Übersetzung für "Leitungsverantwortung" in Englisch

Sie übernehmen gerne strategische Aufgaben und Leitungsverantwortung in Ihrem Berufsfeld.
You are happy to take on strategic tasks and management responsibilities in your professional field.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht Gottes Weg, unerfahrene Leute in Leitungsverantwortung hinein zu schicken.
It is not God's way to send inexperienced people into leadership responsibility.
ParaCrawl v7.1

Die Leitungsverantwortung übernahm die Akademie der Wissenschaften zu Göttingen.
The Academy of Sciences in Göttingen undertook the management.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten Menschen in Leitungsverantwortung von Gemeinden langfristige Begleitung, Trainings und persönliche Coachings an.
We are offering people in church leadership positions long-term support, trainings and personal coaching.
CCAligned v1

Im gesamten Sektor der darstellenden Künste kämpfen Frauen noch immer um volle Anerkennung, erreichen nur selten Positionen mit Leitungsverantwortung in den bedeutenden kulturellen Einrichtungen und werden häufig schlechter bezahlt als ihre männlichen Kollegen.
Throughout the performing arts sector, women are still struggling to achieve a fully developed role, rarely reach positions of senior responsibility in the major cultural institutions, and are often paid less than their male colleagues.
Europarl v8

Analysiert wurde, welche Bedeutung Firmen der Frage heute und für die Zukunft beilegen, was für wirtschaftliche Prinzipien sie folgen und wie sie die Leitungsverantwortung für die Entwicklung nehmen.
The Nyenrode students have explored this aspect in depth. Emphasis was put on how companies today and in the future give substance to this concept, what the economic principles they embrace and in what way they take managerial responsibility for this development.
ParaCrawl v7.1

Jesus appelliert so an die Aufmerksamkeit derer, die über Erziehungs- oder Leitungsverantwortung verfügen: die Seelsorger, die zivilen Obrigkeiten, die Gesetzgeber, die Lehrer, die Eltern, und er ermahnt sie, sich ihrer delikaten Aufgabe bewusst zu sein und immer den richtigen Weg zu erkennen, auf den die Menschen zu führen sind.
Jesus thus calls attention to those who have educational responsibility or who govern: spiritual pastors, public authorities, legislators, teachers, parents, exhorting them to be aware of their delicate role and to always discern the right path on which to lead people.
ParaCrawl v7.1

Ihr Interesse an Neuland in der Impfstoff- oder Arzneimittelentwicklung oder Themen wie Stammzellenforschung und der Wunsch, Leitungsverantwortung zu übernehmen, sind sehr gute Voraussetzungen für dieses Studium.
Your interest in breaking new ground in the development of vaccines or medicines or areas such as stem cell research and a desire to take on management responsibilities are very good prerequisites for attending this degree program.
ParaCrawl v7.1

Ich denke besonders an die jungen Menschen, an die Familien, an die Priester, an jene, die in der Gesellschaft Leitungsverantwortung tragen.
I think particularly of young people, families, priests, those who have the responsibility for leading society.
ParaCrawl v7.1

Während seiner Zeit als Bischof der EMK übernahm er auf europäischer und auf weltweiter Ebene in vielerlei Hinsicht Leitungsverantwortung – sehr oft in engem Zusammenhang mit theologischer Ausbildung.
During his time as bishop of the UMC, he assumed a number of leadership responsibilities on European and worldwide level – very often closely related to theological education.
CCAligned v1

Damit die gleichstellungspolitischen Ziele in den Tarifverträgen eine gewichtigere Rolle erhalten, müssen in den Gewerkschaften mehr Frauen aktiv werden und in Leitungsverantwortung gebracht werden.
The equality-related objectives in the collective agreements, therefore, have a more important role to play, with women having to be more active in trade unions and taking up positions of responsibility.
ParaCrawl v7.1

Brian Dean leitet das Orchester vom ersten Pult aus, überträgt diese Leitungsverantwortung von Zeit zu Zeit aber auch an Orchestermitglieder für Proben und Konzerte.
Brian Dean leads the orchestra from the first chair, but from time to time hands over responsibility for leadership for rehearsals and concerts to members of the orchestra.
ParaCrawl v7.1

Sie möchten berufliche Erfolge im Team und im Rahmen von Projekten erzielen und sind offen für Leitungsverantwortung.
You want to achieve professional success working on projects in a team and are open to management responsibilities.
ParaCrawl v7.1

Das zweite, das so deutlich hervortritt, wenn es darum geht, Leitungsverantwortung zu übernehmen, ist die Erkenntnis und Erfahrung aus erster Hand von all dem, zu welchem wir andere führen sollen.
The second thing that comes out so clearly as making for leadership is the firsthand knowledge and experience of that out from which we are to lead others.
ParaCrawl v7.1

Diejenigen, die in Forschung und Lehre Leitungsverantwortung haben, schaffen ein Umfeld, in dem ein offener und wertschätzender Austausch von Meinungen und wissenschaftlichen Erkenntnissen unabhängig von persönlichen Präferenzen, Herkunft, Geschlecht oder anderen Differenzmerkmalen möglich ist.
Those with leadership responsibilities in research and teaching create an environment in which an open and appreciative exchange of opinion and scientific insights can take place regardless of personal preferences, background, gender or other criteria of difference.
ParaCrawl v7.1

Das Neokatechumenat, das in der Hafenstadt Callao ein Seminar für den Priesternachwuchs der Bewegung unterhält, hat darüber hinaus auch Leitungsverantwortung in diözesanen Priesterseminaren und kann so die kommenden Priestergenerationen prägen.
The Neocatechumenate maintains in port Callao a seminary to educate the future priests of the movement, but beyond that it has also responsibility for diocesan seminaries and is so able to mould the future generations of priests.
ParaCrawl v7.1

Viele Missionare meinten dann, dass man im Umgang mit einheimischen Mitarbeitenden auf Autorität setzen und die Übergabe von Leitungsverantwortung an einheimische Kräfte hinauszögern solle.
Many missionaries then took the view that they should assert their authority in their dealings with their native colleagues and delay the transfer of leadership responsibility to natives.
ParaCrawl v7.1

Der Erfolg dieser Initiative, die dau-erhaftes Engagement erfordert, dürfte nicht zuletzt auch auf die starke intrinsische Motiva- tion der Projektträger und die intensive Leitungsverantwortung von Frauen zurück zu führen sein.
The success of this initiative, which requires enduring dedication, is apparently owing to strong intrinsic motivation and female involvement in its leadership.
ParaCrawl v7.1

Die Universität Wien hat auch im Bereich der Leitungsverantwortung und Finanzgebarung große gesellschaftliche Verantwortung und damit verknüpft eine wichtige Vorbildwirkung.
The University of Vienna bears significant social responsibility and also has important exemplary roles in the area of management and financial administration.
ParaCrawl v7.1

Es kann keine Rede sein von einer Instanz, die berechtigt ist, die Beschlüsse des ZK außer Kraft zu setzen, dem ZK Kampagnen zu diktieren, und die völlig aus Leuten bestehen muss, die sonst in der Partei keine Leitungsverantwortung tragen.
There can be no question of a body which has the right to invalidate the decisions of the CC, to dictate campaigns to the CC, and which has to consist entirely of persons who do not bear leadership responsibility anywhere else in the party.
ParaCrawl v7.1

Die sozioprofessionelle Zusammensetzung der Erwerbstätigen hat sich seit Mitte der 70er Jahre ebenfalls deutlich verändert: Während der Anteil der Arbeiter, und dabei vor allem der unqualifizierten Arbeiter, zurückging, nahm der Anteil der (qualifizierten und unqualifizierten) Angestellten (ohne Leitungsverantwortung) ebenso wie der Anteil der hochqualifizierten Fach- und Führungskräfte zu (C.E.S. 1987 a, S. 38 f).
There has also been a significant change in the socioprofessional composition of the gainfully employed population since the mid 1970's: whereas there has been a fall in the proportion of blue-collar workers, especially the unskilled, there has been a rise in the proportion of (skilled and unskilled) whitecollar workers (without management functions) and highly skilled salaried employees and managerial staff (C.E.S., 1987, pp. 38 f).
EUbookshop v2