
their
way
home
north.
ParaCrawl v7.1