Übersetzung für "Leitungsebene" in Englisch

Benannte Stellen machen die Interessenerklärungen ihrer obersten Leitungsebene öffentlich zugänglich.
The impartiality of notified bodies, of their top-level management and of the assessment personnel shall be guaranteed.
DGT v2019

Die oberste Leitungsebene der Konformitätsbewertungsstelle und ihr bewertendes Personal sind unparteiisch.
The conformity assessment body’s top level management and its assessment personnel shall be impartial.
DGT v2019

Die Information ist rechtzeitig, fortlaufend und umfassend durch die zuständige Leitungsebene vorzunehmen.
Comprehensive information should be provided in good time and on a regular basis by the appropriate level of management.
TildeMODEL v2018

Der Prozentsatz an Frauen in der Leitungsebene der Unternehmen dürfte sich ebenfalls erhöhen.
The percentage of women in management posts should also increase.
TildeMODEL v2018

Diese Initiativen erfordern eine massive Unterstützung durch die Leitungsebene.
These initiatives require strong management support at institutional level.
EUbookshop v2

Unterhalb der Leitungsebene 215 entstehen aus der ersten Elektrodenschicht 23 Gateelektroden.
Gate electrodes under the line level 215 arise from the first electrode layer 23.
EuroPat v2

Die Leitungsebene des Büros HSGP besteht aus:
The management of the HSGP office consists of:
CCAligned v1

Seit 2005 gibt es dort die zusätzliche Leitungsebene des „lead apostle“.
Since 2005, the nation has required the additional leadership level of a “Lead Apostle”.
ParaCrawl v7.1

Wie hier dargestellt, ist die dritte Leitungsebene 753 flächig als Metallisierung aufgebracht.
As illustrated here, the third line level 753 is applied over an area as metallization.
EuroPat v2

Alternativ kann die dritte Leitungsebene 753 auch als einfache Zuleitung ausgeführt sein.
Alternatively, the third line level 753 may also be in the form of a simple supply line.
EuroPat v2

Schließlich ist eine letzte p-Kontaktverstärkung und Leitungsebene über dem Teilsegment 702 angeordnet.
Finally, a last p-contact reinforcement and last line level are arranged over the subsegment 702 .
EuroPat v2

Anschließend werden isolierende Materialien auf der strukturierten Leitungsebene aufgebracht.
Insulating materials are then applied to the structured line level.
EuroPat v2

Dies erfolgt derart, dass das Trägersubstrat zu der dritten Leitungsebene benachbart ist.
This is done such that the mount substrate is adjacent to the third line level.
EuroPat v2

Der Kontaktpad ist mit der jeweiligen Leitungsebene elektrisch verbunden.
The contact pad is electrically connected to the respective line level.
EuroPat v2

Die neue Organisation hat zum Ziel, die Leitungsebene von Lekkerland zu stärken.
The objective of the reorganisation is to strengthen the management level of Lekkerland.
ParaCrawl v7.1

Je höher wir auf der Leitungsebene steigen, umso weniger Frauen treffen wir dort an.
The higher up we climb the management ladder, the fewer women we find there.
Europarl v8

Die Unparteilichkeit der Konformitätsbewertungsstelle, ihrer Leitungsebene und des für die Konformitätsbewertungstätigkeiten zuständigen Personals wird garantiert.
The impartiality of the conformity assessment body, its management and the personnel responsible for carrying out the conformity assessment tasks shall be guaranteed.
TildeMODEL v2018

Die Zusammensetzung des Europäischen Betriebsrats wird der zentralen Leitung oder einer anderen geeigneteren Leitungsebene mitgeteilt.
The central management and any other more appropriate level of management shall be informed of the composition of the European Works Council.
TildeMODEL v2018

Die Unparteilichkeit der notifizierten Stelle, ihrer obersten Leitungsebene und ihres Bewertungspersonals wird garantiert.
The impartiality of the notified body, its top-level management and assessment personnel shall be guaranteed.
DGT v2019

Die Unparteilichkeit des Technischen Dienstes, seiner obersten Leitungsebene und seines Bewertungspersonals wird garantiert.
The impartiality of the technical services, their top-level management and the assessment personnel shall be guaranteed.
DGT v2019

Die Unparteilichkeit der Technischen Dienste, ihrer obersten Leitungsebene und ihres Bewertungspersonals wird garantiert.
The impartiality of the technical services, their top-level management and the assessment personnel shall be guaranteed.
DGT v2019

Die Unparteilichkeit der technischen Dienste, ihrer obersten Leitungsebene und ihres Bewertungspersonals wird garantiert.
The impartiality of the technical services, their top-level management and the assessment personnel shall be guaranteed.
TildeMODEL v2018

Ähnliche Begriffe