Übersetzung für "Lilien" in Englisch

Die Mauern waren mit zahllosen Lilien besäet.
The walls were sown with innumerable fleurs?de?lis.
Books v1

Julia hat viele Rosen und viele Lilien in ihrem Garten.
Julia has many roses and many lilies in her garden.
Tatoeba v2021-03-10

Unser Garten ist im Frühling voller Lilien.
Our yard is full of lilies in the spring.
Tatoeba v2021-03-10

Auch in den kleinen Lilien des Kronreifes findet sich die rote Farbe.
The lilies are also associated with the fleurs-de-lis of the House of Valois.
Wikipedia v1.0

Die Schildhalter stehen auf einem Postament aus roten Lilien.
The supporters stand on a compartment of red lilies.
Wikipedia v1.0

Zu Anfang möcht ich das Lied von den Lilien auf den Feldern.
For the beginning I want the song of the Lilies of the Field.
OpenSubtitles v2018

Seht die Lilien auf dem Felde wie sie wachsen.
See the lilies in the field, how they grow?
OpenSubtitles v2018

Lernt von den Lilien auf dem Feld.
See the lilies of the field, how they grow.
OpenSubtitles v2018

Du bist ein Mitglied der Lilien.
I'll tear you up like the petals of a lily.
OpenSubtitles v2018

Dein Leib ist wie ein Weizenhaufen... umzäunt mit Lilien.
That belly is like a heap of wheat. Fenced about with lilies.
OpenSubtitles v2018

Offred, du solltest dir die Lilien ansehen.
Offred, you should come see the lilies.
OpenSubtitles v2018

Gelegentliche Besuche, Lilien, verstanden.
Occasional visits, lilies, check.
OpenSubtitles v2018

Daher erinnerte ich mich an Lilien.
I knew I remembered lilies for a reason.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Lilien schon immer verabscheut.
I've always detested lilies.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gestern Abend Lilien auf dem Felde gesehen.
I went to see Lilies of the Field last night.
OpenSubtitles v2018

Eigentlich bin ich der Typ für Lilien.
I'm, uh, actually a lily man.
OpenSubtitles v2018

Leider sind die Kosten für tägliche Lilien sehr hoch.
Unfortunately, the cost of lilies runs extremely high. The expenses for your journey.
OpenSubtitles v2018

Dann geben wir ihr ein paar Lilien.
Let's go give her some lilies.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich schon explodiere, dann lieber zwischen Lilien als im Dreck.
If I'm gonna blow up, I'd rather die In a purple patch of lilies than die in the dirt.
OpenSubtitles v2018

Ihr seid zurück aus Florenz, der Stadt der Lilien.
Lanzol, Farnese, you're back from Florence, the City of Lilies.
OpenSubtitles v2018

Und bei Lilien musste sie niesen.
And lilies made her sneeze.
OpenSubtitles v2018

Und von der Klinik hat er dir die weißen Lilien geschickt, gell?
And from the clinic he gave you sent the white lilies, right?
OpenSubtitles v2018

Aber Ingrid liebt Lilien, das wäre vielleicht etwas?
But Ingrid loves lilies, perhaps we could go with those?
OpenSubtitles v2018

Wie haben sie diese "Monet Wasser Lilien" auf ihre Fingernägel bekommen?
How did you get Monet's Water Lilies on your fingernails?
OpenSubtitles v2018