Übersetzung für "Lieferverzug" in Englisch
Beim
Lieferverzug
sind
die
Unternehmungen
aufgefordert,
ihre
Qualitätsstandards
zu
erhöhen.
Moreover
the
problem
of
delays
in
delivery
shows
that
firms
need
to
pull
up
their
socks.
EUbookshop v2
Bietet
Möglichkeit,
SMS
mit
Lieferverzug
Optionen
senden.
Provides
facility
to
send
SMS
using
Delayed
Delivery
Options.
ParaCrawl v7.1
Das
gilt
auch,
wenn
sich
der
Verkäufer
im
Lieferverzug
befindet.
The
same
shall
also
apply
if
the
Seller's
delivery
is
delayed.
ParaCrawl v7.1
Mit
MaintenancePro
vermindern
Sie
Produktions-Ausfallkosten,
Lieferverzug
und
Folgeschäden.
With
MaintenancePro,
you
reduce
production
downtime
costs,
delivery
delays
and
consequential
damage.
ParaCrawl v7.1
Die
Haftung
für
Lieferverzug
wird
auf
Vorsatz
und
grobe
Fahrlässigkeit
beschränkt.
Liability
for
delays
in
delivery
shall
be
limited
to
cases
of
intent
and
gross
negligence.
ParaCrawl v7.1
In
jedem
Fall
wird
keine
Entschädigung
bei
Lieferverzug
fällig.
In
any
case,
no
compensation
will
be
payable
in
case
of
delivery
delay.
CCAligned v1
Kommt
es
zu
Lieferverzug
durch
Fehler
in
der
Prozesskette?
Is
there
a
delay
in
delivery
due
to
errors
in
the
process
chain?
CCAligned v1
Nach
dem
Zugang
der
schriftlichen
Aufforderung
kommt
ALESSANDRO
bei
Verschulden
in
Lieferverzug.
Once
ALESSANDRO
has
received
this
written
request
it
shall
be
deemed
to
be
in
default
of
delivery.
ParaCrawl v7.1
Durch
Lieferverzug
verursachte
Schadenersatzansprüche
des
Kunden
sind
ausgeschlossen.
Indemnity
claims
by
the
customer
due
to
late
delivery
are
excluded.
ParaCrawl v7.1
Das
gilt
nicht,
wenn
wir
in
Lieferverzug
sind.
This
does
not
apply
if
we
are
in
delay
with
delivery.
ParaCrawl v7.1
Wie
geht
das
Unternehmen
mit
Lieferverzug
bei
Lieferanten
um?
How
does
the
company
with
delivery
from
supplier?
ParaCrawl v7.1
Die
Verkäuferin
lehnt
hiermit
jegliche
Form
von
Haftung
bei
Lieferverzug
ab.
The
seller
hereby
rejects
any
form
of
liability
for
a
late
delivery.
ParaCrawl v7.1
Lieferfristen
verlängern
sich
auch
bei
Lieferverzug
im
Falle
höherer
Gewalt
oder
unvorhergesehener
Ereignisse.
Delivery
periods
are
extended
also
for
late
delivery
in
the
event
of
force
majeure
or
unforeseen
events.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Ansprüche
wegen
Lieferverzug
bestim-
men
sich
ausschließlich
nach
§
7
dieser
Bedingungen.
Any
additional
claims
due
to
delay
of
delivery
are
exclusively
subject
to
§
7
of
these
conditions.
ParaCrawl v7.1
Schadenersatz
oder
sonstige
Ansprüche
aus
einem
etwaigen
Lieferverzug
sind
ausgeschlossen.
Compensation
or
other
claims
resulting
from
any
possible
delay
in
delivery
are
excluded.
ParaCrawl v7.1
Beträgt
der
Lieferverzug
mehr
als
30
Tage
ist
der
Besteller
zum
Rücktritt
berechtigt.
If
the
delivery
delay
is
more
than
thirty
(30
days),
the
ordering
party
is
entitled
to
withdraw.
ParaCrawl v7.1
Kommt
der
Lieferant
in
Lieferverzug,
stehen
uns
die
gesetzlichen
Ansprüche
zu.
If
the
supplier
is
delayed,
we
shall
be
entitled
to
make
statutory
claims.
ParaCrawl v7.1
Eine
weiter
gehende
Haftung
für
einen
von
uns
zu
vertretenden
Lieferverzug
ist
ausgeschlossen.
A
further
liability
for
a
delay
in
delivery
we
are
to
be
blamed
for
is
excluded.
ParaCrawl v7.1
Das
gilt
auch,
wenn
sich
H-TEC
bei
Eintritt
des
hindernden
Umstands
in
Lieferverzug
befindet.
This
shall
also
apply
if
H-TEC
is
in
default
of
delivery
when
the
circumstance
causing
the
obstacle
occurs.
ParaCrawl v7.1
Geraten
wir
in
Lieferverzug,
so
kann
der
Käufer
pauschalierten
Ersatz
seines
Verzugsschadens
verlangen.
If
we
are
in
default
of
delivery,
the
Buyer
can
demand
lump-sum
compensation
for
the
damage
caused
by
the
delay.
ParaCrawl v7.1
Schadensersatzansprüche
des
Käufers
aus
Lieferverzug
-
außer
bei
Vorsatz
oder
grober
Fahrlässigkeit-
sind
ausgeschlossen.
The
buyer
shall
have
no
claim
to
damages
as
a
result
of
delayed
delivery
except
in
cases
of
deliberate
intent
or
gross
negligence.
ParaCrawl v7.1