Übersetzung für "Leuchtentyp" in Englisch
Ein
Leuchtentyp
in
verschiedenen
Baugrößen
bedient
durchgehend
sämtliche
Funktionsbereiche
des
Gebäudes.
On
luminaire
type
in
different
sizes
is
used
throughout
all
the
functional
areas
of
the
building.
ParaCrawl v7.1
Für
jeden
Leuchtentyp
muss
der
Inhaber
des
Genehmigungszeichens
in
angemessenen
Abständen
zumindest
die
nachstehenden
Prüfungen
durchführen.
For
each
type
of
lamp
the
holder
of
the
approval
mark
shall
carry
out
at
least
the
following
tests,
at
appropriate
intervals.
DGT v2019
Je
nach
Leuchtentyp
werden
diese
bevorzugt
zur
flächigen
Ausleuchtung
von
großvolumigen
Anlagen
und
Maschinen
eingesetzt.
Depending
on
the
type
of
luminaire,
they
are
preferably
used
to
illuminate
large-volume
plants
and
machines.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Anpassung
an
den
gewünschten
Leuchtentyp
stehen
bei
den
TALEXXdriver
verschiedene
Gehäusevarianten
zur
Verfügung.
Different
housing
versions
for
the
TALEXXdrivers
are
available
to
suit
various
luminaire
types.
ParaCrawl v7.1
Nach
Ablauf
einer
Frist
von
36
Monaten
nach
dem
Tag
des
Inkrafttretens
der
Ergänzung
6
zur
Änderungsserie
02
dürfen
Vertragsparteien,
die
diese
Regelung
anwenden,
Genehmigungen
nur
dann
erteilen,
wenn
der
Leuchtentyp
nach
Absatz
14.1
den
Vorschriften
dieser
Regelung
in
ihrer
durch
die
Ergänzung
6
zur
Änderungsserie
02
geänderten
Fassung
entspricht.
As
from
36
months
after
the
date
of
entry
into
force
of
Supplement
6
to
the
02
series
of
amendments,
Contracting
Parties
applying
this
Regulation
shall
grant
approvals
only
if
the
type
of
lamps
as
described
in
paragraph
14.1
above
meets
the
requirements
of
this
Regulation
as
amended
by
Supplement
6
to
the
02
series
of
amendments.
DGT v2019
Gemeinsam
mit
Olafur
Eliasson
entwickelte
Zumtobel
dafür
einen
neuen
Leuchtentyp,
der
sich
in
Form
und
Farbe
fast
unsichtbar
in
die
Prismenstruktur
der
Fassade
integriert
und
sie
mit
LEDs
zum
Leuchten
bringt.
In
collaboration
with
Ólafur
Eliasson,
Zumtobel
developed
a
new
type
of
luminaire
which,
thanks
to
its
design
and
colour,
can
be
integrated
nearly
invisibly
into
the
façade's
prismatic
structure,
illuminating
it
with
LEDs.
ParaCrawl v7.1
Die
Koeffizienten
a,
b,
c
und
d
werden
im
Zuge
der
Auslegung
der
gesamten
Leuchteneinheit
für
den
jeweiligen
verwendeten
Leuchtentyp
(Lichtquelle)
individuell
mit
Hilfe
von
Spektralvermessung
oder
auf
Basis
der
Datenblätter
bestimmt.
In
the
course
of
the
design
of
the
entire
lighting
unit
for
the
respective
lamp
type
(light
source)
used,
the
coefficients
a,
b,
c
and
d
are
determined
individually
with
the
aid
of
a
spectral
measurement
or
on
the
basis
of
the
data
sheets.
EuroPat v2
Während
des
abschließenden
Fertigungsprozesses
wird
dann
das
Vorschaltgerät
mit
leuchtenspezifischen
Informationen
programmiert,
um
hierdurch
die
Funktionalität
des
Vorschaltgeräts
an
den
Leuchtentyp
anzupassen.
During
the
subsequent
production
process,
the
ballast
is
then
programmed
with
luminaire-specific
information,
in
order
through
this
to
adapt
the
functionality
of
the
ballast
to
the
luminaire
type.
EuroPat v2
Während
ursprünglich
geplant
war,
die
sehr
verschiedenen
Raumhöhen,
zwischen
3
Meter
in
den
Schulungsräumen
und
11
Meter
in
der
Halle
im
Erdgeschoss,
mit
verschiedenen
Leuchtenbaugrößen
zu
bedienen,
bot
das
Tridonic-LED-Portfolio
alle
nötigen
Kombinationen
aus
LED-Modulen
und
LED-Driver,
um
durchgehend
einen
Leuchtentyp
mit
der
jeweils
passenden
Lichttechnik
auszustatten.
The
original
plan
was
to
service
the
very
different
room
heights,
from
3
metres
in
the
training
rooms
to
11
metres
in
the
hall
at
ground
level,
with
luminaires
of
different
sizes,
but
the
Tridonic
LED
portfolio
offered
all
the
necessary
combinations
of
LED
modules
and
LED
Drivers
to
equip
a
single
luminaire
type
with
the
appropriate
technology
for
the
different
requirements.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Leuchtentyp
wird
aus
einem
einzigen
Stück
Blech
gelasert,
gebogen,
beschichtet
und
mit
einem
Textilkabel
und
einer
verspiegelten
Glühbirne
komplettiert.
Each
lamp
type
is
laser
cut
from
a
single
piece
of
sheet
metal,
bent,
coated
and
fitted
with
a
textile
cord
and
a
mirrored
bulb.
ParaCrawl v7.1
Mithilfe
von
Schréder
und
anderen
Partnern,
die
ebenfalls
einbezogen
waren,
konnten
wir
eine
ideale
Lösung
finden,
die
auf
einem
einzigen
Leuchtentyp
beruht.
With
the
help
of
Schréder
and
the
other
partners
involved,
we
were
able
to
find
an
ideal
solution
based
on
a
single
type
of
luminaire.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Konstruktionsteam
von
Burri
war
dies
der
Anlass,
diesen
Leuchtentyp
noch
einmal
grundlegend
zu
durchdenken.
This
demand
inspired
the
BURRI
construction
team
to
a
very
new
conception
of
this
type
of
lamp.
ParaCrawl v7.1
Die
flexible
Bestückung
ermöglicht
eine
perfekte
Anpassung
an
den
jeweiligen
Leuchtentyp
und
schließlich
das
ideale
Ergebnis
durch
bestmögliche
Ausleuchtung.
Flexible
assembly
allows
ideal
modification
to
the
luminaire
type
concerned
and
ultimately
the
optimum
result
through
the
best-possible
illumination.
ParaCrawl v7.1
Ein
ebenso
starkes
Argument
für
diesen
Leuchtentyp
wie
die
große
Auswahl
an
unterschiedlichen
Designserien
für
jeden
Interieur-Stil,
ist
die
hohe
Produktqualität
und
die
sichere,
rationelle
Montage.
In
addition
to
the
large
range
of
different
design
series
to
suit
every
interior
style,
a
further
strong
argument
in
favour
of
this
luminaire
type
is
the
high
product
quality
and
the
safe
and
efficient
installation.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
mit
Olafur
Eliasson
entwickelte
Zumtobel
einen
neuen
Leuchtentyp,
der
sich
in
Form
und
Farbe
fast
unsichtbar
in
die
Prismenstruktur
der
Fassade
integriert
und
sie
mit
LEDs
zum
Leuchten
bringt.
Olafur
Eliasson
and
Zumtobel
developed
a
special
new
type
of
luminaire,
the
shape
and
colour
of
which
permits
almost
invisible
integration
in
the
prism
structure
of
the
façade,
lighting
it
up
with
LEDs.
ParaCrawl v7.1