Übersetzung für "Liegedauer" in Englisch
Die
durchschnittliche
Liegedauer
auf
der
Therapieauflage
betrug
4,8
Tage.
The
average
length
of
stay
on
the
surface
was
4.8
days.
ParaCrawl v7.1
Eine
der
vorgestellten
KIT-Forschungsarbeiten
befasst
sich
mit
der
Liegedauer
von
Tausalzen
auf
Landstraßen.
One
of
the
KIT
research
activities
presented
deals
with
the
dwell
time
of
deicing
salt
on
country
roads.
ParaCrawl v7.1
Die
Betriebsqualität
der
bestehenden
Strecken
wäre
unter
anderem
infolge
starker
Inanspruchnahme
und
langer
Liegedauer
unbefriedigend.
The
quality
of
operation
of
existing
routes
would
be
unsatisfactory,
partly
due
to
heavy
use
and
long
service
times.
WikiMatrix v1
So
musste
bei
einer
durchschnittlichen
Liegedauer
von
14
bis
21
Tagen
kein
Katheter
wegen
Infektion
entfernt
werden.
In
an
average
length
of
treatment
of
14
to
21
days,
no
catheter
removal
was
required
by
reason
of
infection.
EuroPat v2
Eine
Verzögerung
der
Operation
oder
gar
die
Notfall-Operation
einer
Perikardtamponade
kann
sich
aufgrund
von
Schädigung
anderer
Organsysteme,
wie
Leber
und
Nieren,
oder
möglichen
Infektionen
für
den
Patienten
erneut
fatal
auswirken
und
seine
Liegedauer
auf
der
Intensivstation
deutlich
verlängern.
A
delay
in
performing
surgery
or
even
emergency
surgery
of
a
pericardial
tamponade
can
again
have
fatal
consequences
for
the
patient
as
a
result
of
damage
to
other
organ
systems,
such
as
the
liver
and
kidneys,
or
possible
infections,
or
it
may
considerably
prolong
the
time
the
patient
has
to
remain
in
intensive
care.
EuroPat v2
Da
bei
Tieren
die
Applikation
von
Fremdkörpern
im
Mundbereich
mit
längerer
Liegedauer
zu
Abwehrreaktionen
führen
kann,
ist
die
Behandlung
von
Parodontopathien
mit
Verbindungen
der
Formel
(I)
oder
Formel
(II)
durch
direkte
Instillation
in
die
Zahnfleischtasche,
durch
intraligamentale
Injektion
oder
mittels
eines
Medikamententrägers,
beispielsweise
eines
Silicon-Trays,
häufig
von
Vorteil.
When
foreign
bodies
are
introduced
into
the
oral
region
of
an
animal
for
a
prolonged
period
of
time,
reaction
episodes
can
ensue,
so
it
is
often
advantageous
to
treat
periodontal
diseases
with
compounds
of
formula
(I)
or
formula
(II)
by
direct
instillation
into
the
gingival
pocket,
by
intraligamental
injection
or
by
means
of
a
medicament
carrier,
for
example
a
silicone
tray.
EuroPat v2
Dieser
Umstand
führt
nicht
nur
zu
einer
unkontrollierten
und
damit
gefährlichen
Spurerweiterung
im
Gleis,
sondern
auch
dazu,
daß
die
Rippenplatten,
und
zwar
insbesondere
die
Rippengleitstuhlplatten,
relativ
kurzfristig
unbrauchbar
werden,
also
oft
schon
nach
relativ
kurzer
Liegedauer
ausgetauscht
werden
müssen.
This
fact
leads
not
only
to
an
uncontrolled
and
thus
hazardous
widening
of
the
track
width
in
the
track,
but
also
to
the
fact
that
the
ribbed
plates,
and
in
particular
the
ribbed
sliding
chair
plates,
become
unserviceable
very
quickly
and
thus
have
to
be
replaced,
sometimes
after
they
have
been
installed
for
only
a
short
time.
EuroPat v2
Die
Tuben
selbst
werden
aus
einem
körperverträglichen
Kunststoff,
z.B.
PVC,
vorzugsweise
aus
Kunststoffen,
die
sich
im
Körper
auch
bei
längerer
Liegedauer
nicht
verändern
und
nach
Gebrauch
umweltfreundlich
entsorgen
lassen,
hergestellt.
The
tubes
themselves
are
made
of
a
tissue-compatible
plastic,
for
example
PVC,
preferably
a
plastic
that
does
not
change
in
the
body
even
when
left
there
for
a
long
period
of
time
and
can
be
disposed
of
in
an
environmentally
safe
manner
after
use.
EuroPat v2
Die
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
Implantate
herzustellen,
welche
die
Wachstumsmechanismen
des
Knochens
positiv
beeinflussen,
eine
lange
Liegedauer
erreichen
und
die
aufgezeigten
Nachteile
beseitigen.
It
is
the
object
of
the
invention
to
provide
implants
which
positively
influence
the
growth
mechanisms
of
the
bone,
remain
in
place
for
a
long
period
and
overcome
the
above
indicated
disadvantages.
EuroPat v2
Assoziationen
mit
myopathischen
oder
neuropathischen
Veränderungen
zeigen
neben
der
Sepsis
und
der
Beatmung
auch
das
Multiorganversagen,
ARDS,
systemische
Inflammation,
Kortikosteroide,
Störungen
des
Glukosemetabolismus
und
die
Liegedauer
auf
der
Intensivstation.
In
addition
to
sepsis
and
mechanical
ventilation,
multiple
organ
dysfunction
syndrome
(MODS),
ARDS,
systemic
inflammation,
corticosteroids,
impaired
glucose
metabolism
as
well
as
the
duration
of
ICU
inpatient
stay
also
display
associations
with
myopathic
or
neuropathic
changes.
ParaCrawl v7.1
Die
Spitze
des
Schaftkörpers
ragt
bei
der
beschrienen
Vorrichtung
zur
Akutversorgung
einer
venösen
ano-rektalen
Blutung
im
Zustand
der
Anwendung
frei
und
ungeschützt
in
den
Darmraum,
und
stellt
bei
einer,
über
eine
Intervention
hinaus
gehende
Liegedauer,
ein
erhebliches
Verletzungsrisiko
dar.
In
the
described
device
for
the
acute
management
of
venous
anorectal
bleeding,
in
the
in-use
state
the
tip
of
the
shaft
body
protrudes
freely
and
unprotectedly
into
the
intestinal
lumen
and
poses
a
considerable
risk
of
injury
when
retained
for
a
dwell
time
beyond
that
required
for
a
procedure.
EuroPat v2
Dabei
ist
eine
elastische
Lagerung
der
Schienen
gegenüber
den
Schwellen
oder
der
Fahrbahn
über
die
gesamte
übliche
Liegedauer
des
Systems
sicherzustellen.
In
addition,
elastic
mounting
of
the
rails
relative
to
the
sleepers
or
the
stretch
of
track
has
to
be
ensured
over
the
entire
usual
lying
period
of
the
system.
EuroPat v2
Dabei
ist
es
unter
dem
Gesichtspunkt
einer
Betriebsvereinfachung
insbesondere
wünschenswert,
daß
ein
ohne
Netzkabel
betriebenes
Gerät
eine
Betriebsdauer
aufweist,
die
einer
durchschnittlichen
Liegedauer
eines
Intensivpatienten
entspricht.
From
the
viewpoint
of
simplifying
the
operation,
it
is
particularly
desirable
that
an
apparatus
operated
without
a
power
cable
have
an
operating
period
which
corresponds
to
an
average
period
of
treatment
of
an
intensive
care
unit
patient.
EuroPat v2
Konkret
fragte
die
Studie
nach
der
Auswirkung
der
neuen
Spitalfinanzierung
auf
die
Liegedauer
sowie
auf
die
Spitalsterblichkeit
und
die
Zahl
der
Wiedereintritte
innerhalb
von
30
Tagen
–
wichtige
Indikatoren
für
Effizienz
und
Versorgungsqualität.
Specifically,
the
study
investigated
the
impact
of
the
new
hospital
reimbursement
model
on
length
of
hospital
stay
as
well
as
on
in-hospital
mortality
and
30-day
readmission
rates
–
important
indicators
of
efficiency
and
quality
of
care.
ParaCrawl v7.1
Es
zeigte
sich,
dass
die
Liegedauer
über
den
ganzen
Untersuchungszeitraum
von
8
auf
7,2
Tage
stetig
zurückging,
wobei
sich
dieser
Trend
mit
der
Einführung
des
neuen
Vergütungssystems
nicht
beschleunigt
hat.
It
was
clear
that
the
length
of
hospital
stay
decreased
steadily,
from
8
to
7.2
days,
over
the
whole
study
period
–
a
trend
that
has
not
accelerated
with
the
introduction
of
the
new
reimbursement
system.
ParaCrawl v7.1
Eine
einfache
Ver-
und
Bearbeitung
sowie
eine
lange
Liegedauer
prädestinieren
STRAILway
insbesondere
für
die
Verwendung
in
Weichen
und
auf
Brücken.Die
Direktion
der
Region
Szeged
hatte
hochrangige
Fachleute
aus
allen
Regionen
Ungarns
eingeladen,
welche
von
Direktor
Miklós
MONDI
begrüßt
wurden.
The
simple
processing
and
use
as
well
as
a
long
service
life
make
STRAILway
especially
suitable
for
turnouts
and
bridges.
The
head
office
of
the
Szeged
region
invited
highranking
experts
from
all
regions
in
Hungary
which
were
greeted
by
Director
Miklós
MONDI.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
steigt
prozentual
die
Zahl
der
kombinierten
und
komplizierten
Eingriffe
an.
Trotz
der
größeren
Komplexität
der
Patienten
und
der
kürzeren
Liegedauer
zeigte
sich
keine
Verschlechterung
der
Ergebnisqualität.
Despite
this
increasing
patient's
complexity
combined
with
a
decreasing
postoperative
duration
no
deterioration
of
result's
quality
was
shown
measured
by
the
incidence
of
intrasurgical
complications.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Zufriedenheit
in
der
Praxis
unterscheidet
sich
je
nach
Beruf.
Einzelne
Studien
belegen
jedoch
eine
verkürzte
Liegedauer
von
Patient/-innen
und
eine
Reduktion
des
Medikamentenverbrauchs,
wenn
interprofessionelles
Arbeiten
in
Form
von
regelmäßigen
Besprechungen
und
auch
Fallkonferenzen
im
Team
durchgeführt
werden
[20],
[21].
Nevertheless,
individual
studies
prove
shorter
hospital
stays
for
patients
and
a
reduced
need
for
medication
if
interprofessional
cooperation
takes
place
in
teams
in
the
form
of
regular
coordination
and
case
conferencing
[20],
[21].
ParaCrawl v7.1