Übersetzung für "Lilien" in Englisch
Die
Mauern
waren
mit
zahllosen
Lilien
besäet.
The
walls
were
sown
with
innumerable
fleurs?de?lis.
Books v1
Julia
hat
viele
Rosen
und
viele
Lilien
in
ihrem
Garten.
Julia
has
many
roses
and
many
lilies
in
her
garden.
Tatoeba v2021-03-10
Unser
Garten
ist
im
Frühling
voller
Lilien.
Our
yard
is
full
of
lilies
in
the
spring.
Tatoeba v2021-03-10
Auch
in
den
kleinen
Lilien
des
Kronreifes
findet
sich
die
rote
Farbe.
The
lilies
are
also
associated
with
the
fleurs-de-lis
of
the
House
of
Valois.
Wikipedia v1.0
Die
Schildhalter
stehen
auf
einem
Postament
aus
roten
Lilien.
The
supporters
stand
on
a
compartment
of
red
lilies.
Wikipedia v1.0
Zu
Anfang
möcht
ich
das
Lied
von
den
Lilien
auf
den
Feldern.
For
the
beginning
I
want
the
song
of
the
Lilies
of
the
Field.
OpenSubtitles v2018
Seht
die
Lilien
auf
dem
Felde
wie
sie
wachsen.
See
the
lilies
in
the
field,
how
they
grow?
OpenSubtitles v2018
Lernt
von
den
Lilien
auf
dem
Feld.
See
the
lilies
of
the
field,
how
they
grow.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
ein
Mitglied
der
Lilien.
I'll
tear
you
up
like
the
petals
of
a
lily.
OpenSubtitles v2018
Dein
Leib
ist
wie
ein
Weizenhaufen...
umzäunt
mit
Lilien.
That
belly
is
like
a
heap
of
wheat.
Fenced
about
with
lilies.
OpenSubtitles v2018
Offred,
du
solltest
dir
die
Lilien
ansehen.
Offred,
you
should
come
see
the
lilies.
OpenSubtitles v2018
Gelegentliche
Besuche,
Lilien,
verstanden.
Occasional
visits,
lilies,
check.
OpenSubtitles v2018
Daher
erinnerte
ich
mich
an
Lilien.
I
knew
I
remembered
lilies
for
a
reason.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Lilien
schon
immer
verabscheut.
I've
always
detested
lilies.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gestern
Abend
Lilien
auf
dem
Felde
gesehen.
I
went
to
see
Lilies
of
the
Field
last
night.
OpenSubtitles v2018
Eigentlich
bin
ich
der
Typ
für
Lilien.
I'm,
uh,
actually
a
lily
man.
OpenSubtitles v2018
Leider
sind
die
Kosten
für
tägliche
Lilien
sehr
hoch.
Unfortunately,
the
cost
of
lilies
runs
extremely
high.
The
expenses
for
your
journey.
OpenSubtitles v2018
Dann
geben
wir
ihr
ein
paar
Lilien.
Let's
go
give
her
some
lilies.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
schon
explodiere,
dann
lieber
zwischen
Lilien
als
im
Dreck.
If
I'm
gonna
blow
up,
I'd
rather
die
In
a
purple
patch
of
lilies
than
die
in
the
dirt.
OpenSubtitles v2018
Ihr
seid
zurück
aus
Florenz,
der
Stadt
der
Lilien.
Lanzol,
Farnese,
you're
back
from
Florence,
the
City
of
Lilies.
OpenSubtitles v2018
Und
bei
Lilien
musste
sie
niesen.
And
lilies
made
her
sneeze.
OpenSubtitles v2018
Und
von
der
Klinik
hat
er
dir
die
weißen
Lilien
geschickt,
gell?
And
from
the
clinic
he
gave
you
sent
the
white
lilies,
right?
OpenSubtitles v2018
Aber
Ingrid
liebt
Lilien,
das
wäre
vielleicht
etwas?
But
Ingrid
loves
lilies,
perhaps
we
could
go
with
those?
OpenSubtitles v2018
Wie
haben
sie
diese
"Monet
Wasser
Lilien"
auf
ihre
Fingernägel
bekommen?
How
did
you
get
Monet's
Water
Lilies
on
your
fingernails?
OpenSubtitles v2018